bron: | Tysens NT1732 |
auteurs:
|
Tysens, Gijsbert] (auteur) | Bel, Jean-Jacques] (oorspronkelijke auteur) | |
titel:                             | De nieuwe TARQUIN zinryk blyspel. Uyt het Fransch in Nederduitsche Vaerzen nagevolgt |
adres: | T'Amsteldam, By JOHANNES de RUYTER, Boekverkooper tegens over de trappen van de Beurs MDCCXXXII |
jaar: | 1732 |
datering: | 1732 |
druk/uitgave: |
Amsterdam: Ruyter, Johannes de (uitgave) |
|
druk: | 1 |
muziek: |
zonder muzieknotatie |
aantal liederen: | 71 71 beschreven in de Liederenbank |
type: |
druk.
toneelstuk.
|
STCN/STCV: | deze titel in de STCN of STCV (data.cerl.org) |
beschikbaar: | scan (books.google.nl) |
exemplaren (2): | Amsterdam UB: OTM: OK 62-6923 (10) | Leiden UB: 1095 D 7: 3 |
|
commentaar: | Het oorspronkelijke Franse toneelstuk ('Le nouveau Tarquin') werd geschreven n.a.v. het proces van Marie-Catherine Cadière en de jezuïet Girard. In het bericht van de boekverkoper aan de lezer meldt de eerste dat de oorspronkelijke Franse wijzen vervangen zijn door "bekende Duitse zangwyze". En hoewel elke wijs wordt gevolgd door "Air" met een nummer, zijn de muzieknoten niet toegevoegd. Voor meer exemplaren, zie o.a. de STCN. |
  |
| beschreven liederen uit deze bron (71)
|