Home     Content     Browsing     Search Tips     FAQs     Progress     Disclaimer     Meertens Institute         dutch

Dutch Song Database

stanza search
  
sort by



 

How to spell when searching


All first lines, tune indications, refrains etc. are included twice: first in their original spelling as they appear in the source, secondly in modern spelling. For Dutch users this modern spelling makes searching much easier, but it requires a good knowledge of the language.

Original spelling
Only the letters u, v, w, i en j are accomodated to modern use:
Een wonderlijck gheual ->Een wonderlijck gheval
V lof v danck v waerde -> U lof u danck u waerde
wt al myn cracht -> uut al myn cracht
Ghy ionge meyskens -> Ghy jonge meyskens
Uuet -> Wet
Modernized spelling
When modernizing the original spelling all words are spelled according to the present rules:
Een nyeu liedt heb ick op hant -> Een nieuw lied heb ik op hand
Had ick duysend ijsere tongen -> Had ik duizend ijzeren tongen
The end of words are adjusted to modern use:
aerd -> aarde
u hooft -> uw hoofd
O cierlijcke cieraed -> O sierlijk sieraad
moy meysken -> mooi meisje
maegdelijn -> maagdje
Bedeckt u hooft -> bedek uw hoofd (gebiedende wijs)
stemme -> stem
al mijn vroecht -> al mijn vreugde
o schoon jonkfrou-> o schone jonkvrouw
nymphe -> nimf    
Tip: in case of doubt, use an asterisk, e.g.: aard*, bedek* aard*, bedek*

Vowels are also adjusted to modern use:
dertele harderin -> dartele herderin
Mit vrouden -> met vreugde
hoe coemt -> hoe komt
sanck -> zang (zelfstandig naamwoord),
zong (werkwoord)
The beginning of words remains unchanged:
Windeken daer het bosch af drilt -> Windje daar het bos af drilt
Hy verwint -> hij verwint (niet: overwint)
Abbreviations and contractions in full:
Smorgens -> Des morgens
Ten sal -> Het en zal
Hebdy -> Heb dij
aam -> adem
goe lien -> goede lieden
onder wilen -> onderwijl