song: |   |   |   |
title: | Liedeken |
first line: |
Tis soet te draeghen min aen een die min wilt voeden / t'is soet te sijn bemint van een soet Venus kint
|
all songs with this text 
|
text norm: | Het is zoet te dragen min aan een die min wil voeden Het is zoet te zijn bemind van een zoet Venuskind
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 3 |
music: |
without musical notation |
|
genre: | liefdeslied / advieslied (wereldlijk) |
keyword: | liefde / zoet / waarheid / wijsheid / vuur / gloeien / verblind / waardigheid / geluk / kracht / onmatigheid versus matigheid |
content: | Liefde is zoet maar teveel liefde verblindt. Advies: houd mate. |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | Il est doux d'estre amant: ettcha. | Il est doux d'ĂȘtre amant | (2 songs & extra informatie) |
|
|
stanza form:
|
. . +. . .
6a 3B 3B 5a 5B | all songs with this stanza form (all songs) |
. . +. . . +.
6a 3B 3B 5a 2B 3B
(Alleen 3e strofe) | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
4
|
comment:
|
Dit Nederlands lied is een vrije vertaling / bewerking van het Franse voorbeeldlied, zie HsAntwSB 636783 093.
|
record ID: | 194912 |
project:
|
Zuid-Nederlandse Liederenbank
|
source: |
siglum: | HsAntwSB 636783
(1696)
|
title: | Het Mengelmoes off De Versamelingh van veele hedendaegsche nieuwe dinghen Met Een [...] |
page: |
p34
(song number 31) |
copy used: | Antwerpen EHC: 636783 [C2-565 c] |
available: | scan of the full source (anet.ua.ac.be) |
|