song: |   |   |   |
authors: | Boëthius | Coornhert, D.V. (berijmer) |
|
title: | iii. Rym |
first line: |
Een Ooster storm verstack de zeylen / Ulyssis, doend' hoor loop lang feylen
|
all songs with this text 
|
text norm: | Een oosterstorm verstak de zeilen Ulysses doende haar loop
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 5 |
music: |
with musical notation |
|
link (full text): | text after the edition Balkema 1945 |
|
genre: | vermaanlied / verhalend lied (wereldlijk en geestelijk) |
keyword: | Odysseus [Ulysses] / Xerxes / Maio? / toverdrank / ontaarding in kwaad |
content: | Een vergelijking wordt gemaakt met Odyseus (=Ulysses) wiens bemanning in dieren veranderde na het drinken van de toverdarnk van Xerxes. Odyseus bleef dit onheil bespaard: hij was gewaarschuwd door Maio's zoon. De kracht van de mens, zo is de les, ligt verborgen in het gemoed. |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | [geen wijsaanduiding] | Psalm 147 Datheen (VAR)   | (18 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . . . . . .
4a 4a 4b 4b 4c 4c 4d 4d
(Zie comm.) | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
8
|
comment:
|
Str5 telt slechts zes versregels. Melodie lijkt vooral in de eerste helft sterk op Datheen Ps1566a 147.
|
record ID: | 2314 |
source: |
siglum: | Boëthius VW1585
(1585)
|
title: | Boëthius vande Vertroosting der wysheyd: uyt t'Latyn op nieus vertaalt |
page: |
p153
(song number 30) |
copy used: | Den Haag KB: 5 C 8 |
edition: | Balkema 1945, p141 | |
available: | scan of the full source (books.google.nl) scan of the full source (search.proquest.com) scan of the full source (books.google.nl) |
|