lied: |   |   |   |
auteurs: | Ambrosius | Batson, Jan (vertaler) |
|
titel: | Magne Deus potentie. Op den vijfden [vierde] weeckdach, Lofsanck |
beginregel: |
Godt die daer sijt van machte groot: / Die het maecsel uut tswaters vloet
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | God die daar zijt van macht groot Die het maaksel uit des
|
(1 lied)
|
aantal strofen: | 5 |
muziek: |
zonder muzieknotatie |
|
genre: | loflied (geestelijk) |
trefwoord: | kerkelijk jaar / vijfde weekdag / water / schepping |
  | |
melodienaam: |
wijsaanduiding: | standaardnaam melodie: | alle liederen op deze melodie | Magne Deus potentie | Kyrie magne Deus ? | (13 liederen) |
|
|
strofeschema:
|
|
verstal:
|
4
|
commentaar:
|
Strofe 5: 'Bermhertig vader gundt ons dit'. Zie hiervoor de laatste strofe van Batson HoL1576 005. Erraten: zie Batson HoL1576 008. Melodienorm o.g.v. wijsaanduiding. (Het gaat hier om een invulling van melisme, een troop dus. Wellicht is het mogelijk ook deze vertaling op deze melodie uit te voeren. Zie ook Van Duyse III, 2628.) Vertaling van 'Magne Deus potentie'. In bron aan Ambrosius toegeschreven.
|
recordnummer: | 24604 |
bron: |
siglum: | Batson HoL1576
(1576)
|
titel: | Hymnen Oft Lofsangen diemen ghewoonelijc is te singhen ter vesperen tijt/ in de [...] |
pagina: |
p9
(liednummer 9) |
gebruikt ex.: | Antwerpen SB: F 230896 |
beschikbaar: | scan van de gehele bron (dams.antwerpen.be) |
|