song: |   |   |   |
first line: |
Enfin voicy l'Eclipse, / A ce que l'on pretens
|
all songs with this text 
|
text norm: | Enfin voici l'éclipse A ce que l'on pretend
|
(1 song)
|
refrain: | [var] astre divin / [var] tant que j'auray du vin [v5-6] |
no. of stanzas: | 5 |
music: |
with musical notation |
|
link (full text): | text |
genre: | drinklied (wereldlijk) |
keyword: | wijn / eclips / apocalyps / donker |
  | |
melody names (2): |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | [geen wijsaanduiding] | Enfin voici l'éclipse   | (1 song) |   | Vidons les bouteilles (ZIE OOK) | (3 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . .
3a 3B 3B 3a 6C 6C | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
6
|
comment:
|
Tweede melodienorm o.g.v. strofevorm en thema (wijn, drinken). Van "Vidons les bouteilles" is helaas geen melodie bekend.
|
record ID: | 6256 |
source: |
siglum: | HaNachtegaal1659
(1659)
|
title: | De Nieuwe HAAGSCHE NACHTEGAAL Vol van de Nieuwste Deunen en aartigste zangen |
page: |
p81
(song number 29) |
copy used: | Den Haag KB: 174 H 46 |
available: | scan of the full source (search.proquest.com) |
link (full text): | full text of the full source |
|