song: |   |   |   |
authors: | Haecht, W. van (vertaler) | Luther, Maarten (oorspr. vertaler) |
|
title: | Vande Gheboorte Christi. Hymnus, A solis ortus cardine. |
first line: |
Christum wy souden loven schoon, / Der reynder Maecht Maria Soon
|
all songs with this text 
|
text norm: | Christus wij zouden loven schoon Der reiner maagd Maria zoon
|
(1 song)
|
no. of stanzas: | 8 |
music: |
with musical notation |
|
link (full text): | text after the edition Haecht Ps1583 |
|
genre: | kerstlied (geestelijk) |
  | |
melody name: |
tune indication: | standard name of this melody: | all songs sung to this melody | [geen wijsaanduiding] | A solis ortus cardine (1)   | (19 songs) |
|
|
stanza form:
|
. . . .
4A 4A 4B 4B | all songs with this stanza form (all songs) |
|
no. of verses:
|
4
|
comment:
|
Vertaling van Luthers vertaling van 'A solis ortus cardine', 'Christum wir sollen loben schon' (vgl. Kooiman 1943, 21 en Wackernagel 1864-1877, III, 13). Melodie komt overeen met Zahn 297, zijnde de melodie van de hymne 'A solis ortus cardine'. De laatste strofe is het derde gloria (2p143). Laatste strofe =doxologie.
|
record ID: | 6531 |
source: |
siglum: | Haecht Ps1579
(1579)
|
title: | De CL. Psalmen Dauids, in dichte ghestelt Door Willem van Haecht. Hier sijn by [...] |
page: |
2p63
(song number 180) |
copy used: | Brussel KB: II 17.641 A LP |
|