lied: |   |   |   |
auteur: | Costerius, Henricus (vertaler?) |
|
beginregel: |
O Syon nu verheucht, / Door ghenoechlijcke vreucht
|
alle liederen met deze tekst 
|
tekstnorm: | O Sion nu verheug Door genoeglijke vreugde
|
(1 lied)
|
refrein: | Hy heeft hem verclaert / Die Maria heeft ghebaert [v4-5] |
aantal strofen: | 5 |
muziek: |
zonder muzieknotatie |
|
link (full text): | tekst |
genre: | kerstlied / loflied (geestelijk) |
  | |
melodienaam: |
wijsaanduiding: | standaardnaam melodie: | alle liederen op deze melodie | Resonet in laudibus] |   |   |
|
|
strofeschema:
|
. . . . .
3A 3A 3A 3B 4B
(Acc. onreg.) | alle liederen met deze vorm (alle liederen) |
|
verstal:
|
5
|
commentaar:
|
Vertaling van 'Resonet in laudibus', dat op de linker pagina wordt gegeven. Over de wijsaanduiding zie ook het commentaar bij Costerius OHB1590 040.
|
recordnummer: | 24383 |
bron: |
siglum: | Costerius OHB1590
([1590?])
|
titel: | Het oudt Huysken van Bethleem, met vele schoone Leyssenen, Lofsanghen ende andere [...] |
pagina: |
p103
(liednummer 57) |
gebruikt ex.: | Gent Ongeschoeide Karmelieten Bibliotheek en Provinciaal Archief: MTE 7 COST |
link (full text): | tekst van de gehele bron |
|