Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank

        - strofezoeken
        - melodiezoeken met klavier        
  
sorteer op

tabelbreedte
beginregel
auteur | titel
bron
wijsaanduiding
standaardnaam melodie
strofeschema
muz.
mp3
scan



Waerom verstoot ghy ons in Leydt, / En zijt [...] Aen Water vlieten Babylon  
Ligarius | Psalm LXXIIII. Ut [...] Aan watervlieten Babylon
Ligarius Psalmen1625 (1625), f87v [nr. 76]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Den uchtent door haer soet ghebloos / Van [...] [geen wijsaanduiding]  
Soet, J. | Clorinde drijvende [...] Wanneer de zon het morgenrood
Zoet CD1640 (1640), fA4r [nr. 1]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d



Wy saeten met een swaer gemoed / Aen Babels [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Sonnema, T. | PSALM CXXXVII Wij zaten met een zwaar gemoed
Sonnema BK1662 (1662), f39v [nr. 31]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Gy, Heere, my doorgrondt, en siet / Mijn hert, en [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Sonnema, T. | PSALM CXXXIX Psalm 139 Haecht
Sonnema BK1662 (1662), f41v [nr. 32]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Godt sels in syn Ghemeynte staet, / Is selffs der [...] Aen Water vlieten Babylon  
Ligarius | Psalm LXXXII. Deus stetit Aan watervlieten Babylon
Ligarius Psalmen1625 (1625), f100v [nr. 85]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Heer voormaels hebt ghy wel verschoont / [...] Aen Water vlieten Babylon, etc  
Ligarius | Psalm LXXXV. Benedixisti Aan watervlieten Babylon
Ligarius Psalmen1625 (1625), f103r [nr. 88]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Aen Water vlieten Babylon, / Daer saten wy met smerten op syn eyghen voys: als hier nae volghet   muzieknoot 
Ligarius / [...] | Psalm CXXXVII. [...] Aan watervlieten Babylon
Ligarius Psalmen1625 (1625), f165v [nr. 146]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Heer Godt ghy die doorsoecket my / Ghy kendt mijn [...] Also hier nae volghet   muzieknoot 
Ligarius / Vogtherr, H.] | Psalm CXXXIX. [...] Herr Gott der du erforschest mich
Ligarius Psalmen1625 (1625), f167v [nr. 148]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Een kindelijn so Lovelijck, / Is ons ghebooren huyden [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Ligarius | Den loff-sanck: een [...] Dies est laetitiae in ortu regali
Ligarius Psalmen1625 (1625), f187r [nr. 169]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Wat baert de Bitze dwangh al pijn? / Wat sietmen [...] Den ochtendt met heur, &c.  
Zoet, J. | Ongeluckige Trouw-dwangh Wanneer de zon het morgenrood
Zoet Maagdenb1641 (1641), p186 [nr. 9]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d



Een Kind dat lof en eere draeght / Is ons [...] Ein Kindelein so löbelich   muzieknoot 
Sonnema, T. Dies est laetitiae in ortu regali
Sonnema BK1662 (1662), f75v [nr. 56]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Aen de wateren van Babylon / Daer saten wy met smerten Van den C.xxxvii. Psalm, Aen waterflete Babylon  
Dachstein, Wolfgang] Aan watervlieten Babylon
NiLB1562 (1562), f46v [nr. 42]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d



Tes huijden een dach van vruechden groot / Voor [...] dies est letitie in hortu regali  
Reael, Laurens [...] | Een liedeken op [...] Dies est laetitiae in ortu regali
HsGeUB 993 ([1600 ca.]), f61r [nr. 24]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d



Als wy aen Babels water-kant, / Met druck en rouw [...] Aen water vlieten Babylon   muzieknoot 
Pers, D.P. | Klachte der Joden. [...] Aan watervlieten Babylon
Pers UHS1648 (1648), p39 [nr. 17]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



't Is een dagh van vrolijckheydt / Laet ons Godt [...] Dies est Letitiae  
Pers, D.P. | Ter eeren de [...] Dies est laetitiae in ortu regali
Pers UHS1648 (1648), p80 [nr. 41]
4A 3b 4A 3b 4C 4C 3d 4E 4E 3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Jerusalem wilt opstaen / Wort verlicht voor desen Dies est laetitiae in orru regali  
Een ander Dies est laetitiae in ortu regali
Prieel1617 (1617), p67 [nr. 38]
4A 3b 4A 3b 4C 4C 3d 4E 4E 3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Alle die peysdorstich zijt / Verheucht nu u leven Jerusalem wilt opstaen  
Noch een ander Dies est laetitiae in ortu regali
Prieel1617 (1617), p80 [nr. 44]
4A 3b 4A 3b 4C 4C 3d 4E 4E 3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Wonderlijc Heer u woerden zijn / Die ghi ons hebt [...] Dies est leticie   muzieknoot 
Zuylen van Nyevelt, [...] | R Den .xvij. Dies est laetitiae in ortu regali audio
Souterliedekens1540a (1540), fS5r [nr. 118d] transcr.



Ith is eyn dach der vrolicheit / al in des [...] [geen wijsaanduiding]  
Eyn ander leith Dies est laetitiae in ortu regali
HsTirs (1588), p14 [nr. 10]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d



Eyn yegers horn myt ryken schal / dat dorch den [...] [geen wijsaanduiding]  
Eyn ander Dies est laetitiae in ortu regali
HsTirs (1588), p17 [nr. 11]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d



Sunte Anna ys wol lovens wert, / synt sey to der [...] [geen wijsaanduiding]  
HsOlfers (15e eeuw), p123 [nr. 1]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d



Jerusalem wilt opstaen / Wort verlicht door desen Dies est letitie  
Janssens van [...] | Een ander Dies est laetitiae in ortu regali
HsNijUB 62 ([einde 16e eeuw-begin 17e eeuw]), f93r [nr. 42]
4A 3b 4A 3b 4C 4C 3d 4E 4E 3d



Alle die peys-dorstigh zijt, / Verheught nu u leven Dies est laetitiae in ortu, &c. pag.44.  
Leght tolle naer recht [naamspreuk]?] Dies est laetitiae in ortu regali
Theodotus GKL1638 (1638), p60 [nr. 22]
4A 3b 4A 3b 4C 4C 3d 4E 4E 3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Jerusalem wilt op-staen, / Wordt verlicht door desen Dies est laetitiae in ortu,&c.pag.44.  
Een ander Dies est laetitiae in ortu regali
Theodotus GKL1638 (1638), p109 [nr. 38]
4A 3b 4A 3b 4C 4C 3d 4E 4E 3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



De dwaes die spreeckt dat is gheen God / In syn [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Utenhove, Jan / [...] | Dixit insipiens. [...] Der Thöricht spricht es ist kein Gott
Utenhove Ps1566a (1566), f85r [nr. 53]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *



Myn siele looft den Heere dyn, / End voegh dy [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Utenhove, Jan | Benedic anima mea. [...] Aan watervlieten Babylon
Utenhove Ps1566a (1566), f163r [nr. 103]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *



Du hemel schepsel, loof den Heer, / Looft hem in [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Utenhove, Jan | Laudate Dominum de [...] Der Tag der ist so freudenreich
Utenhove Ps1566a (1566), f233v [nr. 148]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *



Het is heden den dach van vrolijckhey [!] / Al in [...] Doen Jesus gheboren was  
Een schoon Liedek n [!] Dies est laetitiae in ortu regali
VhSL1678 ([1678 ca.]), fA6v [nr. 8]
.4A.3b 4A.3b.4C.4C 3d 4E 4E 3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Doen Jesus gheboren wert / Tot Bethleem inder Stede T'is heden den dach van vrolijckheydt  
Een ander Dies est laetitiae in ortu regali
VhSL1678 ([1678 ca.]), fC3v [nr. 25]
,4A.3b,4A.3b,4C.4C.3d.4E.4E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Niet ons, niet ons O Heere goet / En koemt ons [...] des 137. Psalms Am water flete Babylon  
God werckt den wille, Ende tvolbrenghen [naamspreuk] Aan watervlieten Babylon
VhGL1563 (1563), f189r [nr. 200]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d


tabelbreedte