|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Diana ginck met haer Maeghdekens baden: / Onder [...]
|
Serbande  
|
|
|
Sarabande Pinel
|
|
NThMinnewit(1)1730 (1730), p156
[nr. 68]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Bloot moet een ziel van alles wesen / Om voor den [...]
|
Als ick my tot rusten begeven  
|
|
Een Nieuw-Liedt |
Sarabande Pinel
|
|
NiZuBoekje1758 (1758), p107
[nr. 61]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Laas! lieve Kloris wat droevige dage, / Bedompe [...]
|
Nu sik ondankbaar toont mijn Harderinne  
|
|
|
Sarabande Pinel
|
|
Beuken Rijm1668 (1668), fF2r
[nr. 9]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Wie kan dit vosken doch ontloopen, / Ontgaan al [...]
|
Sarabande bare  
|
|
Van het Vosken, van ydel Glorie, den laetsten en [...] |
Sarabande Pinel
?
|
|
SpeelhofLG1666 (1666), p23
[nr. 21]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Beste-vaer dat out kout Teytjen / Die nu met dry [...]
|
De Clauw van Brussel  
|
|
Minnen, Livinus vander | DEN OUDEN LIEF-HEBBER
|
Onlangs zijnde vol onrusten
|
|
Minnen EP1677 (1677), p274
[nr. 108]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Laest als Philis lag en droomde, / By haer wol en [...]
|
Adoozie [A doozie?]  
|
|
De klagende Philis, over de trouweloosheyd van Lyander |
|
|
Meibloem1734 ([1721-1748 ca.]), p61
[nr. 31]
|
4a 4B,4a 4B,4C 4C,4D.4D
|
|
|
|
|
Cupido is 'er zoo'n dertele guytje / Dat loose [...]
|
's Morgens in 't krieke al van den dage  
|
|
Een Vermakelyken stryt, tusschen Cupido, en een maegt |
Sarabande Pinel
|
|
Coll Nijhoff ([1700 ca.]), p245
[nr. 110]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Lestmael in 't kriecken al van den dage, / Alsser [...]
|
't Schijnt dat mijn zieltje fijn, &c.  
|
|
|
Sarabande Pinel
|
|
OpZvSpeelwagen1730 ([1730 ca.]), p57
[nr. 30]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Maria Moeder der genaden / Maria toevlucht in den noodt
|
Sarabande  
|
|
V. |
Sarabande Pinel
|
|
HemParnassus1676 (1676), p151
[nr. 63]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Waarom zoude wy niet drinken, / Wyl het al de [...]
|
Op een aangename Wys  
|
|
Elzevier, K.] | DRINKLIED
|
Waarom zouden wij niet drinken
|
|
HVisserspinkje1776 ([1776?]), p15
[nr. 6]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Dat de bange zorgen vlugten / Voor gepaste vrolijkheid
|
Waerom zouden wij niet drinken  
|
|
Vreede, Pieter | VREUGDE ZANG
|
Waarom zouden wij niet drinken
|
|
SchelleVreede VL1784 (1784), fB7r
[nr. 8]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Laas! hoe kan ik langer leven, / 'k Ben myn leven [...]
|
Cloris lief uw schoone oogen  
|
|
WANHOOPIGE MINNARES |
Cloris lief uw schone ogen
|
|
AZangburg(1)1761 (1761), p130
[nr. 81]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Schijnt dat mijn zieltje zijn adem wil geven, / [...]
|
Nu sig ondankbaer toont, &c.  
|
|
|
Sarabande Pinel
|
|
DeHelicon1720 (1720), p9
[nr. 7]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Waarom zouden wy niet Drinken, / Wyl het al de [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Elzevier, K.] | DRINK-LIED
|
Waarom zouden wij niet drinken
|
|
RbLijster1785 ([1785 ca.]), p13
[nr. 7]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Wilt nu wel uw' Pligt betragten / Bruîgom, draag [...]
|
Cloris lief uw' schoone Oogen  
|
|
RECOMMANDATIE Aan de BRUIDEGOM en BRUID |
Cloris lief uw schone ogen
|
|
HKlGoudvinkje1762 ([1757-1762]), p145
[nr. 41]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Hoe komt het dat ghy u wreetheyt gaet toonen? / [...]
|
Sarabande  
|
|
Laet, Franciscus de | Liedeken
|
Al wat men doet
|
|
Laet CVG1647 (1647), p184
[nr. 58]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Juffrouw ik kom hier verkoped, / Als die soort [...]
|
Weg, Weg, Capotje, Capotje  
|
|
Een Nieuw vermakelyk WAALE Lied |
Kapotje
|
|
NiOMarktschipper1766 (1766), p80
[nr. 41]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Waarom zouden wij niet drinken? / Wijl het heel [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
LOF DER WIJN |
Waarom zouden wij niet drinken
|
|
BloemlezGez1834 (1834), p29
[nr. 29]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
waarom zouden wij niet drinken, / wijl het al de [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Mahaut, A.]
|
Waarom zouden wij niet drinken
|
|
HsUtUB 20A8 ([1780 ca.]), p18
[nr. 14]
|
|
transcr.
|
|
|
|
wij herders ende herderinnen / met ons liet, [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
ander leijssen |
Sarabande Pinel
?
|
|
HsBsKB 15665 ([1720 na]), f9v
[nr. 11]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Die sou geirne lappen tellen / die en hadden noyt [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
liedeken van de lappen |
|
|
HsBsKB 15665 ([1720 na]), f33v
[nr. 39]
|
4a 4B 4a 4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Wyfje, 'k wouw je wel reis zoenen; / Maar je ziet [...]
|
Cloris lief uw schone oogen  
|
|
DE GESCHIKTE VROLYKÄÄRD |
Cloris lief uw schone ogen
|
|
HernhNachtegaaltje(1)1757 (1757), p153
[nr. 85]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Comt nu al Herders met groot verlangen! / Seer [...]
|
Snachts als een yder lach in rusten, &c.  
|
|
|
Sarabande Pinel
|
|
Loemel GOrpheus1660 (1660), p22
[nr. 2]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Jesus was maer acht daghen geboren, / Als hy de [...]
|
Snachts als een yder lagh in ruste  
|
|
|
Sarabande Pinel
|
|
Loemel GOrpheus1660 (1660), p33
[nr. 10]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Hemelsche spijse die ons comt versaden, / O [...]
|
Snachts als een yder lagh in rusten, &c.  
|
|
|
Sarabande Pinel
|
|
Loemel GOrpheus1660 (1660), p71
[nr. 27]
|
,4a.4B.4a,4B.4C,4C.4D.4D
|
|
|
|
|
O Augustine Vader gepresen! / U Heyligheyt ons [...]
|
Snachts als een yder lagh in rusten, &c.  
|
|
Liedeken ter eeren van den Heylighen Bisschop [...] |
Sarabande Pinel
|
|
Loemel GOrpheus1660 (1660), p78
[nr. 29]
|
.4a.4B,4a.4B.4C.4C.4D,4D
|
|
|
|
|
Gy hebt my Heer tot staan bewogen, / Door uw [...]
|
Mijn Liefste gy zijt ongestadig, &c.  
|
|
A.G. | SULAMITS ANTWOORD
|
Liefste gij zijt ongestadig
|
|
Sorgen ADichtZZ1688 (1688), p175
[nr. 38]
|
.4a.4B.4a.4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|
|
|
Laast toe Fiells lag te droomen, / By haar wol en [...]
|
Op een Aangenaame Wys  
|
|
Een Nieuw Lied |
|
|
ZoutmansV1782 (1782), p76
[nr. 35]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Wel wat een vreugd' brengt ons dit kleyn kinde, / [...]
|
Courante Cerbande  
|
|
Kers-liedt |
Courante sarabande
|
|
Visser Visnet1676 (1676), p40
[nr. 18]
|
.4a.4B.4a.4B.4C.4C.4D.4D
|
|
|
|
|
Wyfje, ik wouwje wel reis zoenen; / Maar je ziet [...]
|
Kloris lief uw schoone oogen  
|
|
Een Vermakelyk Liet, van een versopen man en het [...] |
Cloris lief uw schone ogen
|
|
NIAmSchouwburg1775 ([1775 ca.]), p12
[nr. 6]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 4D 4D
|
|
|