|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
In het mooie Insulinde / In dat reuzewarme land
|
 
|
|
|
|
audio
|
OPN OGL ([1950-1986])
15312-II:
recording Raamsdonksveer 1962
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Vrienden ik zal u verhaalen, / Hoe de Naaisters [...]
|
Als 't begint  
|
|
Het Nieuwe Naay-Meisje |
Zoutmans glorie
?
|
|
AmerKoopman1785 ([1785 ca.]), p77
[nr. 37]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
WILLEN wij genoegen smaaken, / 't Geen bestendig [...]
|
Air: Romance No 7. uit Der dumme Gärtner  
|
  |
DE SLUIER |
Der dumme Gärtner
|
|
Vriendenzangen1801 (1801), p4
[nr. 3]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Slaapt gy nog myn welbeminde, / In dit eenzaam [...]
|
Op een aangename Wys  
|
|
Charlotte by het graf van Werther |
Slaapt gij nog mijn welbeminde
|
|
Roosje1789 ([1789, na]), p50
[nr. 25]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Aan den oever zit een knaapje, / Dat zijn [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
No. 53. DE JONGELING BIJ DE BEEK |
|
|
NeZanger1852 (1852), p66
[nr. 53]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Arm en ned'rig is mijn hutje, / Maar de rust en [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Het nederige Hutje |
Arm en nederig is mijn hutje
|
|
Spoorwagen1841 ([1841 ca.]), p27
[nr. 19]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Al de vreugde van myn leven, / Werther, zonk met [...]
|
Op een Lieffelyke Vois  
|
|
CHARLOTTE by het overdenken van de Dood van WERTHER |
Slaapt gij nog mijn welbeminde
|
|
VrConfraters1795 (1795), p87
[nr. 39]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Arm en nedrig is mijn hutje, / Maer de rust en [...]
|
Op een fraaye Wys  
|
|
Een Nieuw Lied |
Arm en nederig is mijn hutje
|
|
VrTorenwachter1803 (1803), p19
[nr. 11]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Arm en nederig is mijn wooning / Met een [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Op het vergenoegde Huwelyk |
Arm en nederig is mijn hutje
|
|
Joejoejoe1792 (1792), p63
[nr. 29]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Hoor eens kaatje, lieve meisje, / Uwe naam bevalt [...]
|
Avec le jeu dans le Village  
|
|
OP DEN NAAM VAN KAATJE |
Avec les jeux dans le village
|
|
NiZeLb(2)1814 (1814), p35
[nr. 16]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Spoedig snelt de tyd daar henen, / Lieve Lize, [...]
|
Arm en nedrig is myn hutje  
|
|
P.B.Jr. | DE LIEFDE. NAAR HET [...]
|
Arm en nederig is mijn hutje
|
|
NiZeLb(1)1814 (1814), p31
[nr. 15]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Rechtgeäarte [!] Batavieren! / Gy, die 't [...]
|
Lieve Velden, Bosch en Bloemen  
|
|
AAN DE 'sGRAAVENHAAGSCHE VRYHEIDSZOONEN |
Ach Belinde
|
|
SchelleVreede VL_DH1787 (1787), p25
[nr. 9]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
De jeugd is dartel en ligtzinnig, / Maar de [...]
|
Men hoort steeds Flora's gunsten roemen  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | JONG EN OUD
|
Feest van Flora
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p123
[nr. 56]
|
.4a.4B.4c.4B.4d.4E.4f.4E
|
|
|
|
|
't Is een onbeschoften rekel, / Bij Jan Vlegel opgevoed
|
Lieve meisjes, wat zou 't baten  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | DE VROUWEN
|
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p100
[nr. 45]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Machtig als 't gebruis der waat'ren / Waar de [...]
|
Bijzonder schoone melodie  
|
  |
Croesen, W. | Een bondslied
|
Machtig als het gebruis der wateren
|
|
Zeeman Turnlied1904 (1904), p6
[nr. 10]
|
.4a.4B.4c.4B.4d.4E.4f.4E
|
|
|
|
|
Sterk van lichaam, rap van leden / En met [...]
|
Oostenrijksch Volkslied  
|
|
Meerwaldt, W. | Op 't Commando
|
Gott erhalte Franz den Kaiser
|
|
Zeeman Turnlied1904 (1904), p43
[nr. 45]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Haar klinkt mijn lied, die, 't nedrigst plekje, / [...]
|
Hij komt nog niet waar mag hij blijven  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | DE KNOL-RADIJS
|
Hij komt nog niet waar mag hij blijven
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p114
[nr. 52]
|
.4a.4B.4c.4B.4d.4E.4f.4E
|
|
|
|
|
O gij, die door den storm der driften, / U, voor [...]
|
Mijn vaderland, zij zijn verdwenen  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | BEVREDIGING
|
Mijn vaderland zij zijn verdwenen
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p142
[nr. 63]
|
.4a.4B.4c.4B.4d.4E.4f.4E
|
|
|
|
|
Als eens de muren klikken zouden, / Wat in hun [...]
|
Une maitresse qu'on estime  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | OPPASSEN
|
A l'ombre de ce vert bocage
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p112
[nr. 51]
|
.4a.4B.4c.4B.4d.4E.4f.4E
|
|
|
|
|
Ja, zij zijn er, zulke menschen / Die de wijn [...]
|
Avec les yeux dans le village  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | DRINK-LIED
|
Avec les jeux dans le village
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p68
[nr. 32]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Ach, ware ik nog, gelijk voor dezen, / In 't [...]
|
Il me faudra quitter l'empire  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | HELAAS!
|
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p17
[nr. 9]
|
.4a.4B.4c.4B.4d.4E.4f.4E
|
|
|
|
|
Wie durft op 't menschlijk oordeel bouwen! / Nu [...]
|
Mijn vaderland, zij zijn verdwenen  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | HET DAGELIJKSCH LEVEN
|
Mijn vaderland zij zijn verdwenen
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p118
[nr. 54]
|
.4a.4B.4c.4B.4d.4E.4f.4E
|
|
|
|
|
O de mannen! luistert, vrouwtjes! / Wat dit [...]
|
Vrijheid, blijheid, lust van 't leven  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | DE MANNEN
|
Vrijheid blijheid lust van het leven
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p106
[nr. 48]
|
.4a.4B.4c.4B.4d.4E.4f.4E
|
|
|
|
|
Lieflijk fluit de vogelvanger / Als hij op de [...]
|
Ausitôt que la lumière  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | ATTENTIE
|
Ton humeur est Catherine
?
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p38
[nr. 19]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Het zijn thans vijf en twintig jaren / Dat onze [...]
|
Ils sont passés, o ma patrie!, enz.  
|
|
|
Ils sont passés ô ma patrie
|
|
ZilverBruiloft ([1839 +]), p8
[nr. 8]
|
.4a.4B.4c.4B.4d.4E.4f.4E
|
|
|
|
|
Roem, o Holland! op uw fruiten, / De edle Perzik [...]
|
Jeune fille, qu'on marië!  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | DE PERZIKEN
|
Jeune fille qu'on marie
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p66
[nr. 31]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
'k Had nog nooit geen wijn gedronken, / Ja, die [...]
|
Jeune fille, qu'on marië!  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | DRINK-LIED
|
Jeune fille qu'on marie
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p46
[nr. 23]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Pierla la, hij was de tweede / Van dien [...]
|
Oubliez jusqu'a la trace  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | PIERLA LA
|
Oubliez jusqu'à la trace
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p140
[nr. 62]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Ach, waar ben ik! in wat wereld, / Meisje! sinds [...]
|
Lorsque dans un tour obscure  
|
|
Pfeil, Jonas Matthias | KAREL AAN SUZE
|
Lorsque dans une tour obscure
|
|
Pfeil MP1828 (1828), p27
[nr. 13]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|
|
|
Hoe genoeglijk, hoe tevreden / Leef ik in mijn [...]
|
Arm en nedrig is mijn hutje  
|
|
No. 40. De Vergenoegde Man |
Arm en nederig is mijn hutje
|
|
NiVerzGezelsld1835 (1835), p37
[nr. 40]
|
4a 4B 4c 4B 4d 4E 4f 4E
|
|
|