Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank

        - strofezoeken
        - melodiezoeken met klavier        
  
sorteer op

tabelbreedte
beginregel
auteur | titel
bron
wijsaanduiding
standaardnaam melodie
strofeschema
muz.
mp3
scan



Die Heere die daer eeuwich leeft / al dat hy hier [...] O Vader Godt in hemelryck   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XXXI]. Liedeken Onze vader in hemelrijk
Fruytiers EWS1565 (1565), p71 [nr. 31] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Myn waerde soon als ghy hier past te doene / [...] In dynen toren wilt   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het XXXII. Liedeken Psalm 008 Datheen (VAR)
Fruytiers EWS1565 (1565), p72 [nr. 32] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Een aerbeytsman die drinct / en sal niet worden rijck Laet ons den landtman loven   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het XXXIII. Liedeken De oude Hillebrand (3)
Fruytiers EWS1565 (1565), p74 [nr. 33] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



De vreese Gods die can hier maken / dat men hier [...] Ick was een clercsken   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het XXXIIII. Liedeken Het was een klerkje dat ging ter school
Fruytiers EWS1565 (1565), p76 [nr. 34] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Somtijts straft de mensch hier t' ontijde / [...] Soete waerde liefken   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het XXXV. Liedeken Zoete waarde liefje
Fruytiers EWS1565 (1565), p78 [nr. 35] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



De sot die claecht seer my mishaecht / nyemant is [...] Mensche misdadich   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XXXVI]. Liedeken Mens misdadig
Fruytiers EWS1565 (1565), p80 [nr. 36] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Hebt ghy sone sond ghedaen / houdt op na mijn vermaen Tribulati ende verdriet   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XXXVII]. Liedeken De tijd is hier
Fruytiers EWS1565 (1565), p82 [nr. 37] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Des sotten hert ghelijct seer wel / een pot die [...] Ick weet een vrouken amoreus   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XXXVIII]. Liedeken Ik weet een vrouwtje amoureus !
Fruytiers EWS1565 (1565), p83 [nr. 38] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Een luy mensch is een steen gelijc / die hier [...] Ontwaect van slaep wie dat ghy sijt   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XXXIX]. Liedeken Ontwaak van slaap wie dat gij zijt
Fruytiers EWS1565 (1565), p85 [nr. 39] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Niet veel met eenen sot en spreect / noch veel [...] Hoe seer zalich is den man oft   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XL]. Liedeken Hoezeer zalig is de man
Fruytiers EWS1565 (1565), p87 [nr. 40] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Wanneer men hier de ooghen druct / soo comen daer [...] Wilt nu belyen met melodyen   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XLI]. Liedeken Lijntjes oven is bestoven
Fruytiers EWS1565 (1565), p88 [nr. 41] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



O Heere God mijn vader / mijns levens schepper sterck De mey de mey die bringht ons blomen   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XLII]. Liedeken De mei de mei de mei die brengt ons bloemen
Fruytiers EWS1565 (1565), p90 [nr. 42] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Mijn lieve kinderen / leert houden uwen mont Heer Godt nu leert ons bidden   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XLIII]. Liedeken Naar oostland wil ik varen (1)
Fruytiers EWS1565 (1565), p91 [nr. 43] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Vergheet niet kint u ouders leere / soo sult ghy [...] Tis my een strenghe partye   muzieknoot 
Fruytiers, J. / [...] | Het [XLIIII]. Liedeken C'est une dure départie
Fruytiers EWS1565 (1565), p93 [nr. 44] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Haer selfs sal wijsheyt prijsen / onder volck [...] L' homme arme. Een dans   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XLV]. Liedeken L'homme armé (1)
Fruytiers EWS1565 (1565), p95 [nr. 45] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Dit is t' boeck van tverbont / van goede aengherecht Frisch Meechdelijng   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XLVI]. Lideken Bruinsmadelijn
Fruytiers EWS1565 (1565), p97 [nr. 46] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Drie stucken Godt behaghen / en menschen t'alder tijt Met eenen droevighen sanghe   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XLVII]. Liedeken Met een droeve zang zo klaag ik mijn nood
Fruytiers EWS1565 (1565), p99 [nr. 47] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Daer en is gheen wee soo groot / als therten wee [...] O mijn siel danct nu den Heer   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het [XLVIII]. Liedeken O mijn ziel dank nu de Heer
Fruytiers EWS1565 (1565), p101 [nr. 48] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Die een deuchtsaem wijf heeft ghecreghem / [...] Si dire je l'osoys   muzieknoot 
Fruytiers, J. / [...] | Het XLIX. Liedeken Si dire je l'osais
Fruytiers EWS1565 (1565), p103 [nr. 49] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Drie dinghen sijn hier seer verschrickelijck / en [...] Or combien est   muzieknoot 
Fruytiers, J. / [...] | Het L. Liedeken O combien est
Fruytiers EWS1565 (1565), p104 [nr. 50] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Swaerlijck can hem hier verhoeden / een coopman [...] Alle voghelkens ghemeyn   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LI. Liedeken Alle vogeltjes gemeen
Fruytiers EWS1565 (1565), p106 [nr. 51] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Verdrietich boven maten / is hier der dwasen reden Ghy sotten ende sottinnen   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LII. Liedeken Gij zotten en zottinnen
Fruytiers EWS1565 (1565), p108 [nr. 52] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Soo wie hier sijn selven altijt wil wreken / aen [...] Och roosken root   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LIII. Liedeken Pironelle
Fruytiers EWS1565 (1565), p110 [nr. 53] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Een boosen mont die can hier oneens maken / het [...] Een aerdich vrouken heeft my bedrooghen   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LIIII. Liedeken Een aardig vrouwtje heeft mij bedrogen
Fruytiers EWS1565 (1565), p112 [nr. 54] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Die sijnen naesten hier wat leent / doet een [...] Uut dieper noot slaet hoenderen doot   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LV. Liedeken Aus tiefer Not schrei ich zu dir (2)
Fruytiers EWS1565 (1565), p114 [nr. 55] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Hebt melijden hier altijt met uwen naesten / wilt [...] Brand de champagne   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LVI. Liedeken Branle Champagne (1)
Fruytiers EWS1565 (1565), p115 [nr. 56] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Een vroom man die wert borgh voor sijnen broeder [...] Op de navolghende voys   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LVII. Liedeken Een vrome man die werd borg
Fruytiers EWS1565 (1565), p116 [nr. 57] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Het is ghenouch hier tot desen leven / water ende broot Vanden Fagot   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LVIII. Liedeken Fagot (1)
Fruytiers EWS1565 (1565), p117 [nr. 58] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Die sijn kint lief heeft die hout deyt onder [...] Passemede la douce   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LIX. Liedeken Passamezzo la douce
Fruytiers EWS1565 (1565), p118 [nr. 59] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



Erm ende wel te pas te sijne / is beter dan hier [...] De Reprinse van de voorgaende Passemede   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het LX. Liedeken Passamezzo la douce
Fruytiers EWS1565 (1565), p120 [nr. 60] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.


tabelbreedte