|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Ah j'entend que la foudre gron - - de / mille [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Air a boire |
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p54
[nr. 31]
|
.4a.3B.3B.5a.6C.3d.5d 3E 2E 2F.2E 2F
|
|
|
|
|
Even als de Zonne bloem / Staat en spiegelt met [...]
|
Belle Iris  
|
|
Sweerts, Cornelis] | Air
|
Belle Iris
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p55
[nr. 32]
|
4A 4b 4b 4A 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Al wat men doet, men kan geen Juffer winne / 't [...]
|
Sarabande  
|
|
Air |
Al wat men doet
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p57
[nr. 33]
|
.5a.5B.5a.5B.2a.2a.2a 3B
|
|
|
|
|
Un petit air a boire / Un petit air a boire / a [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Air A Boire |
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p60
[nr. 34]
|
.3a.3a.3B.3C.3a.4a.3B.4a.4B.4B.3a.3a
|
|
|
|
|
vous ne voulez donc plus me voir / Ingrate, [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Air A Boire |
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p61
[nr. 35]
|
|
|
|
|
|
Louis puissant Roy / malgr? tes exploy
|
Aimable vainqueur  
|
|
Air |
Aimable vainqueur
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p62
[nr. 36]
|
3A 3A 3b 3b 3A 3c.3c 3A 3D 3e 3e 3D 3F 3F [...]
|
|
|
|
|
Quand le Couroux du Ciel / dans la bime de l'onde
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Air a Boire |
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p63
[nr. 37]
|
.3A.3b.4b.3C.3C.4d.5C.5C.5d.4C.4C
|
|
|
|
|
Comme l'on voit dans la saison nouvelle / Les [...]
|
Un inconnu pour vos &c  
|
|
Air |
Un inconnu pour vos charmes soupire
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p63
[nr. 38]
|
.5a.5B.2a.2B.5B.5a
|
|
|
|
|
Fu?ez Le vin, et La Tendresse / redoute redoute [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Air a Boire |
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p64
[nr. 39]
|
.4a.4a.4B.4B.4c.2c 2D 2D 3E.4E 4c 2D 2D [...]
|
|
|
|
|
Ne crains point que le voisin cause / Son mal est [...]
|
Reveillez vous belle Endormie  
|
|
Du Theatre Italien |
R?veillez-vous belle endormie
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p64
[nr. 40]
|
.4a.4B.4a.4B
|
|
|
|
|
D'anjou petit fils / du grand Roy Louis
|
aimable vainqueur  
|
|
Air |
Aimable vainqueur
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p65
[nr. 41]
|
3A 3A 3b 3b 3A.2c 3c 3A 3D 3e 3e 3D.2D 3D [...]
|
|
|
|
|
Touchez la Philis touche la / Vos yeux me font santir
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Air |
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p66
[nr. 42]
|
.4A.3B.3c.3B.3d.5A.3A.3E.3F.3G.3F.3c 4c
|
|
|
|
|
Ne craignez rien l'himen est votre azile / Le nom [...]
|
Avez vous vu la belle &c  
|
|
Du Theatre Italien |
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p66
[nr. 43]
|
.5a.5B.5a.5B
|
|
|
|
|
Chantons d'hagetems [?] / Les doux passetems
|
Aimable vainqueur  
|
|
Air |
Aimable vainqueur
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p67
[nr. 44]
|
3A 3A 3b.2b 3A.2c 3c 3A 3D 3e 3e 3D 3F 3F [...]
|
|
|
|
|
Amis, rions, buvon, mangons, chantons, et [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
L'oxcistern |
Mars van Oxenstierna
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p68
[nr. 45]
|
.5A.2A.2B.2B.3B.3B.3B.2B.2B.3C.3C.3D.3E.4D.3 [...]
|
|
|
|
|
Ah; qu'il est doux de pouvoir en aimant / aupres [...]
|
Ah; que mon coeur va paiez chairement  
|
|
Air |
Ah que mon coeur va payer ch?rement
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p69
[nr. 46]
|
.5A.3B.3A.3C.3d.3B.3E.3B.3d.3d.4E.2F.3g.5F.3 [...]
|
|
|
|
|
Over ettelyke Jaaren / doen grand Peer was een [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Minnen, Livinus vander] | Air
|
Onlangs zijnde vol onrusten
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p70
[nr. 47]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4c 4D 4D
|
|
|
|
|
L'on dit partout que je cherche a vous plaire / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Air |
Un inconnu pour vos charmes soupire
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p73
[nr. 48]
|
.5a.5B.2a.2B.5B.5a
|
|
|
|
|
Dans un lieu solitaire et sombre / Je me [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Air; serieux |
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p76
[nr. 49]
|
.4a.4B.4a.4B
|
|
|
|
|
Wel Coridon seg wat er schort / dat gy soo treurig siet
|
Bourree d'achilles  
|
|
't Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en Damon |
Bourr?e d'Achille
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p77
[nr. 50a]
|
.4A.3B.4A.3B.4C.4C.4D.3D
|
|
|
|
|
wel mag men dan niet weeten / wie dat dien soetert is
|
wagt me voor dat laantje  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Attendez-moi sous l'orme
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p78
[nr. 50b]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
myn lieve vrintje / quyt ben je jou pintje
|
folies d'Espagne  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Folie d'Espagne
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p78
[nr. 50c]
|
.2a.2a.2a.2B.2c.2c.2c.2B
|
|
|
|
|
O ja dat soete meysje / die is 't die ik bemin
|
wagt me voor dat laantje  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Attendez-moi sous l'orme
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p78
[nr. 50d]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Ik let niet langer op mijn schapen / ik laat haar [...]
|
amis partageons  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Vrienden zou men niet vrolijk wezen
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p79
[nr. 50e]
|
.4a.4B.4a.4B.4c.4D.4c.4D
|
|
|
|
|
myn dogt dat ik met wedermin / myn liefde sag beloont
|
Bouree  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Bourr?e d'Achille
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p79
[nr. 50f]
|
.4A.3B.4A.3B.4C.4C.4C.3C
|
|
|
|
|
Ik was begerig om te weeten / of sy myn nog meer [...]
|
Amis partageons  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Vrienden zou men niet vrolijk wezen
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p79
[nr. 50g]
|
.4a.4B.4a.4B.4c.4D.4c.4D
|
|
|
|
|
Maar wyl ik soo in vreugde / vermaakelyk droomde hoe
|
wagt me voor dat laantje  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Attendez-moi sous l'orme
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p80
[nr. 50h]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
K wil hoopen dat myn Amaril / die flonkerstar der [...]
|
Tranquiles Coeurs  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Tranquilles coeurs
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p80
[nr. 50i]
|
.4A.4b.4A.4b.3C.3D.3D.3C.3E.3E
|
|
|
|
|
Versmaat de liefde / schoon die uw ingewant
|
De kweesel  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Hoor Kees mijn vrijer
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p81
[nr. 50j]
|
.2a.3B.2a.3B.3C.3C.3d.3C.2d
|
|
|
|
|
Soud gy d'ontrouwigheyt my raden / verblyt gy my [...]
|
amis partageons  
|
|
['t Samenspraak, Tusschen twee Harders Coridon en [...] |
Vrienden zou men niet vrolijk wezen
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p81
[nr. 50k]
|
.4a.4B.4a.4B.4c.4D.4c.4D
|
|
|