|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
In een huis, daar woonde niemand in, / Maar [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
HIJ IS VAN EENE MAGED GEBOREN |
Nu laat ons allen God loven
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p64
[nr. 31]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Herders, hij is geboren / In 't midden van den nacht
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
HERDERS, HIJ IS GEBOREN |
Herders hij is geboren
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p66
[nr. 32]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hoe leit dit kindeken hier in de kou: / Ziet eens [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
HOE LEIT DIT KINDEKEN |
Hoe leit dit kindeke hier in de kou
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p68
[nr. 33]
|
|
transcr.
|
|
|
|
In't stalleken van Bethlehem / Is dezen nacht geboren
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
IN 'T STALLEKEN VAN BETHLEHEM |
In het stalleke van Bethlehem
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p70
[nr. 34]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Mane, sterren, nachtplaneten, / Nooit en was uw [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
MANE, STERREN, NACHTPLANETEN |
Maan sterren nachtplaneten
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p72
[nr. 35]
|
|
transcr.
|
|
|
|
De engel komt van boven uit de locht / En heeft [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
DE ENGEL KOMT VAN BOVEN UIT DE LOCHT |
De engel komt van boven uit de lucht
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p74
[nr. 36]
|
|
transcr.
|
|
|
|
In Jesu name, / Broeders eerzame
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
IN JESU NAME |
In Jezus' naam broeders eerzaam
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p75
[nr. 37]
|
|
transcr.
|
|
|
|
O Kersnacht, schooner dan de daegen, / Hoe kan [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Vondel, Joost van den] | O KERSNACHT
|
O kerstnacht schoner dan de dagen
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p76
[nr. 38]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Daar kwamen drie koningen met een sterr', / Nu [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
DAAR KWAMEN DRIE KONINGEN MET EEN STERR' |
Daar kwamen drie koningen met een ster
(1)
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p78
[nr. 39]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wij komen alle drie uit vreemde landen, / Uit [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
WIJ KOMEN ALLE DRIE UIT VREEMDE LANDEN |
Treurlied
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p80
[nr. 40]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wij komen van Oosten, wij komen van ver. / A la [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
A LA BERLINE POSTILJON |
A la berline postiljon
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p82
[nr. 41]
|
|
transcr.
|
|
|
|
"Schoon boven alle schoone, / Hoe mag't geschiên
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Harduyn, Justus de] | SCHOON BOVEN ALLE SCHOONE
|
Schoon boven alle schone
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p84
[nr. 42]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ik wil mij gaan vertroosten / In Jesus' lijden groot
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Brugman, Johannes] | IK WIL MIJ GAAN [...]
|
Ik wil mij gaan vertroosten in Jezus' lijden groot
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p86
[nr. 43]
|
|
transcr.
|
|
|
|
't Was op een Witten Donderdag, / Dat er wel [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
'T WAS OP EEN WITTEN DONDERDAG |
Het was op een witte donderdag
(4)
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p88
[nr. 44]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Van minnen ben ic dus ghewont: / gheef mi dijn [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
VAN MINNEN BEN IC DUS GHEWONT |
Rijs uit de slaap nu niet en vaak
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p90
[nr. 45]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Christus is opgestanden, / Al van de Joden hun handen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
CHRISTUS IS OPGESTANDEN |
Christ ist erstanden
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p92
[nr. 46]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Nu laat ons allen vroolijk zijn: / De hemel zal [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
NU LAAT ONS ALLEN VROOLIJK ZIJN |
De wereld is in rep en roer
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p94
[nr. 47]
|
|
transcr.
|
|
|
|
't Was op eenen Driekoningen avond, / 't Was op [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
'T WAS OP EENEN DRIEKONINGENAVOND |
Het was op een driekoningenavond
(3)
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p96
[nr. 48]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Gildebroeders, maakt plezieren / Met muziek vroeg [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
SINT CECILIA |
Gildebroeders maakt plezieren
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p98
[nr. 49]
|
|
transcr.
|
|
|
|
In den hemel is eenen dans, / Allelujah
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
IN DEN HEMEL IS EENEN DANS |
In de hemel is een dans
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p100
[nr. 50]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Heer Jesus heeft een hofken daar schoon bloemen [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
HEER JESUS HEEFT EEN HOFKEN |
Heer Jezus heeft een hofje
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p102
[nr. 51]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Christe, du biste licht ende dach; / Voor di sich [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
CHRISTE, DU BISTE LICHT ENDE DACH |
Christe qui lux es et dies
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p104
[nr. 52]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Klein, klein Jezuken, / Heb je zulken kou?
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
KLEIN, KLEIN JEZUKEN |
Klein klein Jezuken
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p106
[nr. 53]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ick seg adieu, / Wi twee, wi moeten sceyden
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
ICK SEG ADIEU |
Ik zeg adieu
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p108
[nr. 54]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Die eerste vreucht, die ic ghewan, / Doet mi tot [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
DIE EERSTE VREUGHT |
De eerste vreugde die ik gewon
(1)
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p110
[nr. 55]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Schoon jonkvrouw, ik moet u klagen, / Dat ik ben [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
SCHOON JONKVROUW, IK MOET U KLAGEN |
Il est vrai je le confesse
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p112
[nr. 56]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Die nachtegaal die zank, een lied, / Dat leerde ik
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
DIE NACHTEGAAL DIE ZANK EEN LIED |
De nachtegaal die zong een lied
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p114
[nr. 57]
|
|
transcr.
|
|
|
|
De minne die in mijn hartje leit / En zal niet [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Bredero, G.A.] | DE MINNE DIE IN [...]
|
Ik ben een arme pelgrim hier
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p115
[nr. 58]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Rijck God, wien sal ick claghen / Dat hymelijck [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
RIJCK GOD, WIEN SAL ICK CLAGHEN |
Rijke God wie zal ik klagen
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p116
[nr. 59]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Daar was een sneeuwwit vogeltje, / daar was een [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
DAAR WAS EEN SNEEUWWIT VOGELTJE |
Daar was een sneeuwwit vogeltje
(1)
|
|
PollmannTiggers NV1941 (1941), p122
[nr. 60]
|
|
transcr.
|
|