|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Nou laat ik het minnen maar varen, / Daar ik geen [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
31. NOU LAAT IK HET MINNEN MAAR VAREN |
En nu laat ik het minnen maar varen
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p202
[nr. 31]
|
|
transcr.
|
|
|
|
En welnu minnaar, en maak spoedig voort, / Want [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
32. EN WELNU MINNAAR... |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p203
[nr. 32]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Vrienden, wilt er mijn liedje aanhoren, / Wilt er [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
33. VRIENDEN, WILT ER MIJN LIEDJE AANHOREN |
Al van een rijke heer
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p204
[nr. 33]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Daar zou er een jager uit jageren gaan / En uit [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
34. DAAR ZOU ER EEN JAGER... |
Er zou eens een jager uit jagen gaan
(1)
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p206
[nr. 34]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Als de zon komt uit de kim gerezen, / Ga ik met [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
34a. ALS DE ZON KOMT UIT DE KIM... |
Als de zon is uit de kim gerezen
(1)
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p209
[nr. 35]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Daar zou er een magetje vroeg op staan / Om hare [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
35. DAAR ZOU ER EEN MAGETJE... |
Daar zou er een maagdje vroeg opstaan
(2)
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p211
[nr. 36]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ik ben er de Groenelandstraatjes / Zo dikwijls [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
36. IK BEN ER DE GROENELANDSTRAATJES... |
Ik heb de groene straten
(2)
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p213
[nr. 37]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ik ging laatstmale die willegen boompies tellen / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
37. IK GING LAATSTMAAL DIE WILLEGENBOOMPIES... |
Ik ging laatst wandelen langs de groene heide
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p215
[nr. 38]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Jupieter is verheven / Al op zijn troon met macht
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
38. JUPIETER IS VERHEVEN... |
Onlangs ging ik uit jagen
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p217
[nr. 39]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wat wonder is Gods kracht / In het menselijk geslacht
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
39. WAT WONDER IS GODS KRACHT... |
De morin van Amerika
(VAR)
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p219
[nr. 40]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ach vrienden, 'oort mijn lied: / In Pruisen is [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
40. DE PRUISISCHE BOER |
Ontzettend is het geval
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p221
[nr. 41]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hoe ver de mens het kwaad kan minnen, wijst dees [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
41. HOE VER DE MENS HET KWAAD KAN MINNEN, WIJST [...] |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p224
[nr. 42]
|
|
|
|
|
|
Des morgens dat die heer tehuis kwam, / Die valse [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
42. VAN DE VALSE TONG |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p226
[nr. 43]
|
|
|
|
|
|
Hij was getrouwd in den echtenband, / 'IJ had [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
43. HIJ WAS GETROUWD IN DEN ECHTENBAND |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p228
[nr. 44]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Vrienden, komt luistert nare mijn lied / Van wat [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
44. HET KOOPMANSZOONTJE |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p231
[nr. 45]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Een maget skoon en een edele vrouwspersoon, / In [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
45. EEN MAGET SCHOON... |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p233
[nr. 46]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Een landman woonde in Brabant, / Hij had veel [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
46. EEN LANDMAN WOONDE IN BRABANT |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p236
[nr. 47]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Een landman woonde in Brabant, / Had veld en vee [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
47. EEN LANDMAN WOONDE IN BRABANT |
Als ik mijn Phyllis kussen mag
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p237
[nr. 48]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Aan'oort de list, de trouw der vrouwen, / 't Geen [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
48. AAN'OORT DE LIST EN TROUW DER VROUWEN... |
De liefde is wonder
(3)
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p240
[nr. 49]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Aanskouwers hoort, ik zal u verhalen / Een [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
49. AANSKOUWERS HOORT... |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p242
[nr. 50]
|
|
|
|
|
|
Haar minnaar die viel in de klas, / Vermits hij [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
50. HAAR MINNAAR DIE VIEL IN DE KLAS (De Vlaamse meid) |
Liefhebbers hoor hoe een Vlaamse meid
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p244
[nr. 51]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Drie schuintamboers / En die kwamen uit het oosten
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
51. DRIE SCHUIN-TAMBOERS |
Drie schuintamboers
(1)
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p247
[nr. 52]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wie hoor ik kloppen in 't midden al van de nacht? [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
52. WIE HOOR IK KLOPPEN... |
Wat hoor ik hier in het midden van de nacht
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p249
[nr. 53]
|
|
transcr.
|
|
|
|
"Voor de deur van mijn gemoed / Heb ik al zeer [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
53. VOOR DE DEUR VAN MIJN GEMOED |
Voor de deur van mijn gemoed
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p251
[nr. 54]
|
|
|
|
|
|
Een sultansdochter, hoog van staat, / Ging 's [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
54. EEN SULTANSDOCHTER HOOG VAN STAAT |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p253
[nr. 55]
|
|
transcr.
|
|
|
|
O Kerstnacht, een der langste nachten, / Des [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
55. O KERSTNACHT, EEN DER LANGSTE NACHTEN |
O kerstnacht schoner dan de dagen
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p259
[nr. 56]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Paasnacht verdwijnt naar onze wensen, / Uw [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
56. PAASNACHT VERDWIJNT... |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p261
[nr. 57]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Christus, die sprak: Ik ga / Tot die mij heeft gezonden
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
57. CHRISTUS DIE SPRAK... |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p263
[nr. 58]
|
|
transcr.
|
|
|
|
De Heer doet ons weten / Te wachten voor profeten
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
58. DE HEER DOET ONS WETEN... |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p265
[nr. 59]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hoe leg ik hier in deez' ellende, / Van Gods [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
59. HOE LEG IK HIER IN DEEZ' ELLENDE... |
|
|
Veurman VLL1968 (1968), p267
[nr. 60]
|
|
transcr.
|
|