|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Ubi est modo ihesus / et ubi est maria
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Sequencia qualiter ihesum in secreto quaerens debemus |
Ubi est modo Jesus
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f47r
[nr. 61]
|
.3a.3b.4c.2d.3d
|
scan
|
|
|
|
O dulcissime ihesu / qui de celo descendisti
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Sequentia de suavi ihesu amore |
O dulcissime Jesu
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f48v
[nr. 62]
|
3A.2A 3b.4b
|
scan
|
|
|
|
Fili mi dilecte. in tribulatione tua et / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Ihesus dilectum sibi. humiliatum deiectumque cunat(?) |
Fili mi dilecte in tribulatione tua
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f50v
[nr. 63]
|
|
scan
|
|
|
|
O anima mea dilecta deo / usquequo foras [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Qui ihesus solitudinis et quetis(?) amator est |
O anima mea dilecta Deo
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f52v
[nr. 64]
|
|
scan
|
|
|
|
O dulcissime ihesu / quam amabilis
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Ad ihesum an.. |
O dulcissime Jesu
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f54r
[nr. 65]
|
|
scan
|
|
|
|
O amor eterne acende [!] me / accendendo uni me
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
per aff.. uni... |
O amor aeterne accende me
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f55r
[nr. 66]
|
|
scan
|
|
|
|
Alleluya alleluya / alleluya alleluya
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Alleluja alleluja alleluja alleluja
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f55v
[nr. 67]
|
.4A.4A
|
scan
|
|
|
|
Ave maria gratia plena / dominus tecum
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ave Maria gratia plena
(1)
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f55v
[nr. 68]
|
|
scan
|
|
|
|
Ave maria maghet pia / joncfrouwe sis trouwe da rouwe
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ave praeclara maris stella
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f56r
[nr. 69]
|
.2a 2a.1b.1b.1b.2c
|
scan
|
|
|
|
Ave celestis regina / maiestas quam devina
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ave coelestis regina
(1)
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f59r
[nr. 70]
|
4a 4a 4a 2b
|
scan
|
|
|
|
Te matrem dei laudamus / te dominam confitemur
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Te matrem Dei laudamus
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f62r
[nr. 71]
|
.4A.4A
|
scan
|
|
|
|
Gaude virgo mater christi / quem per aurem concepisti
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Septem gaudia mater |
Gaude virgo mater Christi
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f65r
[nr. 72]
|
4a 4a 4B
|
scan
|
|
|
|
Kyrie magne deus potencie / liberator hominis
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Kyrie magne Deus
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f66r
[nr. 73]
|
6A 4B 4C.2D
|
scan
|
|
|
|
Rubens rosa ihesu pie / fili patris et marie
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Rubens rosa Jesu pie
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f67r
[nr. 74]
|
4a 4a.5B.6B
|
scan
|
|
|
|
Jhesu dulcis memoria / dans vera cordis gaudia
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Clairvaux, Bernard de] | jubilus bernardi
|
Jesu dulcis memoria
(1)
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f67v
[nr. 75]
|
.4A.4A.4A.4A
|
scan
|
|
|
|
Cum sponsa sponsum quaeritat / percussa vulnere amoris
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Qualiter sponsa sponsum quaerit(?) ex quinto(?) ..... |
Cum sponsa sponsum quaeritat
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f68v
[nr. 76]
|
|
scan
|
|
|
|
Cur livet hostes impius / quod sponsus amat sponsam
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
de quiete sponse sub proto... |
Cur livet hostes impius
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f69v
[nr. 77]
|
|
scan
|
|
|
|
Regina celi / Quam pulchra es
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Regina coeli quam pulchra es
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f69v
[nr. 78]
|
.2a.2B 5C 4d.2e 5F.4G
|
scan
|
|
|
|
Enixa est puer... letetur contio
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Enixa est puer
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f71r
[nr. 79]
|
.4a.3B.4C.4D.6D.6D
|
scan
|
|
|
|
Quem nunc virgo peperit / vitam mundo protulit
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Quem nunc virgo peperit
(1)
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f71v
[nr. 80]
|
4A 4A.4A.4B.3B.1B 4B
|
scan
|
|
|
|
Quem ethera et terra / tena atique mare non [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Quem ethera et terra
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f72r
[nr. 81]
|
|
scan
|
|
|
|
Ic wil my gaen verbliden / verhueghen minen moet [...]
|
Ic wil my selven troesten. en make  
|
|
|
Ik wil mijzelf troosten en maken een moed
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f72v
[nr. 82]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
scan
|
|
|
|
Die werelt myn is al verloren / ey wantmen gheen [...]
|
Adieu my vroechden adieu solaes  
|
|
|
Adieu mijn vreugde adieu solaas
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f73r
[nr. 83]
|
.4a.4B.4a.4B
|
scan
|
|
|
|
Jhesus is nu een kindekijn cleyn / hem mynnen [...]
|
Conditor alme siderum  
|
  |
|
Conditor alme siderum
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f74r
[nr. 84]
|
.4A.4A.4b.4b
|
scan
|
|
|
|
Kyrie. god is ghecomen / in aertrijck tonser vromen
|
Kyrie magne deus  
|
|
|
Kyrie magne Deus
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f74v
[nr. 85]
|
.3a.3a.3b.1b.2C
|
scan
|
|
|
|
Tis een dach van vrolicheit / in des conincx hove
|
Dies est leticie  
|
|
|
Dies est laetitiae in ortu regali
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f74v
[nr. 86]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4C.4C.3d
|
scan
|
|
|
|
Ons is gheboren nu ter tijt / jhesus christus [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Nobis est natus hodie
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f75v
[nr. 87]
|
.4A.4A.4A.4A
|
scan
|
|
|
|
Begheerte nu vlieghet ten hemel op / gruet my [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Begeerte nu vlieg ten hemel op
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f76v
[nr. 88]
|
.4A.4A.2B 6B
|
txt
scan
|
|
|
|
Wie dair wil mit gode sijn / die hout hem dicke alleyn
|
die voghel en voghelkijs [!] sijn al tc  
|
|
|
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f77r
[nr. 89]
|
.4A.4B.4A.4B.4C.4C
|
scan
|
|
|
|
Verlanghen ghi doet mijn herte grote pine / mijns [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Verlangen verlangen doet mijn hart pijn
|
|
HsBeSPK mgo190 (1480-1500), f77v
[nr. 90]
|
.5a.5b.5a.5b.5c.5c
|
scan
|
|