|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Myn ziel maeckt groot den Heere, / Al wat in my [...]
|
Ulenbergij  
|
|
Magnificat |
|
|
GLusthof1632 (1632), p73
[nr. 30]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Maria Moeder Jesu Christ, Alleluia / Ten Hemel [...]
|
Dies Solemnia  
|
|
Van die Hemelvaert Marie, ende opneminghe haers [...] |
Diei solemnia
|
|
GLusthof1632 (1632), p75
[nr. 31]
|
.4A.2B.4A.3B
|
|
|
|
|
Helpt ons schepper almachtigh Heer, / Kyrieleyson
|
147. psalm Ulenbergij Jerusalem du liebe [...]  
|
|
Litanie vanden Heylighen naem Jesus |
|
|
GLusthof1632 (1632), p77
[nr. 32]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.3d.3b.4C.3d.3b
|
|
|
|
|
Ontfermt u Heer o eewigh goet, / Ontfermt u [...]
|
53. Psalm Ulenbergij  
|
|
Litanie van 't H. Sacrament |
|
|
GLusthof1632 (1632), p79
[nr. 33]
|
.4A.3B.4A.3B.4A.3B.4A.3B
|
|
|
|
|
O Heer wilt ons ontfermen, / Wilt ons ghenadigh sijn
|
Het viel een Hemels douwe  
|
|
Heys, P.M.] | Litanie van die [...]
|
Het viel een hemelse dauw
|
|
GLusthof1632 (1632), p83
[nr. 34]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3B.3c.3B
|
|
|
|
|
Een Zee vol stercke baren, / Vol onweer ende wint:
|
Een Seraphijnsche tonge  
|
|
Haeften, B. van] | Van de Heylighe Kercke
|
Een serafijnse tong
|
|
GLusthof1632 (1632), p86
[nr. 35]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Hoe hebt ghy Heer, in dit groot leyd / Ons tot [...]
|
Den 73. Psalm Ulenbergij Wie hast uns Herr [...]  
|
|
Van de Heylighe Kerck |
|
|
GLusthof1632 (1632), p88
[nr. 36]
|
.4A.4b.4A.4b.4C.4C.4d.4E.4E.4d
|
|
|
|
|
Eylaes! ick mach beclaghen / Mijn druck, mijn [...]
|
Eylaes ick mach bewenen  
|
|
Aenspraeck ons Heeren Jesu Christ hanghende aen [...] |
La princesse
|
|
GLusthof1632 (1632), p92
[nr. 37]
|
.3a.3B.3a.3B.4C.4C.2D 4D
|
|
|
|
|
Comt mijn siel by my verheven / Aenschout wie ick bin
|
Comt nu schoone Veltgodinne  
|
|
Een ander aenspraecke Jesu Christi tot een [...] |
Kom gij schone veldgodin
|
|
GLusthof1632 (1632), p95
[nr. 38]
|
4a 3B 4a 3B 4B 3a 3B
|
|
|
|
|
O Heer aensiet toch Syon teer / U bruyt verheven
|
O Geest die ons kunt, &c.  
|
|
Theodotus, S.] | Een liedeken van [...]
|
Ik lijd in het hart pijn ongewoon
|
|
GLusthof1632 (1632), p97
[nr. 39]
|
.1A.3A.2b.2b.5b.3C.3C.2b
|
|
|
|
|
Wacht u ghy Catholijcken wel / Van al des [...]
|
Jerusalem ghy schoone stadt  
|
|
Haeften, B. van] | Van dat eeren der Beelden
|
O zalig heilig Bethlehem
|
|
GLusthof1632 (1632), p99
[nr. 40]
|
.4A.4b.4A.4b
|
|
|
|
|
O Jesu goet, / Mijn bruydegom, mijn pandt
|
Lief eerbaer, Aenhoort, &c.  
|
|
Theodotus, S.?] | Van de liefde Godts
|
Het vuur brandt zeer
|
|
GLusthof1632 (1632), p101
[nr. 41]
|
.2A.3B.2A.3B.4C.4C.2D.3D
|
|
|
|
|
Myn hert is op een lief geset, / Die reynder is [...]
|
Het voer een schipken over den Rijn  
|
|
[Janssens van [...] | Tot Geestelijcke [...]
|
Het voer een scheepje over Rijn
|
|
GLusthof1632 (1632), p103
[nr. 42]
|
.4A.4A.3b.4A.3b
|
|
|
|
|
Wat strijdt de werelt doch / In d' ydel eeren baen:
|
Fortuyn helaes pourqouy  
|
|
Theodotus, S.] | Vande ydelheydt des [...]
|
Fortuin helaas
|
|
GLusthof1632 (1632), p104
[nr. 43]
|
.3A.3B.3A.3B.3C.3D.3C.3D
|
|
|
|
|
Wat is, wilt leeren, / Dat ydel eeren
|
Bedroefde herteken  
|
|
|
Bedroefd hartje
|
|
GLusthof1632 (1632), p107
[nr. 44]
|
.2a.2a.2a.2B.2c.2c.2c.2B
|
|
|
|
|
O eewigheyt, o eewigheyt / Mocht ick u wel bedencken
|
Och light ghy nu en slaept  
|
|
|
Het vinnige stralen van de zon
|
|
GLusthof1632 (1632), p111
[nr. 45]
|
.4A.3b.4A.3b
|
|
|
|
|
Christus sprack tot een ziel seer soet: / Heft op [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
O gij die nu ter tijden lijdt
?
|
|
GLusthof1632 (1632), p114
[nr. 46]
|
.4A.4A.4A.4B.4B
|
|
|
|
|
Christus, o Heer, playsant / Ghy staet int hert geplant
|
Venus du ende dein kindt  
|
|
|
Venus gij en uw kind
|
|
GLusthof1632 (1632), p116
[nr. 47]
|
.3A.3A.3b.3b.3c.3c
|
|
|
|
|
Wilt u met my bekeeren / Wereltsche dienaers koen
|
Ick klaegh u Venus dieren  
|
|
|
Ik klaag u Venus' dieren
|
|
GLusthof1632 (1632), p118
[nr. 48]
|
.3a.3B.3a.3B.3B.3c.3B.3c
|
|
|
|
|
Dat ick de sond' dus lang heb gedaen, / Dat mach [...]
|
In Oostenrijck daer staet een huys  
|
|
Een ander |
In Oostenrijk daar staat een huis
|
|
GLusthof1632 (1632), p121
[nr. 49]
|
.4A.3b.4C.2C.3b
|
|
|
|
|
O mensch hoort mijn vermaen / Opent eens u verstant:
|
O schoone maghet jent  
|
|
Van de Helle |
O blijde lieve nacht
|
|
GLusthof1632 (1632), p122
[nr. 50]
|
.3A.3B.3A.3B.3B.3B.3C.3B
|
|
|
|
|
Seght wat helpt alle welt / Met allen goet en gelt?
|
Cur mundus militat  
|
|
|
Cur mundus militat
?
|
|
GLusthof1632 (1632), p124
[nr. 51]
|
.3A.3A.3B.3B
|
|
|
|
|
Ick mach wel clagen, Heer, / En schreyen langs hoe meer
|
Het was een Jongher helt  
|
|
|
Lofzang van Maria
|
|
GLusthof1632 (1632), p126
[nr. 52]
|
.3A.3A.3b.3A.3A.3b
|
|
|
|
|
Doen ic des wereldts weeld hantierden, / En haer [...]
|
Met recht mach ick my wel beclaghen  
|
|
Voor een persoon, die eenen Gheestelicken Orden [...] |
Zal ik nog langer in hete tranen
|
|
GLusthof1632 (1632), p128
[nr. 53]
|
.4a.4B.4a.4B.2C.2C.4D.4D
|
|
|
|
|
Wilder als wilt, wie sal my temmen, / Plach ick [...]
|
Wilder als wilt, &c.  
|
|
|
Wilder dan wild
|
|
GLusthof1632 (1632), p130
[nr. 54]
|
.4a.4B.4a.4B
|
|
|
|
|
Myn ziel, o schoone creatuere, / Van Godt [...]
|
Nerea schoonste van u ghebueren  
|
|
Theodotus, S.] | Een ander
|
Nerea schoonste van uw geburen
|
|
GLusthof1632 (1632), p132
[nr. 55]
|
.4a.4B.4a.4B
|
|
|
|
|
O Heer mijn Godt, mijn schepper pure / Ghy kent [...]
|
Van u droefheyt wilt ontspringhen  
|
|
|
Gezegend zijn mijn liefs bruine ogen
|
|
GLusthof1632 (1632), p134
[nr. 56]
|
.4a.4a.4B.4c.4c.4B
|
|
|
|
|
Een Enghel word ghesonden / Van Godt den Heere goet
|
Ick heb de groene straten  
|
|
Peyst om d'ure [...] | Een t' [...]
|
Ik heb de groene straten
|
|
GLusthof1632 (1632), p136
[nr. 57]
|
.3a.3B.3a.3B
|
|
|
|
|
Goede Godt ick moet u claghen, / Al mij teghenspoet:
|
Schoon jonckvrou, ick moet u claghen  
|
|
Theodotus, S.]
|
Il est vrai je le confesse
|
|
GLusthof1632 (1632), p138
[nr. 58]
|
4a 3B 4a 3B 4c 3D 4c 3D
|
|
|
|
|
Wat sal ick gaen beginnen, / Ick ben beswaert van [...]
|
Schoon lief wilt my troost gheven  
|
|
Een ander |
Schoon lief wil mij troost geven
|
|
GLusthof1632 (1632), p141
[nr. 59]
|
.3a.3a.3B.3c.3c.3B.3c.3c.3B
|
|
|