|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Wech vierige voncken,, waer in door u loncken / [...]
|
La ferté  
|
|
Wolsschaten, [...] | VIII. OCTOBER. HET [...]
|
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p89]
[nr. 31]
|
3a 3a 3a.1B.3B.5B.2C.2C.3d.2E.2d 3E
|
|
|
|
|
Verheft nu met reden,, Elisabeth heden, / Ten [...]
|
ick hoorden dees dagen een medeken clagen  
|
|
Wolsschaten, [...] | XIX. NOVEMBER. HET [...]
|
Son mille tormenti
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p91]
[nr. 32]
|
.2a.2a.1b.1b.1a.2c.2c.1a.1a.1c
|
|
|
|
|
Comt wilt tot sanck u keel bedwingen / O Musica
|
Balet vanden Grave van Montré  
|
|
Wolsschaten, [...] | XXII. NOVEMBER. HET [...]
|
Ballet van de graaf van Monterey
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p93]
[nr. 33]
|
.4a.2B.5a.2B.4c.2D.3D.3c.2D
|
|
|
|
|
Wilt nu een vrome Ziel met lauwers croonen, / Van [...]
|
Ingrate je ne puis  
|
|
Wolsschaten, [...] | XXIII. NOVEMBER. [...]
|
Ingrate je ne puis
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p95]
[nr. 34]
|
.5a.2B.3B.5a.5B.2C.2C.5C.2a
|
|
|
|
|
Cathrina vol waerden,, een bruyt op der aerden / [...]
|
Dans ce par terre  
|
|
Wolsschaten, [...] | XXV. NOVEMBER. HET [...]
|
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p97]
[nr. 35]
|
.2a.2a.4B.3B.2a.2B.3a 3B
|
|
|
|
|
Staet op Indianen,, met d'oogen vol tranen, / [...]
|
Wat moet ick al lijden,, sint dat ick vrijden  
|
|
Wolsschaten, [...] | XXVII. NOVEMBER. [...]
|
Wat moet ik al lijden sinds dat ik vrijde
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p99]
[nr. 36]
|
.2a.2a.2b.2b.2c.2c.2d.2d.1E.1E.2F.3F.3F.4F
|
|
|
|
|
Sa laet ons nu eeren,, gaen de bruyt des heeren / [...]
|
Non ha sot il  
|
|
Wolsschaten, [...] | IV. DECEMBER. HET [...]
|
Echo wil ik tergen
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p101]
[nr. 37]
|
3a 3a 3B 3B.1c.1c 3c 3D 3c 3D
|
|
|
|
|
Bernarde opper-blijschap onser vreughden, / [...]
|
Alleluia  
|
|
Wolsschaten, [...] | LOF-SANCK VANDEN H. [...]
|
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p103]
[nr. 38]
|
.5a.5B.5a.5B.5c.5c
|
|
|
|
|
Comt wilt Xaveri lof uyt singen / Menschen cleyn [...]
|
van S. Rochus  
|
|
Wolsschaten, [...] | LOF-SANCK VANDEN H. [...]
|
Petite royale
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p106]
[nr. 39]
|
.4a 3B.3a 3B.3B.4C.4C.2D.3D.3D
|
|
|
|
|
Weest nu gegroet ô s'werels hoogste vrouwe, / [...]
|
S. Bernardus  
|
|
Wolsschaten, [...] | LOF-SANCK VANDE [...]
|
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p108]
[nr. 40]
|
.5a.5B.5a.5B.5c.5c
|
|
|
|
|
t'Licht des weerelts wort ontsteken / Nu den [...]
|
à L'ombre d'une rivage  
|
|
Wolsschaten, [...] | EEN ANDER
|
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p109]
[nr. 41]
|
4a 4a 4B 4c 4B 4c 4B
|
|
|
|
|
Comt menschen te saem,, wilt Maria eeren, / [...]
|
Och mensen wel aen  
|
|
Wolsschaten, [...] | EEN ANDER
|
Echo wil ik tergen
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p109]
[nr. 42]
|
3A 3b 3A 3A.1c.1c 3c 3D 3c 3D
|
|
|
|
|
O goeden Godt wilt mijn gesucht verhooren, / [...]
|
Clorinde minnen belt van mijn gedachten  
|
|
Wolsschaten, [...] | Versuchtinghe [...]
|
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p110]
[nr. 43]
|
.5a.5B.5a.5B.5c.5c
|
|
|
|
|
O mens gekrolt, gestrickt, gelint, / Verciert met [...]
|
Vous m'avez loing temps fait souffrir  
|
|
Wolsschaten, [...] | Verweckinge vanden [...]
|
Vous m'avez longtemps fait souffrir
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p111]
[nr. 44]
|
.4A.5b.5A.3C.5b.5C.2C
|
|
|
|
|
Comt Schepper Heyligh Geest ô weerde vrint, / [...]
|
schoone Cato  
|
|
Wolsschaten, [...] | DEN VENI CREATOR [...]
|
Schone Cato
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p113]
[nr. 45]
|
.5A.5A.5B.5B
|
|
|
|
|
Weest gegroet Maria seere / Die soo vol van graci zijt
|
Amo te benigne Jesu  
|
|
Wolsschaten, [...] | DEN AVE MARIA
|
Amo te benigne Jesu
|
|
Wolsschaten TH1674 (1674), [p114]
[nr. 46]
|
4a 4B 4a 4B 4C 4C 2D 2D 2D.2C
|
|
|