|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Hoort dit Lied eens aan Die wat Wonders wil [...]
[instr.] |
Hoort dit Lied eens aan Die wat Wonders wil [...]  
|
  |
|
De matroos
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f12v
[nr. 61]
|
|
transcr.
|
|
|
|
De Ruyter in het wynhuys Zat
[instr.] |
De Ruyter in het wynhuys Zat  
|
  |
|
De ruiter in het wijnhuis zat
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f12v
[nr. 62]
|
|
transcr.
|
|
|
|
De Grote Magol
[instr.] |
De Grote Magol  
|
  |
|
De grote Mogol
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f13r
[nr. 63]
|
|
transcr.
|
|
|
|
t Engels Viertje
[instr.] |
t Engels Viertje  
|
  |
|
Het Engelse vuurtje
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f13r
[nr. 64]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Cupido onlangs geleen
[instr.] |
Cupido onlangs geleen  
|
  |
|
Questa dolce sirena
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f13v
[nr. 65]
|
|
transcr.
|
|
|
|
O Werelt vol van Overdaat
[instr.] |
O Werelt vol van Overdaat  
|
  |
|
Zie hoe gelukkig zijn ze dan
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f13v
[nr. 66]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Psalm 100; op Lieds wys
[instr.] |
Psalm 100; op Lieds wys  
|
  |
|
Psalm 100 Datheen
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f14r
[nr. 67]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wel wat Let de Jeugt
[instr.] |
Wel wat Let de Jeugt  
|
  |
|
Wel wat let de jeugd
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f14r
[nr. 68]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wat Winden dat er Ruysschen
[instr.] |
Wat Winden dat er Ruysschen  
|
  |
|
Het daagt in de oosten
(2)
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f14v
[nr. 69]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ligt kan u 't vleesch veel uytvlucht digten
[instr.] |
Ligt kan u 't vleesch veel uytvlucht digten  
|
  |
|
Licht kan u het vlees
(2)
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f14v
[nr. 70]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wie van de Menschen Heere
[instr.] |
Wie van de Menschen Heere  
|
  |
|
Wie van de mensen Heer
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f15r
[nr. 71]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Bewaart mij God, want ik vertrouw
[instr.] |
Bewaart mij God, want ik vertrouw  
|
  |
|
Bewaar mij God want ik vertrouw
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f15r
[nr. 72]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Lustig, Lustig komt nu bij, / Looft al t'zaam den [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
[Camphuysen, D.R.?]
|
Psalm 136 Datheen
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f15r
[nr. 73]
|
|
transcr.
|
|
|
|
O Deugd gij zijt zoo schoone, / Gij zijt zoo [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
[Camphuysen, D.R.]
|
Sei tanto graziosa
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f15v
[nr. 74]
|
|
transcr.
|
|
|
|
De zoete Meereminne, / Die zoo aantrekkelyk zingt
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
[Camphuysen, D.R.]
|
Questa dolce sirena
|
|
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f15v
[nr. 75]
|
|
transcr.
|
|