Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank

        - strofezoeken
        - melodiezoeken met klavier        
  
sorteer op

tabelbreedte
beginregel
auteur | titel
bron
wijsaanduiding
standaardnaam melodie
strofeschema
muz.
mp3
scan



ô Min, / Geen zin Climeen, waarheen  
ZANG Mars van Dessau
RbLijster1785 ([1785 ca.]), p37 [nr. 19]
.1A.1A.3b 3b 3C 3d 3C.3d 3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Climeen, waar heen, / dog dwaalen uwe Zinnen [geen wijsaanduiding]  
AIR: Zaamenspraak Mars van Dessau
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p27 [nr. 15a]
.1A.1A.3b.3b.2C.2d.2C.3d.3C



Damon, wat kon, / U Driften zo vervoeren [geen wijsaanduiding]  
[Air] ANTWOORD Mars van Dessau
HWaterbaarsje1787 ([1787]), p27 [nr. 15b]
.1A.1A.3b.3b.2C.2d.2C.3d.3C



Zing mee, Hoezee, / Zo juichen Batos neeven Climeen, waarheen  
No. 35. DE STEM VAN NEERLANDS VOLK AAN ZYN HOOGHEID Mars van Dessau
Oranjeboom1788 ([1788 ca.]), 1p51 [nr. 37]
.1A.1A.3b.3b 2C.3d 2C.3d 3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Myn zin, Tot min / En ook tot Wyn genegen Climeen, waar heen  
De Vertwyffelde Mars van Dessau
Boerendans1789a (1789), p92 [nr. 40]
.1A.1A.3b 3b.2C.2d.2C.3d 3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Elk wil / Met my Climeen, enz.  
LOF DER VADERLANDSCHE HELDEN Mars van Dessau
VrKeesje1789 (1789), fb3v [nr. 11]
.1A.1B.3C,3C.2D,3e.3F,3e,3F
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



't Schoorsteen Vegertje [instr.] 't Schoorsteen Vegertje   muzieknoot 
Mars van Dessau
HsLdUB BPL2850 (1790), f3v [nr. 3] transcr.



Geen ding, / Waar in Climeen  
LANDBOUWS LOF Mars van Dessau
VLandbouwersGz1790 (1790), p85 [nr. 52]
a b c d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Karsou, / Ik heb Jou [geen wijsaanduiding]  
Een Nieuw Lied. OP DE KARSOUSE MEISJES Mars van Dessau
VrConfraters1795 (1795), p34 [nr. 16]
.1A.1A.3b,3b.3C.3d.3E.3f,3E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



2 [instr.] De mars van Dessau   muzieknoot 
2 Mars van Dessau
HsDHNMI 4G88 (1800), p1 [nr. 2] transcr.



Myn Zin, Tot Min / En ook tot Wyn genegen Mars van Dessau  
DE VERTWYFELDE Mars van Dessau
VmPostiljon1800 ([1800 ca.]), [p1] [nr. 1]
.1A.1A.3b 3b.2C.2d.2C.3d 3C



Marche [instr.] Marche   muzieknoot 
Mars van Dessau ?
HsDHNMI 4N42 ([1800 na]), p66 [nr. 72] transcr.



Curcant[?] [instr.] Curcant[?]   muzieknoot 
Mars van Dessau (VAR)
HsBalmer1801 (1801), f3r [nr. 7] transcr.



'Ik kan / Mijn man Climeen, waar heen  
DE JONGE WEDUWE Mars van Dessau
VolksliedjesNut(5)1807c (1807), p65 [nr. 32]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



climeen [instr.] climeen   muzieknoot 
Mars van Dessau
HsDHKB 133K28 ([18xx]), f11r [nr. 13] transcr.



Triumph! Triumph! / De Franschen zyn verslagen Climeen! waarheen  
Een Nieuw Lied, op de vlucht der Franschen Mars van Dessau
VrNederlander1814 ([1814+]), p39 [nr. 18]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Eendracht, maakt macht, / Dat deze spreuk ons treffen Climeen, waarheen  
Op Nederlands vernieuwde Eendracht, by de [...] Mars van Dessau
VrNederlander1814 ([1814+]), p65 [nr. 31]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Climeen, Waar heen [instr.] Climeen, Waar heen   muzieknoot 
Mars van Dessau
HsLdUB BPL2654 (18xx [1816+]), f1v [nr. 3] transcr.



No142 [instr.] Climeen waar heen   muzieknoot 
No142 Mars van Dessau
HsDHNMI 4G85 ([1830 voor] ), p59 [nr. 142] transcr.



O Vrouw, Kom nou, / Zing eens van luchtig Fransje Climeen, waar heen  
B. BAKKER Mars van Dessau
NiKoAlVZ1837 (1837), p4 [nr. 2]
.1A.1A 3b.3b.3C 3d.3E.3d.3E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Curaçao! 'k heb jou, zoo menigmaal bekeken, / En [...] Op eene vrolijke wijs  
Matrozen-Lied Mars van Dessau
VrBlekersmeisje1841 ([1841 ca.]), p43 [nr. 28]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Mars Clemeen [instr.] Mars Clemeen   muzieknoot 
Mars van Dessau
HsAmTB 212A19 ([18xx]), f11v [nr. 25] transcr.



31 [instr.] Schots   muzieknoot 
31 Mars van Dessau
HsLwT 709 (1864), p11 [nr. 32] transcr.



Ja, en waar en klaar / Moog ons die proef dan leeren Climeen, waarheen  
(Zilveren Bruilofts-Feest-Charivari.) Mars van Dessau
Lbl Gijsbers 196 (1865) [nr. 2]
scan



Curaçao! 'k heb jou, zoo menigmaal bekeken, / En [...] Op eene aangename wijs]  
Matrozen-Lied Mars van Dessau
Lbl Moormann C050 ([1870 ca.]) [nr. 4]
scan



Hoe blij, - zijn wij. / Deez' woning ingetreden Climeen, enz.  
No. 54. Bruilofts Liedje Mars van Dessau
NiEnLi1876 (1876), p100 [nr. 54]
.1A.1A.3b.3b,3C.3d.3C.3d,3C



[Curaçao! - - 'k heb jou, / Zoo menigmaal bekeken] [geen wijsaanduiding]  
[No. 56. Matrozen Lied] Mars van Dessau
NiEnLi1876 (1876), p[103] [nr. 56]



Climeen / Waar heen Pruyssische Marsch  
LXXV. VOOR CLIMENE Mars van Dessau
Scheltema NLd1885 (1885), p180 [nr. 94]



Maak los, maak los [instr.] Maak los, maak los   muzieknoot 
Mars van Dessau
Deelman MeloGids1893 ([1893+]), p43 [nr. 165] transcr.



[Karsou, / Ik heb Jou] Op eene aangename wijs  
MATROZEN-LIED Mars van Dessau
Lbl Meertens 33109 ([1900 ca.]), p2 [nr. 2]
scan


tabelbreedte