|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Ghy Maggers fray, hebt uwen dray, drinct vry den [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Velmen, Jan van] / [...] | Een nieu liedeken
|
|
|
NiLiedeken GMF1561 (1561), plano
[nr. 1]
|
.2A.2A.2A.2B.2C.2C.2C.2B.2B.2B.2D.2E.2E.2E.2D
|
|
|
|
|
Al ligghen wy hier / ten steene nu ghevanghen
|
Toosthende in tstadt,, Eylaes wat zullen wy [...]  
|
|
Dene, Eduard de | Tliedeken
|
Nieuwkerk jent
?
|
|
HsGeUB 3330 (1561-1562), f205v
[nr. 48]
|
.2A.3b.2A.3b.2A.3A.2A.3A.2A.3b
|
*
|
|
|
|
Laet ons met vruechden leven / en vroylick zyn [...]
|
Zo wie den keyser wil dienen / zal hebben [...]  
|
|
Dene, Eduard de | Een ander Liedeken
|
Van Hensburg
?
|
|
HsGeUB 3330 (1561-1562), f207r
[nr. 49]
|
.3a.3B.3a.3B.4B.4B.3c.3c
|
*
|
|
|
|
Weist clouck myn huutvercoren / die venus [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Dene, Eduard de | Liedeken naer de [...]
|
Vrekaards die gilden schuwen
|
|
HsGeUB 3330 (1561-1562), f272r
[nr. 58]
|
.3a.3B,3a.3B,3a.3C,3a.3a,4C
|
*
|
|
|
|
Weerdinneken ontsteict ons een vul vat / En [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Dene, Eduard de | Liedeken
|
J'ai vu le cerf du bois saillir
|
|
HsGeUB 3330 (1561-1562), f351v
[nr. 66]
|
.4A.3b.4A.3b.4A.3b.4A.3b
|
*
|
|
|
|
Laets maecken goede Chiere / en zynghen overluudt
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Dene, Eduard de | Ander liedeken
|
|
|
HsGeUB 3330 (1561-1562), f352v
[nr. 67]
|
.3a.3B.3a.3a 3C.2a 3C.2B
|
*
|
|
|
|
Wy schamel ghilden over al / vynden niet dan [...]
|
Upden stoorm / Van Munster  
|
|
Dene, Eduard de | Bancliedeken
|
Te mei als alle vogels zingen
?
|
|
HsGeUB 3330 (1561-1562), f353v
[nr. 68]
|
.4A.4A.4b.4A.4b
|
*
|
|
|
|
Hoort alle die zyt van Bachus bende / end hu naer [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Dene, Eduard de | Vastenavend Dansliedeken
|
|
|
HsGeUB 3330 (1561-1562), f371v
[nr. 70]
|
.4a.4B.4a.4B.4B.4c.4B.4c
|
*
|
|
|
|
Ghij Magghers fray,, hebt uwen dray,, drinct vrij [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
De Leliebloeme [...] | Factie Liedeken
|
|
|
SpvSAntw(1)1562 (1562), fo2v
[nr. 16]
|
.2A.2A.2A.2B.2C.2C.2C.2B.2B.2B.2D.2E.2E.2E.2D
|
|
|
|
|
Aerdighe gheesten,, die ter feesten / Hier zijt [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Joris de Hose ] / [...] | Liedeken
|
Aardige geesten die ter feest
|
|
SpvSAntw(2)1562 (1562), fl3r
[nr. 4]
|
.2A.2A.4B.2A.2A.4B.4c.4D.4c.4D
|
|
|
|
|
Wij dancken den waert / om dat hij ons voet
|
al hadden wy 25. bedden  
|
|
Coornhert, D.V.]
|
Al hadden wij 25 bedden
|
|
HsCamUL Dd.6.49 (1562 / 1599), f37v
[nr. 3]
|
.2A.2B.2A.2B.2C.2d.2d.2C
|
|
|
|
|
Die druefheyt willen wy laten blijven en met [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een geeste[lijk lijde]ken over tafel te singen |
|
|
HsStTAM (16e eeuw, na 1560)
[nr. 1]
|
.4A.4B.4A.4B.2B.2B.4B.3c.2c.4B
|
|
|
|
|
Het weit een windeken koel uut den osten / hoe [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Het was een klerkje dat ging ter school
|
|
HsDHHRA Sp87a (1575-1598), f45v
[nr. 6]
|
.4a.4B.4a.4B
|
|
|
|
|
Wy dancken den waard, / Om dat hy ons voet
|
Al hadden wy xxv. bedden wy zouden daar te [...]  
|
|
Coornhert, D.V. | xxxii. Tafellied
|
Al hadden wij 25 bedden
|
|
Coornhert LB1582 ([1575/1582?][1608?]), fDvr
[nr. 31]
|
.2A.2B.2A.2B.2C.2d.2d.2C
|
|
|
|
|
Heer Jesus inder bruyloft quam / Van water [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander Liedeken |
|
|
Hofken1577 (1577), p217
[nr. 108]
|
.4A.3B.4B.4B.3C.3C
|
|
|
|
|
Hoe sitten wy alsoo still en svyghen / dat wy [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een nieu liedeken |
|
|
HsDHKB 74J58 (1578-1587), f36r
[nr. 8]
|
,4a,4a,4a,4a,4B,4B,4C,4C
|
|
|
|
|
hoe luyde soncker een leeraer opder sinnen / soe [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Hoe luid zong de leraar op de tinnen
|
|
HsGeUB 2221 ([1580 ca.]), p174
[nr. 3]
|
.5a.4B.3a.4C.4C.3a
|
|
|
|
|
Daer quamen twee lien van brugghe / het was [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
HsGeUB 2221 ([1580 ca.]), p175
[nr. 4]
|
.3a.4B.3a.4B.3C.3D.3C.1D.2E
|
|
|
|
|
Het voer een cuyper cuypen so ver in Duytschelant [...]
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Adriaenssen, Emanuel
|
Het voer een kuiper kuipen
(Polyfoon)
|
|
Adriaenssen PM1584 (1584), f60v
[nr. 25]
|
.3a.3B.3c.1D.1D.3B
|
txt
|
|
|
|
Chantons buvons soyons joieux / sans engendrer [...]
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Adriaenssen, Emanuel
|
Chantons buvons soyons
|
|
Adriaenssen PM1584 (1584), f61r
[nr. 27a]
|
.4A.4b.4A.4b
|
txt
|
|
|
|
Wilt vrolyck sijn en maeckt goet chier / [...]
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Adriaenssen, Emanuel
|
Chantons buvons soyons
|
|
Adriaenssen PM1584 (1584), f61r
[nr. 27b]
|
.4A.4b.4A.4b
|
txt
|
|
|
|
Die wijn maect vrolijck ende rijck, / Ick min een [...]
|
Het reghende seer en ick wort nat  
|
|
Een nieu Liedeken |
Het regende zeer en ik word nat
|
|
AALb1589 (1589), p22
[nr. 18]
|
.4A.4A.2A.2A.1b.4A
|
|
|
|
|
Graetgues eerbaer jong van zinnen, / Amorues [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een Amoreus Liedeken |
Gracieus eerbaar en jong van zinnen
|
|
AALb1589 (1589), p59
[nr. 50]
|
5a 5a 3a 3a 3a.2b.2b 1C.1C.1C.1D.2b [...]
|
|
|
|
|
Het wayt een windeken coel uuten oosten / Hoe [...]
|
Ick was een Clercxken, ick lach ter scholen  
|
|
Een oudt Liedeken |
Het was een klerkje dat ging ter school
|
|
AALb1589 (1589), p81
[nr. 57]
|
.4a.4B.4a.4B
|
|
|
|
|
Ic breng mijn naeste gebuer en dronc / Ick hoop [...]
|
Jeucht en deucht  
|
|
Een Tafel Liedeken |
Jeugd en deugd
|
|
AALb1589 (1589), p100
[nr. 72]
|
.4A.3b.4A.3b.1C.2C 4C 4C.3b
|
|
|
|
|
Wel lustighe Jonghelingen / Dit edele Meysgen fijn
|
portant-que soys brunette  
|
|
Een nieu Liedeken |
Branle ma?tresse
|
|
AALb1589 (1589), [p152]
[nr. 119]
|
.3a.3B.3a.3B.3a.3B
|
|
|
|
|
Hoe sitten wy alle dus stille te swijgen
|
 
|
|
|
|
|
AALb1589 (1589)
[nr. 127]
|
|
|
|
|
|
Drinct nu al vrij groote tuegen / wilt niet [...]
|
Lieve Lijsjen cloetergat  
|
|
Trou moet blijcken | singende
|
|
|
HsTrouI (1590-1600), f99r
[nr. 12]
|
4a 4a.2B.2B.2B.2c
|
|
|
|
|
Wij willen vroolick Leeven / en drincken sonder [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Trou moet blijcken | Die boer singt
|
|
|
HsTrouI (1590-1600), f158r
[nr. 14]
|
.3a.3B.3a.3a.3B
|
|
|
|
|
Ick scenck u al te malen / spoelt uwen keel van tstoff
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Trou moet blijcken | Die Meester singt
|
|
|
HsTrouI (1590-1600), f158v
[nr. 15]
|
.3a.3B.3a.3a.3B
|
|
|