|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Garçon, geef mij een bokske, / Voor mij, en voor [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
97 |
|
|
Vankenhove VS1932 (1932), p262
[nr. 150]
|
|
|
|
|
|
Den baas wij gaan hier deur(e), / En weet(e) gij [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
163 |
|
|
Vankenhove VS1932 (1932), p296
[nr. 243]
|
|
|
|
|
|
Drinkt, Drinkt, Broeders komt drinkt, / Laat toch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
189 |
Trink Brüderlein trink
|
|
Vankenhove VS1932 (1932), p312
[nr. 270]
|
|
|
|
|
|
Drinkt, Drinkt, Drinkt nog een glas, / 't Is het [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
189 bis |
|
|
Vankenhove VS1932 (1932), p312
[nr. 271]
|
|
|
|
|
|
Wij moeten niet zitten als eene begijn; / Er moet [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
190 |
|
|
Vankenhove VS1932 (1932), p313
[nr. 272]
|
|
|
|
|
|
Eerst gedronken en dan gepist, / En dan gekeken [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
190 bis |
|
|
Vankenhove VS1932 (1932), p313
[nr. 273]
|
|
|
|
|
|
Vrienden 'k ga hulder wat verkonden, Ja! / 't Er [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
214 |
Vrienden luistert enige stonden ja
|
|
Vankenhove VS1932 (1932), p323
[nr. 302]
|
|
|
|
|
|
Laat ons zingen helder en luid, / Met liefd' en [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
218 |
|
|
Vankenhove VS1932 (1932), p328
[nr. 308]
|
|
|
|
|
|
Maar ik was zat, / Maar ik was zat
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
223 |
|
|
Vankenhove VS1932 (1932), p330
[nr. 313]
|
|
|
|
|
|
Zie ik de menschen zoo daag'lijks om mij heen, / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Drink een biertje, dan kikker je op |
|
|
Lbl MI Wouters 346 (1933 (22 april))
[nr. 4]
|
a a b b + C C D D D E E F | | : F : | |
|
scan
|
|
|
|
Wat is het leven hier op aard / Als men niet [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
PROPJES DRINKEN IS MIJN LEUS |
|
|
WoutersMoorman SLN1934 (1934), p214
[nr. 155]
|
|
|
|
|
|
Ek sing daar een lied van Jannie Coetziet / Ek [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
EK SING DAAR EEN LIED |
|
|
Plessis BAV1935 (1935), p89
[nr. 20]
|
|
|
|
|
|
Een seeman kom laas binnen / Van Nevelik ses jaar
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
EEN SEEMAN KOM LAAS BINNEN |
|
|
Plessis BAV1935 (1935), p155
[nr. 102]
|
|
|
|
|
|
Een matroos is thuis waar hij vaart
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
PAK NOG EEN OORLAM |
|
|
Lbl Moormann M199 ([1935 ca.])
[nr. 1]
|
|
scan
|
|
|
|
Een matroos is thuis waar hij vaart, / Wij zijn [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Tol, Jac. van / Maneul | Zeemanswals
|
|
|
Lbl KB Wouters 08244 ([1935])
[nr. 1]
|
4A 4A 4B.4B
|
scan
|
|
|
|
Ik kwam lestmaal over ne berg gegaan, / Hebberke, [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
9. Hebberke Tebberke |
Het trompettertje
|
|
Lambrechts LL1936 (1936-1937), 1p23
[nr. 9]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ik kwam lest over ne berg gegaan, / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
HEBBERKE, TEBBERKE |
Het trompettertje
|
|
Lambrechts LL1936 (1936-1937), 2p41
[nr. 100]
|
|
transcr.
|
|
|
|
't Is de olie van de druiven, / Die de droefheid [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
3. 't Is de olie van de druiven |
Olie olie van de druiven
(1)
|
|
Kunst TV1937 (1937), p42
[nr. 5]
|
|
transcr.
|
|
|
|
't Is de olie van de druiven, / Die de gezondheid [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
3. 't Is de olie van de druiven |
Olie olie van de druiven
|
|
Kunst TV1937 (1937), p43
[nr. 6]
|
|
|
|
|
|
't Is weerom d'olie van de druiven, / Die de [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Drinklied |
Olie olie van de druiven
(1)
|
|
Kunst TV1937 (1937), p43
[nr. 7a]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ons stuurman heeft er een vrouwtje getrouwd / En [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
46. Gangspilliedje |
De Garrenkwak
(VAR)
|
|
Kunst TV1937 (1937), p144
[nr. 62]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ik was toen ik op de wereld kwam / Een flinke [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Bruin bier van Aarschot |
|
audio
|
OPN Heyns (1936-1940)
221b:
opname Aarschot 1938
|
|
|
|
|
|
Vrouw Venus' zoontje, van Bacchus beschonken / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van 't kuiperke |
Klein Venuszoontje door Bacchus beschonken
|
audio
|
OPN Heyns (1936-1940)
234:
opname Schoten 1938
|
|
transcr.
|
|
|
|
Saint Pierre tombait dans l'eau / Cinq gens le ramasser
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Saint Pierre tombait dans l'eau |
|
audio
|
OPN Heyns (1936-1940)
748a:
opname Ronse 1937
|
|
|
|
|
|
Met dezen nieuwejare, / tapt mij een potteken versch
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
15. NIEUWJAARSLIED |
|
|
Bols GKl1939 (1939), p24
[nr. 17]
|
|
|
|
|
|
Waer sal ick mi henen keren / ic arm broederlijn
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
149. Wes sal ic my gheneeren / ick arme broederlijn? |
Waar zal ik mij heen keren, ik arm broedertje
|
|
Mincoff DV1939(1550) (1939), p273
[nr. 163]
|
|
|
|
|
|
Och hoort toch ons bediet! / dit liet singt al [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
150. O wreet bediet: daer ic af singe dit liet |
|
|
Mincoff DV1939(1550) (1939), p275
[nr. 164]
|
|
|
|
|
|
Het voer een scheepken over Rijn, / het hadde [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Hooft, W.D.] | 151. Het voer een [...]
|
|
|
Mincoff DV1939(1550) (1939), p276
[nr. 165]
|
|
|
|
|
|
Ick schinckt en brengt uyt jonsten reene / die [...]
|
Const ick die mane schijn bedecken / Hoe [...]  
|
  |
152. Den lofsanck der drie kinderen inden [...] |
Kon ik de maneschijn bedekken
|
|
Mincoff DV1939(1550) (1939), p277
[nr. 167]
|
|
|
|
|
|
Beste Prouw en Lis, / Ge zijt getrouwd gewis
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
4. Bruiloftslied |
|
|
Heyns Vl1941 (1941), p70
[nr. 25]
|
|
transcr.
|
|