|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Wilt ons niet verstroyen toch / O heere der heerscharen
|
der minnen saer  
|
|
Een liedeken opte Benautheit van middelborch int [...] |
|
|
HsLdGA Alg72411 ([einde 16e eeuw]), f6r
[nr. 1]
|
4A.3b 4A.3b.5c.3c.3c
|
|
|
|
|
Wilt u nu verblijden / O Mensch' in dese tijden
|
De fiere Nachtegale / Die sanck etc.  
|
|
Lieffertsz., Albert | een nieu [...]
|
Allemande amoureus
|
|
Lieffertsz NiTrioLi1609 (1609)
[nr. 1]
|
.3a.3a.3a.3b.3a.3a.3a.3b.3C.3C.3C.3C.3d.3d.3 [...]
|
|
|
|
|
Laet ons nu al zijn verheucht, / Ons naeckt [...]
|
alsoot beghint  
|
|
Een Nieu LIEDEKEN dat wert gesonghen op eenen [...] |
|
|
OmmegangA1609 ([1609-]), fA1v
[nr. 1]
|
,4A.4B.4A.4B.2B.2B.2B.2B.2c.2c.2c.2B
|
|
|
|
|
Donc apres un si long sejour / Fleurs de lys [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
RECIT. |
Donc après un si long séjour
|
|
Bataille Airs(4)1613 (1613), f28v
[nr. 26]
|
.4A.4A.4b.4C.4b.4C.4d.4E.4E.4d 4E 4d
|
|
|
|
|
Ghy Gomaristen fel en wreedt / Spotters in twist [...]
|
Psalm 68  
|
|
Een nieu Liedeken |
Psalm 068 Datheen
|
|
ItSchLie1613 (1613), 1: 003
[nr. 1]
|
4A 4A 3b 4C 4C 3b 4D 4D 3e 4F 4F 3e
|
|
|
|
|
'tGeen geschiet is lang voor henen, / Is hier [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Koningh, A. de / [...] | Chooren
|
|
|
Koningh JED1615 (1615), fK3v
[nr. 7]
|
4a 4a 4B 4B 4c 4c 4D 4D
|
|
|
|
|
Merct hoe dees' vroom' Langert, als een Princes [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Wassenburgh, I.I. / [...] | Choor
|
|
|
Wassenburgh KRN1615 ([1615 c.]), fG2v
[nr. 9]
|
6a 6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Siet uws Vasten-Avondts Droomen / Babel, Siet [...]
|
Sult ghy stoute Batavieren, etc.  
|
|
Figuerlijcke Verthooninghe Van 't Groote [...] |
Si c'est pour mon pucelage
?
|
|
Drielenburch FiVer1616 (1616)
[nr. 1]
|
4a 4B 4B 4a 4C 4C
|
|
|
|
|
Elck klaaght dat hy niet onbecommert heeft / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Coster, S. | Rey der Griecken
|
Engelse fortuin
!
|
|
Coster Iph1617 (1617), p251
[nr. 2]
|
.5A.5A.5B.5B
|
|
|
|
|
Waeckt op Christi Batavieren / Hoort, merckt, [...]
|
Sult ghy vrome Batavieren  
|
|
Ghesang over Den Cap-ende covelmaecker der [...] |
Si c'est pour mon pucelage
?
|
|
GezKapKop1617 (1617), [fA1v?]
[nr. 1]
|
4a 4B,4B 4a 4C 4C
|
|
|
|
|
Wilt inden gheest ontspringhen / En singht dit [...]
|
Wilhelmus van Nassouen  
|
|
Liefhebber, eenen | Een nieu Liedeken [...]
|
Wilhelmus
|
|
NiLiedeken WVS1621 (1621)
[nr. 1]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
txt
|
|
|
|
O Friesen! treurd en klaeghd, / Verwerpt al u cieraden
|
Lief-locksters vande min  
|
|
Starter, J.J. | TREUR-LIEDT, Over [...]
|
Come shepherds deck your heads
|
|
Starter FL1621 (1621), p111
[nr. 40]
|
.3A.3b.3A.3b.3C.3d.3C.3d
|
|
|
|
|
Syn dan de Dienaers Godts / Soo wredelijck en spodts?
|
Myn ziel maeckt groot den Heer  
|
|
Op d'eeuwighe gevanckenisse der Remonstransche [...] |
Lofzang van Maria
|
|
LiNoEeuwG1621 ([1621]), fA1r
[nr. 1]
|
.3A.3A.3b.3C.3C.3b
|
|
|
|
|
Verslaet u niet in uwe banden, / Ghy Leeraers van [...]
|
Segt ghy Tyran, waer op ghy bouwet Psalm 52  
|
|
Aen de selfde |
Psalm 052 Datheen
|
|
LiNoEeuwG1621 ([1621]), fA2v
[nr. 3]
|
.4a.3B.4a.3B.4C.3C
|
|
|
|
|
Al waert ghy diep in Indien, / Daer niemant onsen [...]
|
Heer ik wil u uyt 's hertengront [!], Psalm 9  
|
|
Aen alle vervolghers der Remonstranten |
Psalm 009 Datheen
|
|
LiNoEeuwG1621 ([1621]), fA3r
[nr. 4]
|
.4A.4A.4b.4b
|
|
|
|
|
O lieve Godt, waer zijn wy toe ghecomen? / Ons [...]
|
Ick sal u lieven en dienen een drachtich. Psalm 18  
|
|
Op de Moort van Rotterdam, de Rotterdamsche [...] |
Psalm 018 Datheen
|
|
LiNoEeuwG1621 ([1621]), fA4r
[nr. 6]
|
.5a.5a.5B.5B.5c.5c.5D.5D
|
|
|
|
|
Hendricus van Nassouwe, is eenen vromen Helt, / [...]
|
Guilielmus van Nassouwe  
|
|
Verstegen, Richard?]
|
Wilhelmus
|
|
TvdBrSTi1622 (1622)
[nr. 1]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Myn stem hooch op moet rijsen / Want mijn hart [...]
|
Wilhelmus van Nassouwen  
|
|
Ghesangh Voor 'tVrye Neder-landt |
Wilhelmus
|
|
VrijNedGez1623 (1623), fA2r
[nr. 1]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Hadt hij Hollandt dan ghedragen / Onder 't hart
|
Brande Partinice  
|
|
Vondel, J.J. van den] | Geuse Vesper of [...]
|
Branle Parthenice
|
|
GeVeSiTr1625 ([1625 ca.]), plano
[nr. 1]
|
4a 2B 4a 2B 4c 2D 4c 2D
|
|
|
|
|
Wilhelmus van Nassouwe, / Ben ick van duytsche bloet,,
|
Alst begint  
|
  |
|
Wilhelmus
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p46
[nr. 13]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
T'Geween, 'tgehuyl, 'tgekryt,, Op dees tyt,, / [...]
|
Si ceste malheureuse bande  
|
  |
Valerius, A.
|
Si cette malheureuse bande
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p50
[nr. 14]
|
|
txt
transcr.
|
|
|
|
G'lyck den grootsten Rapsack / Vloot den Speck verbaest
|
Almande Guerre, guerre gay  
|
  |
Valerius, A.
|
Allemande guerre guerre gai
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p74
[nr. 22]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
Onse Heere God heeft hier beneden,, Goden oock [...]
|
Een Fransche ballet  
|
  |
Valerius, A.
|
Onze Heer God heeft hier beneden
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p78
[nr. 23]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
Prijst God ons aller Heer,, Die 'diepe Meyr [...]
|
Soet soet Robbertgen  
|
  |
Valerius, A.
|
Zoet Robbertje
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p83
[nr. 25]
|
|
txt
transcr.
|
|
|
|
Men siet Gods kercke groeyen, / En schieten op [...]
|
Sei tanto gratioso  
|
  |
Valerius, A.
|
Sei tanto graziosa
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p102
[nr. 30]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
Een Coning, Prins of Heere, / Hoe machtig dat hy sy,
|
Almande Prins de Parma  
|
  |
Valerius, A.
|
Het nachtegaaltje klein
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p114
[nr. 33]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
Hoogmoedig geest,, Wilt op u doen eens letten, / [...]
|
Paszemeze d'Anvers  
|
  |
Valerius, A.
|
O schepper fier
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p122
[nr. 35]
|
|
txt
transcr.
|
|
|
|
Ick meyn g'u veeren,,Vry vind ge-kort, / [...]
|
d'Engelsche klocke dans  
|
  |
Valerius, A.
|
Engelse klokkedans
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p150
[nr. 41]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
T'Spaensche gedrocht met haer gespuys / Quamen [...]
|
Windeken daer het bosch van drilt  
|
  |
Valerius, A.
|
Windje daar het bos af drilt
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p191
[nr. 52]
|
|
txt
transcr.
|
|
|
|
Verstandige, Handige, Dappere voochden vol trouw, [...]
|
Engels Prins Daphne  
|
  |
Valerius, A.
|
Engels prins Daphne
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p212
[nr. 57]
|
|
*
transcr.
|
|