|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Pour L'amitié / lors quelle est vrai et veritable
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Chanson |
Pour l'amitié
|
|
HsGeUB 898 (1600-1700), f14r
[nr. 15]
|
.2A.4b.2A.4A.4c.4c.2A
|
txt
|
|
|
|
Sint Nicolaes, / Die onlangs liep het lant door Spoken
|
Sonder Muziek, &c.  
|
|
SINT NICOLAES DEUNTJE |
Pour l'amitié
|
|
ApNwjg1745a (1745), p87
[nr. 44]
|
.2A.4b.2A.4A.4c.4c.2A
|
|
|
|
|
En vous voyent, / Voel ik myn hert plain d' Alegresse
|
Sans le bon vin  
|
|
MINNAARS WAARSCHOUWING AAN ZYN BEMINDEN |
Pour l'amitié
|
|
HPraatvaarsNJG1750 ([1745 / 1750 ca.]), p14
[nr. 10]
|
.2A.4b.2A.4A.4c.4c.2A
|
|
|
|
|
Wat heuglyk Lot! / Gy zyt dan weer te rug [...]
|
En vous voyant  
|
|
Daar Leonard keerd uit den Stryd, Werd Lucia van [...] |
Pour l'amitié
|
|
HKlGoudvinkje1762 ([1757-1762]), p24
[nr. 7]
|
.2A.4b.2A.4A.4c.4c.2A
|
|
|
|
|
Zonder de Min, / Die ons gemoed doed wellust smaken
|
Zonder de Wyn  
|
|
MINNE ZANG |
Pour l'amitié
|
|
VrZeemanZHM1784 ([1784?]), [fA8v]
[nr. 6]
|
.2A.4b.2A.4A.4c.4c.2A
|
|
|
|
|
Zyt wellekom! / Kan ik myn oogen wel geloven?
|
En vous voyënt  
|
|
BLYDE WELLEKOMST |
Pour l'amitié
|
|
HernhNachtegaaltje(1)1757 (1757), p37
[nr. 20]
|
.2A.4b.2A.4A.4c.4c.2A
|
|
|
|
|
Zonder de wijn, / zijn alle zaken bagatellen
|
Op een aangename wijs  
|
|
LOF DER WIJN |
Pour l'amitié
|
|
NiOMarktschipper1831 (1831), p56
[nr. 33]
|
2A.4b 2A.4A.4c.4c 2A
|
|
|
|
|
Zonder de Min, / Die ons Gemoed doed Wellust smaaken
|
Zonder de Wyn  
|
|
|
Pour l'amitié
|
|
HKlGoudvinkje(2)1762 ([1762+]), p53
[nr. 31]
|
.2A.4b.2A.4A.4c.4c.2A
|
|
|