|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Elle l'auoit bien dit, que ses mains larronnesses [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Elle l'avait bien dit que ses mains larronesses
|
|
Bataille Airs(2)1609 (1609), f50v
[nr. 51]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Par vos yeux doux guerriers, honnestes [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Maudit
|
Par vos yeux doux guerriers
|
|
Bataille Airs(5)1614 (1614), f53v
[nr. 53]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Amour, en ce départ quel party dois-je suivre, / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Bataille, G.
|
Amour en ce départ
|
|
Bataille Airs(6)1615 (1615), f48v
[nr. 48]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Adore ton Seigneur; honnore Pere & Mere / Écoute [...]
|
Amour, en ce depart quel party dois-je suivre? &c  
|
  |
L'A,B,C, spirituel |
Amour en ce départ
|
|
Alouette(2)1621 (1621), p311
[nr. 134]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Suivons, Muse, suivons la cadance des Anges / [...]
|
[zie Alouette II, 134]  
|
|
Rien plus seur, que fuir la vanité pour suivre Dieu |
|
|
Alouette(2)1621 (1621), p313
[nr. 135]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Mon Dieu, me ratissant mille flammes nouvelles, / [...]
|
[zie Alouette II, 134]  
|
|
Sur le dire du Psalmiste, Psaume 8. Qu'est-ce que [...] |
|
|
Alouette(2)1621 (1621), p315
[nr. 136]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Et quoy, chere compagne encores tu t'enquête / [...]
|
[zie Alouette II, 134]  
|
|
Sur le dire de l'Époux aux Cantiques, Chapitre [...] |
|
|
Alouette(2)1621 (1621), p316
[nr. 137]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Sus, viens voir mon jardin, ma soeur, ma toute [...]
|
[zie Alouette II, 134]  
|
|
Sur le dire du méme aux Cantiques, Chapitre 5. [...] |
|
|
Alouette(2)1621 (1621), p319
[nr. 138]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Wanneer de Waerheyt is door reden schijn [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Koningh, A. de | CHOOREN
|
|
|
Koningh JED1615 (1615), fD1v
[nr. 3]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
De Wijsheidt (o!) die comt en' noodicht met haer [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Koningh, A. de | Chooren
|
|
|
Koningh TD1616 ([1616]), p252
[nr. 1]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Merct hoe dees' vroom' Langert, als een Princes [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Wassenburgh, I.I. / [...] | Choor
|
|
|
Wassenburgh KRN1615 ([1615 c.]), fG2v
[nr. 9]
|
6a 6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Un soin continuël me ronge dedans l'ame, / Soit [...]
|
[zie Alouette II, 134]  
|
|
Sur le dire du méme au méme Chapitre. Ouvre [...] |
|
|
Alouette(2)1621 (1621), p320
[nr. 139]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
't Syn al gheen Ive-raers ten goeden, die 't wel [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Leeuw, C. de | CANON In een stem [...]
|
Het zijn al geen ijveraars
|
|
Leeuw CPR1648 (1648), p38
[nr. 13]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Op dat gheen Christen-mensch door eyghen-waan [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Leeuw, C. de | CANON. a.2. In een [...]
|
Opdat geen christenmens door eigenwaan bedrogen
|
|
Leeuw CPR1648 (1648), p78
[nr. 26]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Al dreygt nu Mars te woên, Bellona 't Land te [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Panhuyzen, A. van / [...] | Oranjen veldheer
|
|
|
Panhuyzen OrVeldh1672 ([1672]), plano
[nr. 1]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
'k Gae na de dansfeest waer dat ick u sal [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Peys, A. | Hy leest.
|
|
|
Peys NS1670 (1670), p39
[nr. 1]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Wanneer het diep verloopt, so wert verset het [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Fiat [naamspreuk]
|
|
|
DCSchichtje(2)1656 (1656), p231
[nr. 81]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Ick sal den grooten Godt tot alle tijden loven / [...]
|
op een andere wijse  
|
  |
Laet, Franciscus de [...] | Eerste deel van den [...]
|
Ik zal de grote God
|
|
Laet CVG1647 (1647), p68
[nr. 18]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Als ik uw' schoonheid zie, ô zoete vyandinne, / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
ThMinnewit(3)1711a (1711), p87
[nr. 51]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Helaes van dat ick quam, dit aerdenrijck [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Harduyn, Justus de] | Boet-klacht
|
Helaas van dat ik kwam
|
|
GNachtegaal1634 (1634), 3p178
[nr. 156]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Zo rollen d'eeuwen met ontstuitb're loop na 't [...]
|
Aldus  
|
  |
Tuinman, Carolus | TYD-VERLOOP
|
Zo rollen de eeuwen met ontstuitbare loop
|
|
Tuinman MSG1709 (1709), p361
[nr. 124]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
De oudtheyt wert nu kindts, haer luyster is [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Overbeke, A. van | Op het afbeeldsel [...]
|
|
|
Overbeke GW1678 (1678), p157 [=171]
[nr. 63]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Dit is de With, die voor 's Lands vryheydt was [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Overbeke, A. van | Op het selfde
|
|
|
Overbeke GW1678 (1678), p157 [=171]
[nr. 64]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Ik voel me dan Apol door uwe min herboren, / [...]
|
Rochers vous este sourd  
|
|
Brongersma, Titia | Op de selfde Boom, [...]
|
Rochers vous êtes sourds
|
|
Brongersma BrSw1686 (1686), p125
[nr. 11]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
O! Aangename Bosch, en lust prieel der Goden: / [...]
|
Rochers vous este sourd  
|
|
Brongersma, Titia
|
Rochers vous êtes sourds
|
|
Brongersma BrSw1686 (1686), p128
[nr. 14]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Que sertil que la douce, & la divine Flore / Me [...]
|
Rochers vous estes sourd  
|
|
Brongersma, Titia | Tirsis a Elise
|
Rochers vous êtes sourds
|
|
Brongersma BrSw1686 (1686), p162
[nr. 38]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Dat altijdt dese Schael / uyt lief gekus gebooren
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Grebber, Pieter de [...] | LXXIIII Inschrifte [...]
|
Dat altijd deze schaal
|
|
Westerbaan&Padbrué Kusies1641 (1641), fM4r
[nr. 22]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|
|
|
Jork sou den drie-tandt-staf van Godt Neptunus [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Op de zee-ziekte van Jacob Stuart, Hoog [...] |
|
|
LachApol(2)1669 (1669), p24
[nr. 4]
|
.6a.6B.6B.6a
|
|
|