|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Oorsaeck der vreuchden, ghy nachten soo stil, / [...]
|
Nuict agreable. &c.  
|
|
Suetmans, Petrus
|
Schone Cato
|
|
BMoeselken1659 (1659), p121
[nr. 41]
|
2a.2B 2a.2B 2c.2D 2c.2D
|
|
|
|
|
O drollighe cluchte / onlanx hier geschiet
|
stem  
|
|
Liedeken |
|
|
HsGeUB 1333 ([1675-1702]), f11r
[nr. 7]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
De wintersche dagen, / Zyn wederom weg
|
van Alexander  
|
|
NIEUW MEY-LIEDEKEN |
Alexander
|
|
LBL KB 11A47 053 ([1820 ca.])
[nr. 3]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
scan
|
|
|
|
Hoord vrienden in 't ronden, / Ik weet weer een zaek
|
Van Alexander  
|
|
Een Nieuw Lied van een kwaad wyf, die met wiegen [...] |
Alexander
|
|
Rarekiekkas1820 ([1820 ca.]), p8
[nr. 3]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Ach, lieve bekje! Zeg snuggre meid, / Ik voel nog [...]
|
Cupidootje, Venus wichtje  
|
|
ZAMENSPRAAK, tusschen LEANDER en PHILIDA |
J'aimerai en ce village
|
|
ZingKruier1855 ([1854+]), p28
[nr. 19]
|
,2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
O Neusbuur! Scharminkel, / Wat is uw bedryf?
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
|
|
CarnRome1718 (1718), p35
[nr. 12]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Kaptyntje der grillen, / Dien koddigen haan
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
|
|
CarnRome1718 (1718), p54
[nr. 18]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wel steekt gij nog Sondaar / In t'Slijk uwer quaad
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Aengwarda, N.] | den geraekten Sondaer
|
Wel steekt gij nog zondaar
|
|
HsAengwarda1757 (1757), p203
[nr. 210]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Kan Cupido doorschieten, / Den mensch in het Hert
|
Ik stort nu myn Klagten  
|
|
Een Nieuwe Minnaers zang |
Ik stort nu mijn klachten
|
|
Coll Nijhoff ([1700 ca.]), p609
[nr. 266]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Het scheeren der Schaapen / Is altoos een feest
|
Zwijgt winden, gij stroomen  
|
|
Eyk, Jan van | [HET SCHAAPSCHEREN] II
|
Zwijg winden gij stromen
|
|
Eyk Lilandman(1)1794 (1794), p35
[nr. 17]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Ik moet u beminne, / Ag! mijn Herderin
|
Que fais tu bergere  
|
|
Verliefde Minnaar |
Que fais-tu bergère
|
|
AmZalet1711 (1711), p23
[nr. 21]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Ik stort nu myn klagten, / Aen u schoon Jonkvrouw
|
Aangename voys  
|
|
Een Vryagie tusschen een welgestelde Cavalier en [...] |
Ik stort nu mijn klachten
|
|
Coll Nijhoff ([1700 ca.]), p121
[nr. 51]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Waarom wild gy vlugten, / ô! Kloris, mijn lust
|
Un Coeur volage  
|
|
TWEEDE TONEEL. DAMON en KLORIS |
Ik stort nu mijn klachten
|
|
VrZanggodin1713 (1713), p56
[nr. 36]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Daar komt de schutterij, / Met vaandels en met pluimen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Speenhoff, K. | DE SCHUTTERIJ
|
Daar komen de schutters
|
|
Speenhoff LWP(2)1903 ([1903 ca.]), p66
[nr. 17]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Petrus Galileen, / En Paulus Hebreen
|
Cathuyser Bruyn  
|
|
29. Juny. Op den Feest-dagh vande H.H. Apostelen [...] |
Wees nimf gegroet
|
|
Visser Visnet1676 (1676), p184]
[nr. 84]
|
2a 2B 2a 2B 2c 2D 2c 2D
|
|
|
|
|
ô Liefelyk daalen / Van 't glinsterend Licht!
|
Is Liefde zoet lyden  
|
|
ZOMER-AVONDZANG |
Is liefde zoet lijden
|
|
VroLouKre17xx ([1780-1787]), p63
[nr. 33]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Courage, courage, / Brus nou op een padt
|
C'averti jeunesse  
|
|
Bedrogen Ligtmis |
La verte jeunesse
|
|
AmZalet1711 (1711), p57
[nr. 54]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Mogt ik eens genieten, / Lief u roder mond
|
Que fais tu bergere  
|
|
Uyt het Frans |
Que fais-tu bergère
|
|
AmZalet1711 (1711), p162
[nr. 145]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Puisque ce bon Pere / Rien ne nous apprend
|
La verte Jennesse  
|
|
Du Theatre Italien |
La verte jeunesse
|
|
HsDHaKB 133K37 ([1712-1780]), p256
[nr. 154]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
O Hemelsche stralen! / Mijn zoetste vriendin
|
Que fais tu Bargere  
|
|
Aan Katrina |
Que fais-tu bergère
|
|
AmZalet1711 (1711), p170
[nr. 151]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Ag Herders te gaaren, / Die eertyts zoo stout
|
Que fais-tu bergere  
|
|
Barse Herderin |
Que fais-tu bergère
|
|
AmZalet1711 (1711), p63
[nr. 59]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
Wie sou niet Charmeren, / Als hy soo u Godin
|
Que fait-tu Bergere  
|
|
Aan Katrina C. |
Que fais-tu bergère
|
|
AmZalet1711 (1711), p176
[nr. 156]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|
|
|
't Zal alles verkwijnen, / 't Zal alles vergaan
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Liefde, Jan de | LX. GODS WOORD [...]
|
Het zal alles verkwijnen
|
|
Liefde Zangst(1)1895 ([1895 c.]), p71
[nr. 64]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
txt
|
|
|
|
Can cubido schieten den mensch in het hert / doet [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
nieuw liedeken |
Ik stort nu mijn klachten
|
|
HsBsKB III1127 (1684 na?]), f27v
[nr. 22]
|
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D
|
|
|