|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Dat stadelyck de wereld wandert / By buert' [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Boëthius / [...] | viii. Rym
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Boëthius VW1585 (1585), p80
[nr. 15]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
*
|
|
|
|
Hoe langh hebt ghy, ô Heer besloten, / My soo [...]
|
28 Psalm. O Heer ghy, &c.  
|
|
Busschoff, B. | 't Samen-Sprekinge, [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Busschoff NLZ1695b ([1695 ca.?]), p29
[nr. 6]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
O Heer ghy sijt myn sterckte machtigh, / Tot u [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Datheen, P. / [...] | PSALM XXVIII
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Datheen Ps1566a (1566), ff4r
[nr. 28]
|
|
transcr.
|
|
|
|
O Heer myn roem end eer' ghepresen, / Wilt doch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Datheen, P. / [...] | PSALM CIX
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Datheen Ps1566a (1566), fB8r
[nr. 109]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Jesu alder soetste heere / Wilde ghi u hertelijck [...]
|
Op die selve wise  
|
|
|
Gij die Jezus' wijngaard plant
?
|
|
DEPB1539 (1539), f24r
[nr. 39]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
*
|
|
|
|
Myn God, mijn Heer u wil ik loven: / Die met een [...]
|
Van den 28 Psalm, ô Heer! gy zijt mijn [...]  
|
|
Steendam, J.J. | LOF-SANG Des HEEREN [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Steendam DistelvinkHS1650 (1650), p71
[nr. 21]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Wie kan onder twee paar winden, / Zulke vier [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
ZANG |
Wie kan onder twee paar winden
|
|
NThMinnewit(3)1731 ([1731]), p29
[nr. 20]
|
4a 4a 4b 4b 4C 4C
|
|
|
|
|
Nu ick, van alle hulp ont-ledight, / Van alle [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Camphuysen, Diderik [...] | Den Cix. Psalm
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Camphuysen Ps1630b (1630), p303
[nr. 109]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
O Heere mijn steenrotze machtich, / Tot u ist dat [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Revius, J. | Den xxviij. Psalm
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Revius Psalmen1640 (1640), fC11v
[nr. 28]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Prijst met tonghen, prijst met pennen / Fereolum [...]
|
Vita mia perche mi fugi  
|
  |
Stalpart v. d. Wiele, J. | SINTE FERREOLUS, [...]
|
Vita mia perche mi fuggi
|
|
Stalpart GJF1635 (1635), p891
[nr. 369]
|
4a 4a 4b 4b 4C 4C
|
|
|
|
|
O Heer, die daer bist myn steenrotse, / Ick roep [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Utenhove, Jan | Ad te clamabo. [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Utenhove Ps1566a (1566), f42r
[nr. 28]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
*
|
|
|
|
O Heer mijn borcht end' stercke veste, / Ick roep [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Marnix van St. [...] | De xxviij. Psalm. [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Marnix Ps1580 (1580), fE1r
[nr. 28]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Wil doch niet langher swyghen Heere: / Mijn God, [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Marnix van St. [...] | De Cix. Psalm. [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Marnix Ps1580 (1580), fT6v
[nr. 109]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Heer mijne Rotz daer ick toe vluchte / Nae dy ist [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Marnix van St. [...] | Den xxciij. Psalm. [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Marnix Ps1591 (1591), fD6v
[nr. 28]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
O Heer, die daer bist myn steenrootse / Ick roup [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Utenhove, Jan / [...] | Ad te Domine [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Utenhove 100Ps1561b (1561), f25r
[nr. 17]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
O God, van my soo hooch gepresen / Wilt doch [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Revius, J. | Den Cix. Psalm
|
Psalm 060 Datheen
|
|
Revius Psalmen1640 (1640), fO9r
[nr. 109]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Ik roep tot U, o eeuwig Wezen! / Mijn rotssteen, [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
De 28. Psalm |
Psalm 028 Datheen
|
|
BoekPG1774 (1774), f14r
[nr. 28]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
O God, zoo waardig mijn gezangen! / Zwijg niet, [...]
|
Stem 28.  
|
  |
De 109. Psalm |
Psalm 028 Datheen
|
|
BoekPG1774 (1774), f64r
[nr. 109]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Wil doch niet langer swijgen, Heere, / Du God [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Marnix van St. [...] | Den Cix. Psalm [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Marnix Ps1591 (1591), fR7v
[nr. 109]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Doe Godt vertoirnigt, mijne dagen, / Af sneed', [...]
|
des xxviij. Psalms  
|
  |
Marnix van St. [...] | Het Lofsang des [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Marnix Ps1591 (1591), fc5v
[nr. 160]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
O Heere! ziet van boven neder, / Verandert eens [...]
|
Psalm 28  
|
|
Uilenbroek, H. | In overvloedigen, [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Uilenbroek CG1669 (1669), p75
[nr. 29]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Truur Zions volk, in deze dagen! / Nu Godt [...]
|
van den 28. Psalm  
|
|
Uilenbroek, H. | TRUUR-LIEDT, Over [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Uilenbroek CG1669 (1669), p94
[nr. 37]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Tot u roepe ik, ô Heer, myn sterkte, / Myn [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Halma, François | De xxviii Psalm
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Halma DH1707 (1707), p82
[nr. 28]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
O Godt, dien ik altoos zal looven, / Verhef uw [...]
|
Ps. 28  
|
  |
Halma, François | De Cix Psalm
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Halma DH1707 (1707), p400
[nr. 109]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Hoe sterk laat Christus stem elx oren, / Gelyk [...]
|
van den 28. [...] Psalm  
|
|
Vollenhove, J. | CHRISTUS WEKBAZUIN [...]
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Vollenhove KruistrGez1750 (1750), p364
[nr. 102]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Goeijen dag myn Lief gepresen, / Moet ik dan uwen [...]
|
Op een Fraaije Wys.  
|
|
Op de Schoonheid en Lieftaaligheid. |
|
|
ZoutmansV1782 (1782), p76
[nr. 36]
|
4a 4a 4b 4b 4C 4C
|
|
|
|
|
Godt, sterckt'en bolwerck van mijn leven, / Door [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Camphuysen, Diderik [...] | Den xxviii. Psalm
|
Psalm 028 Datheen
|
|
Camphuysen Ps1630b (1630), p76
[nr. 28]
|
.4a.4a.4b.4b.4C.4C
|
|
|
|
|
Ach wat zal ik nu beginnen, / Ik durf myn Philis [...]
|
Op een Aangename Wys  
|
|
Een Nieuw Lied |
|
|
VAbcPaardenmarkt1790 (1790), p75
[nr. 42]
|
4a,4a 4b 4b 4C 4C
|
|
|
|
|
Wie kan onder twee paar winden, / Zulke vier [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Gewysius, F. / [...] | ZANG
|
Wie kan onder twee paar winden
|
|
Burg Mengelzangen1717 (1717), p46
[nr. 32]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Volgt met uitgetogen Zwaarden, / Noopt tot [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Gewysius, F. / [...] | ZANG.] Adagio
|
Lustig rustig in bataille
(2)
|
|
Burg Mengelzangen1717 (1717), p69
[nr. 44b]
|
|
transcr.
|
|