|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Ja wijntje, jij gaat inne, / Je gaat in bruid haar hals
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
1 JA, WIJNTJE, JIJ GAAT INNE |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p15
[nr. 1]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Waarmee maken we bruigom vet? / Met gemalen bonen
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
2 WAARMEE MAKEN WE BRUIGOM VET |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p16
[nr. 2]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Olie, olie van de druiven, / Die de droefheid [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
3 OLIE VAN DE DRUIVEN |
Olie olie van de druiven
(1)
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p17
[nr. 3]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Breng mij 't sap der ed'le druiven, / Breng de wijn!
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
4 BRENG MIJ 'T SAP DER ED'LE DRUIVEN |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p18
[nr. 4]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Bij het klinken der bokalen / Bij het tint'len [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Rietz, J. / Holtei, [...] | 5 BIJ HET KLINKEN [...]
|
Henri's drinklied
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p19
[nr. 5]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Die wijn aan 't planten larian aan 't planten. / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
6 DIE WIJN AAN 'T PLANTEN |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p21
[nr. 6]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Vrolijke geesten, die liever zijt / Op [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Asten, Jan Janszoon van | 7 EEN KERMISDEUN
|
Lief uitverkoren lief triomfant
(1)
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p23
[nr. 7]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Altijd zijn die boeren dronken, / Altijd zijn die [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
JENEVER, BRANDEWIJN EN ... |
In de Nes daar moet je wezen
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p25
[nr. 8]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wie is de zuster van de thee? Café! / Wie [...]
|
Al is ons Prinsje nog zo klein  
|
|
8 KOFFIE |
Al is ons prinsje nog zo klein
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p26
[nr. 9]
|
|
|
|
|
|
Mijnheer Van Stralen, die brave kapitein, / Die [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
9 PROMENADE |
Mijnheer Van Stralen
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p28
[nr. 10]
|
|
transcr.
|
|
|
|
10
[instr.] |
BOERENSCHOTS A  
|
  |
10 |
Boerenschots
(1)
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p31
[nr. 11]
|
|
transcr.
|
|
|
|
11
[instr.] |
BOERENSCHOTS B  
|
  |
11 |
Boerenschots
(2)
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p31
[nr. 12]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hou maar aan de rokkies vast, hou maar aan de [...]
[instr.] |
BOERENSCHOTS C  
|
  |
12 |
Boerenschots
(3)
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p32
[nr. 13]
|
|
transcr.
|
|
|
|
13
[instr.] |
BOERENPLOF  
|
  |
13 |
Boerenplof
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p32
[nr. 14]
|
|
transcr.
|
|
|
|
14
[instr.] |
DONDER IN 'T HOOI OF LEKKERBEKKIE  
|
  |
14 |
Donder in het hooi
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p33
[nr. 15]
|
|
transcr.
|
|
|
|
15
[instr.] |
HAKKETONE  
|
  |
15 |
Hakke-toone
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p34
[nr. 16]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Jan Pierewiet, Jan Pierewiet / Is een smerig soldaat
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
16 JAN PIEREWIET |
Jan Pierewiet
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p35
[nr. 17]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Jan, doe je doos op, (bis) / Jan, doe je doosje [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
17 DUBBELE BLAADJES |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p36
[nr. 18]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Vrouwtje, je moet naar huis gaan, / Want je man [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
18 VROUWTJE, JE MOET NAAR HUIS GAAN |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p37
[nr. 19]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Eén, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven. / Waar [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
19 SLAAPMUTS OF ZEVENPAS |
Slaapmuts
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p39
[nr. 20]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Eén, twee, drie, vier: / Meisje, laat je zoenen [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
20 MEISJE, LAAT JE ZOENEN... |
Lot is dood
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p40
[nr. 21]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Er waren zoveel fijntjes in deze dans, / En al [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
21 GOVERT EN DE FIJNTJES |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p41
[nr. 22]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hoe is het hier zo glis-glad onder mijne voeten? [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
22 'K HEB VERLOREN, 'K HEB VERKOREN... |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p43
[nr. 23]
|
|
transcr.
|
|
|
|
In de ker-r'k, zeid'-ie / Hè 'k gezeten, zeid'-ie
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
23 HET NIET ZOENEN VAN MOOIE MEISJES... |
Ahaha Simon Pijpekop
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p45
[nr. 24]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ik greep mijn lief meisje al aan haar hoofd, / Ik [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
24 IK GREEP MIJN LIEF MEISJE... |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p46
[nr. 25]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Heb je wel gehoord van de zi-za-zeven / Heb je [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
27 DE ZEVENSPRONG |
Zevensprong
(2)
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p50
[nr. 26a]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Heb je wel gehoord van de zeven - de zeven? / Heb [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
27 DE ZEVENSPRONG] |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p51
[nr. 26b]
|
|
|
|
|
|
Te Laren, te Laren, te Laren op de Dom, / Daar [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
28 TE LAREN OP DE DOM |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p52
[nr. 27]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wie gaat mee uit hazen jagen? / Door de bomen, [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
29 HAZEN JAGEN |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p54
[nr. 28]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Klein zieltje, / Klein zieltje
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
30 KLEIN ZIELTJE |
|
|
Veurman Adelijn1966 (1966), p56
[nr. 29]
|
|
transcr.
|
|