Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank

        - strofezoeken
        - melodiezoeken met klavier        
  
sorteer op

tabelbreedte
beginregel
auteur | titel
bron
wijsaanduiding
standaardnaam melodie
strofeschema
muz.
mp3
scan



De Rijm-God van het Griecken-landt / Quam met de [...] Daphnis bedruckt, ver van sijn Bruydt, &c  
Dorothea droevig aan de kant
HZNachtegaal1633 (1633), p7 [nr. 1]
.4A.3b.4A.3b.4A.3b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



't Wyl 't Maentje / 't Wyl 't Maentje / Haer [...] Vrouw Geerdingh  
Campanus, M. [...] | Nacht-Liedt, Of Aubade
HZNachtegaal1633 (1633), p10 [nr. 2]
.1a.1a.3B.3B.3c.3c.3B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Kom soete Kaer, mijn liefje komt, / Frato lief [...] Amarilletjen mijn vriendin, &c.  
Campanus, M. [...] | Aen Frato Amarylletje mijn vriendin
HZNachtegaal1633 (1633), p11 [nr. 3]
.4A.4A.4B.4B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Wat Schilder souw so eel / Schoon wangetjens u heel Als 't begint  
Campanus, M. [...] | Liedt Madonna mia pieta
HZNachtegaal1633 (1633), p12 [nr. 4]
.3A.3A.2b.3C.3C.2b.5d.5d.3e.3e.5f.3G 4G.5f
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Wie leent my nu zijn stem, om mijn ellend te [...] Belgica looft den Heer  
Campanus, M. [...] | Wanhoop Belgica loof de heer
HZNachtegaal1633 (1633), p15 [nr. 5]
.3A.3b.3A.3b.6C.3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Venus Soon groot machtigh Godt, / Die hier de [...] Amarilli mia bella, &c  
Aenspraeck aen Cupido Amarilli mia bella
HZNachtegaal1633 (1633), p17 [nr. 6]
4A.5b.3b.2C.3d 3d.5e 2f 2f.1e
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Duykt Phebus gulde licht / En sweept u paerden Je suis bien Serviteur  
Campanus, M. [=Velden, van M.] Je suis bien serviteur
HZNachtegaal1633 (1633), p18 [nr. 7]
.3A.2b.3A.2b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



U roem ick, pronck-beeldt van mijn Vrouw, / [...] Baletto novo  
En Esperant on Vit [...] | Schoonheyts roem
HZNachtegaal1633 (1633), p19 [nr. 8]
.4A.4A.4B.3B.3A
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Soo'k ymant el als u beminne / So morselt Jovis [...] Wilder dan wild, wie sal my temmen  
't Samen-Spraak Tusschen Silvester en Silvia. Wilder dan wild
HZNachtegaal1633 (1633), p21 [nr. 9]
.4a.4B.4a.4B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Och hoe geluckigh ist 't [!] gemoet / Die [...] Hoe droef ick achter strate gae  
Ipero Meliora [...] | 't Geluckich Leven Hoe droef ik achter straat ga hetzij vroeg of spa
HZNachtegaal1633 (1633), p22 [nr. 10]
.4A.2A.3b.4A.2A.3b 2C.1C 3C.4d 3A 3A.4d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Banghe suchten waer vluchten / U nare galmen heen Amarilli mia bella  
Herckmans, E. | Klaegh-Liedt Over [...] Amarilli mia bella
HZNachtegaal1633 (1633), p25 [nr. 11]
2a.1a.3B.2c.3c.2B.3d.3d.2B.3e 2f 2f 2f 2e
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Wel op mijn Harder fluyt, / Verheft u soet geluyt Alst begint  
C'est trop courir les eaux
HZNachtegaal1633 (1633), p27 [nr. 12]
.3A.3A.3B.3C.3B.3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Verweende Corinne, / U preutsch gesicht Courante la belle Caliste  
Herckmans, E. | Liedt Verweende Corinne
HZNachtegaal1633 (1633), p28 [nr. 13]
.2a.2B.4B.2a.2B.4B 4c.1c.2D.4D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Aurora bloosend int gareel / Sloegh Delos vyerige [...] Nu Singht, nu Speelt, nu rijd  
E.H. [initialen] / [...] | Droom-Liedt Nu zing nu speel nu rei en dans
HZNachtegaal1633 (1633), p31 [nr. 14]
.4A.3b.4A.3b.4C.4C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Klaegt droeven Coridon, / Alexin die verwon La Picard  
E.H. [initialen] / [...] | Pastorelle. Coridon [...] La Picarde
HZNachtegaal1633 (1633), p34 [nr. 15]
.3A.3A 4A.2B.2B.2C 4C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



't Is Phyllis die met woorden klachtigh / Ter [...] De pijn van Thyrsis is verdweenen  
Herckmans, E. | Liedt Hoe lig ik hier in deze ellende
HZNachtegaal1633 (1633), p36 [nr. 16]
.4a.4B 4a.4B.4c.4c
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Seght ons, ghy Herders van dit landt / Waerom [...] [geen wijsaanduiding]  
[Beaumont, S. van] | Harderinnen Liedt
HZNachtegaal1633 (1633), p38 [nr. 17]
.4A.4A.4b.4C.4C.4b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ghy Herderinnen weet ghy niet / Waerom dat al [...] [geen wijsaanduiding]  
[Beaumont, S. van] | Harders-Liedt
HZNachtegaal1633 (1633), p40 [nr. 18]
.4A.4A.4b.4C.4C.4b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



'k Hoorde dees voorlede dagen, / Als ic trede [...] [geen wijsaanduiding]  
Rogiers, J. | Klagende Vrijster Si c'est pour mon pucelage ?
HZNachtegaal1633 (1633), p41 [nr. 19]
4a 4B 4B 4a 4C 4C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ick wierd onlanghs van u ghewaer / Een vreemde maer [geen wijsaanduiding]  
Vrouwe-Slager
HZNachtegaal1633 (1633), p44 [nr. 20]
.4A.2A.2A.2B.4C.2C.4B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Myn lieve Mayke-lief, mocht ick jou toch [...] [geen wijsaanduiding]  
Dubbel-boere-praetje Ofte 't Soet ghevry van [...]
HZNachtegaal1633 (1633), p46 [nr. 21]
.6a.6a.6B.6B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ick heb och' aen mijn tranen sien / Bewegen door mee ly Sir Eduward Nouvels deligt  
Alleen de Hope [...] | Klaegh-Liedt Silvester in de morgenstond
HZNachtegaal1633 (1633), p49 [nr. 22]
.4A.3B.4A.3B.4C.3d.4C.3d.6E.7E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Suchtjens kindren vant gedachte, / En het swaer gepeyns As swent [!] to Waelsingam  
Suchtjens Walsingham
HZNachtegaal1633 (1633), p51 [nr. 23]
4a 3B 4a 3B.3C 3D.3C 3D.3E 4E 3E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ghy veracht soo schijnt Natuur / En blijft altijt [...] [geen wijsaanduiding]  
Herder-zangh La Dauphine
HZNachtegaal1633 (1633), p60 [nr. 24]
4A 4A 4B.2C 4B.4C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Het Goodjen, Cupidootjen, bleef kleyn, / Sijn [...] Sa Chime  
Chi fará fará [...] | Teghen-Vryjer La Chime
HZNachtegaal1633 (1633), p61 [nr. 25]
.1a.1a.1B.1c.1c.1D.5B.5D.2E.2E.4F.2G.2G.4F
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Hoe sal ick dy beklagen / O 't puyckje, van mijn dagen! Alst begint  
Chi fará fará [...] | Berouw
HZNachtegaal1633 (1633), p63 [nr. 26]
.3a.3a.4B.3c.3c 5B.4d.4d 3E 2d 2f 2f 2E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Syt welkom Nachtegael / Met dijn ghewilde tael L'Orange  
A. S. [initialen] / [...] | Zeeuws Vreughden-Liedt L'Orangère
HZNachtegaal1633 (1633), p66 [nr. 27]
.3A.3A.4B.4B.1c.1c.2D.3D.1e.1e.5D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Te gode dan mijn Vrouw mijn leven / Het waerste [...] Ghy drinckebroers berooft,  
Chi fará fará [...] | Adieu Kon ik de maneschijn bedekken
HZNachtegaal1633 (1633), p74 [nr. 28]
.4a.4B.4a.4B.3C.3C.3C 4C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Hoe dwaalt ghy in mijn zinnen / Cupido dartel Goodjen Verdwaelde Coninginne. &c.  
Meuns [?] | Cardenioos Beklagh Verdwaalde koningin
HZNachtegaal1633 (1633), p76 [nr. 29]
.3a.3b.3a.3b.2C.2C.3d.1E.1E.2E.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Binnen Rijswijc, buyten 't Haagie / Was, een [...] Ons gespeel wil enckel trouwen  
Ick soeck en vin [...] | BOERTICH-LIEDT van [...] Si c'est pour mon pucelage
HZNachtegaal1633 (1633), p78 [nr. 30]
4a 4B 4B 4a 4C 4C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren


tabelbreedte