Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank

        - strofezoeken
        - melodiezoeken met klavier        
  
sorteer op

tabelbreedte
beginregel
auteur | titel
bron
wijsaanduiding
standaardnaam melodie
strofeschema
muz.
mp3
scan



Wilhelmus van Nassouwe / Ben ick van Duijtschen bloet [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
WILHELMUS VAN NASSOUWE Wilhelmus
PollmannTiggers NV1941 (1941), p6 [nr. 1] transcr.



Wilhelmus van Nassouwe / Ben ick van Duijtschen bloet [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
WILHELMUS VAN NASSOUWE Wilhelmus
PollmannTiggers NV1941 (1941), p8 [nr. 2] transcr.



Wie dat zich zelfs verheft temet, / Werd wel een [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Valerius, A.] | WIE DAT ZICH ZELFS [...] Engels Schoenlappertje
PollmannTiggers NV1941 (1941), p10 [nr. 3] transcr.



O Nederland, let op uw zaak, / De tijd en stond is daar [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Valerius, A.] | O NEDERLAND, LET OP [...] 's Nachts toen een blauw gesterd kleed
PollmannTiggers NV1941 (1941), p12 [nr. 4] transcr.



Merk toch hoe sterk nu in 't werk zich al stelt, [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Valerius, A.] | MERK TOCH HOE STERK Zuivere schone vermakelijke maagd
PollmannTiggers NV1941 (1941), p14 [nr. 5] transcr.



O Heer, die daar des hemels tente spreidt, / End' [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Valerius, A.] | O HEER, DIE DAAR Gaillarde Margriet
PollmannTiggers NV1941 (1941), p16 [nr. 6] transcr.



Wilt heden nu treden voor God den Heere, / Hem [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Valerius, A.] | WILT HEDEN NU TREDEN Wilder dan wild (2)
PollmannTiggers NV1941 (1941), p18 [nr. 7] transcr.



Slaat op den trommele van dirredomdeine, / Slaat [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Vos, Arent Dircksz.] | SLAAT OP DEN TROMMELE Bedroefd hartje
PollmannTiggers NV1941 (1941), p19 [nr. 8] transcr.



Begeertens lust baart altijd kwaad / In [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Valerius, A.] | BEGEERTENS LUST [...] Het was een fraai rijk burgerskind
PollmannTiggers NV1941 (1941), p20 [nr. 9] transcr.



Waar dat men zich al keert of wendt, / End' waar [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Valerius, A.] | WAAR DAT MEN ZICH [...] Pots honderdduizend slapperment
PollmannTiggers NV1941 (1941), p22 [nr. 10] transcr.



Als wij soldaten t'saam te velde gaan, / [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
ALS WIJ SOLDATEN Fin che avro vita
PollmannTiggers NV1941 (1941), p23 [nr. 11] transcr.



Wie was diegene, die die looverkens brak / Ende [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
WIE WAS DIEGENE, DIE DIE LOOVERKENS BRAK Lovertjes dat zijn lovertjes
PollmannTiggers NV1941 (1941), p24 [nr. 12] transcr.



Wat voor vijand durft ons naken, / Vier [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
DE VIER AYMONSKINDEREN Wat voor vijand durft ons naken
PollmannTiggers NV1941 (1941), p26 [nr. 13] transcr.



't Ros Beijaard doet zijn ronde / In de stad van [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
'T ROS BEIJAARD Het ros Beiaard
PollmannTiggers NV1941 (1941), p28 [nr. 14] transcr.



O Friesland, zoo vol deugden / Als ik een [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Starter, J.J.] | O FRIESLAND, ZOO [...] O Friesland zo vol deugden
PollmannTiggers NV1941 (1941), p30 [nr. 15] transcr.



Alle die willen naar Island gaan / Om kabeljauw [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
ALLE DIE WILLEN NAAR ISLAND GAAN Allen die willen naar Island gaan
PollmannTiggers NV1941 (1941), p32 [nr. 16] transcr.



Geldeloos, je doet me pijn, / Al mijn vreugd doe [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
GELDELOOS, JE DOET ME PIJN Geldeloos gij doet mij pijn (2)
PollmannTiggers NV1941 (1941), p34 [nr. 17] transcr.



Die timmermans hebben een ambacht goed, / Zij [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
DIE TIMMERMANS HEBBEN EEN AMBACHT GOED De timmermans hebben een ambacht goed
PollmannTiggers NV1941 (1941), p36 [nr. 18] transcr.



Vier weverkens zag men ter botermarkt gaan, / En [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
VIER WEVERKENS Vier wevertjes (1)
PollmannTiggers NV1941 (1941), p38 [nr. 19] transcr.



Komt, vrienden, in het ronden, / Minnaars van [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
KOMT, VRIENDEN, IN HET RONDEN Komt vrienden in het ronde
PollmannTiggers NV1941 (1941), p40 [nr. 20] transcr.



In 't steedetje van Nazareth / Wel binnen een [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
IN 'T STEEDETJE VAN NAZARETH In het stedetje van Nazareth
PollmannTiggers NV1941 (1941), p44 [nr. 21] transcr.



Het was een maged uutverkoren, / Daar Jesus af [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
HET WAS EEN MAGED UUTVERKOREN Het was een maagd uitverkoren (1)
PollmannTiggers NV1941 (1941), p46 [nr. 22] transcr.



Kinder swijcht, so mooch di horen, / Ecce mundi gaudia! [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
KINDER SWIJCHT, SO MOOCHDI HOREN Kinderen zwijg zo moog dij horen
PollmannTiggers NV1941 (1941), p48 [nr. 23] transcr.



Maria die zoude naar Bethlehem gaan, / Kersavond [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
MARIA DIE ZOUDE NAAR BETHLEHEM GAAN Waar is de dochter van Sion
PollmannTiggers NV1941 (1941), p50 [nr. 24] transcr.



Van vrouden ons alle die kinderkens singen, / Des [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
VAN VROUDEN ONS ALLE DIE KINDERKENS SINGEN Conditor alme siderum
PollmannTiggers NV1941 (1941), p52 [nr. 25] transcr.



Ons is geboren een kindekijn / Nog klaarder dan [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
ONS IS GEBOREN EEN KINDEKIJN Puer nobis nascitur
PollmannTiggers NV1941 (1941), p54 [nr. 26] transcr.



In dulci jubilo / Singhet ende weset vro [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
IN DULCI JUBILO In dulci jubilo
PollmannTiggers NV1941 (1941), p56 [nr. 27] transcr.



Ons genaket die avontstar, / Die ons verlichtet [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
ONS GENAKET DIE AVONTSTAR
PollmannTiggers NV1941 (1941), p58 [nr. 28] transcr.



Er is een kindetje geboren op d'aard, / Er is een [...] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
ER IS EEN KINDETJE GEBOREN Er is een kindeke geboren op aard (1)
PollmannTiggers NV1941 (1941), p60 [nr. 29] transcr.



Nu zijt wellekome, / Jesu lieven Heer [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
NU ZIJT WELLEKOME Nu zijt wellekome (1)
PollmannTiggers NV1941 (1941), p62 [nr. 30] transcr.


tabelbreedte