|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
Dieux d'amour
[instr.] |
Dieux d'amour  
|
  |
Grétry, André Ernest Modeste]
|
Dieu d'amour en ce jour
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p2
[nr. 1]
|
|
transcr.
|
|
|
|
le Franc maçon
[instr.] |
le Franc maçon  
|
  |
|
Het carillon van Duinkerken
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p3
[nr. 2]
|
|
transcr.
|
|
|
|
J'avois egarrée
[instr.] |
J'avois egarrée  
|
  |
|
J'avais égaré mon fuseau
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p4
[nr. 3]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hoe zoed is da
[instr.] |
Hoe zoed is da  
|
  |
|
Hoe zoet is het daar de vriendschap woont
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p6
[nr. 4]
|
|
transcr.
|
|
|
|
En Amour c'estau village / qu'il faut prendre de lesson
|
Andante  
|
  |
|
En amour c'est au village
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p7
[nr. 5]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Charmante fleur quittes le pres de flore / je [...]
|
Andante  
|
  |
Albanèse, Antoine]
|
Charmantes fleurs quittez les prés de Flore
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p9
[nr. 6]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ah qu'il est beaux / ah qu'il est agreable
[instr.] |
Air  
|
  |
Just, Johann August]
|
Wat is het schoon het mensdom te verplichten
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p10
[nr. 7]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Menuet
[instr.] |
Menuet  
|
  |
|
Menuet triool
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p12
[nr. 8]
|
|
transcr.
|
|
|
|
mon jeune Coeur palpite
[instr.] |
mon jeune Coeur palpite  
|
  |
|
Mon jeune coeur palpite
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p14
[nr. 9]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Menuet van Locatelli
[instr.] |
Menuet van Locatelli  
|
  |
Locatelli, Pietro Antonio
|
Menuet 1 van Locatelli
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p16
[nr. 10]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Menuet non ge ne veux plus d'amour
[instr.] |
Menuet non ge ne veux plus d'amour  
|
  |
|
Menuet Non je ne veux plus d'amour
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p17
[nr. 11]
|
|
transcr.
|
|
|
|
March
[instr.] |
March  
|
  |
|
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p18
[nr. 12]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Wat is al Vreugd
[instr.] |
Wat is al Vreugd  
|
  |
|
Wat is ons al vreugde gegeven
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p19
[nr. 13]
|
|
transcr.
|
|
|
|
faut attendre avec patience
[instr.] |
faut attendre avec patience  
|
  |
|
Faut attendre avec patience
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p20
[nr. 14]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ou peut on être mieux
[instr.] |
Ou peut on être mieux  
|
  |
Grétry, André Ernest Modeste]
|
Où peut-on être mieux
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p22
[nr. 15]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Malbroug
[instr.] |
Malbroug s'en va t en guerre  
|
  |
Malbroug |
Malbrough s'en va-t-en guerre
(1)
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p23
[nr. 16]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Air Avec les jeux dans le Village
[instr.] |
Air Avec les jeux dans le Village  
|
  |
|
Avec les jeux dans le village
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p24
[nr. 17]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Air Jouissons ô ma Bergere
[instr.] |
Air Jouissons ô ma Bergere  
|
  |
|
Jouïssons ô ma bergère
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p24
[nr. 18]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Contr. D
[instr.] |
Contr. D  
|
  |
|
Contradans Air
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p31
[nr. 19]
|
|
transcr.
|
|
|
|
vous dirai je mama
[instr.] |
vous dirai je mama  
|
  |
|
Ah vous dirai-je maman
(VAR)
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p32
[nr. 20]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Hoe zoed is da
[instr.] |
Hoe zoed is da  
|
  |
|
Hoe zoet is het daar de vriendschap woont
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p33
[nr. 21]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Air
[instr.] |
Air  
|
  |
|
Contradans Air
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p34
[nr. 22]
|
|
transcr.
|
|
|
|
[geen wijsaanduiding]
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Kristallijnen beek
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p35
[nr. 23]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Cont. D
[instr.] |
Cont. D  
|
  |
|
La bouquette
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p36
[nr. 24]
|
|
transcr.
|
|
|
|
t lestmaal als
[instr.] |
t lestmaal als  
|
  |
|
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p37
[nr. 25]
|
|
transcr.
|
|
|
|
[geen wijsaanduiding]
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p38
[nr. 26]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Air
[instr.] |
Air  
|
  |
|
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p39
[nr. 27]
|
|
transcr.
|
|
|
|
[geen wijsaanduiding]
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Al is ons prinsje nog zo klein
(1)
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p40
[nr. 28]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Menuet
[instr.] |
Menuet  
|
  |
|
Menuet [toonherhaling]
(2)
|
|
HsDHNMI 4G90 ([1800?]), p40
[nr. 29]
|
|
transcr.
|
|