|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
188
[instr.] |
't Varke vret Stront  
|
  |
188 |
Het varken vreet stront
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p1
[nr. 1]
|
|
transcr.
|
|
|
|
189
[instr.] |
De Poolze Daame  
|
  |
189 |
De Poolse dame
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p1
[nr. 2]
|
|
transcr.
|
|
|
|
190
[instr.] |
De Dom van Utreght  
|
  |
190 |
De dom van Utrecht
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p1
[nr. 3]
|
|
transcr.
|
|
|
|
191
[instr.] |
De Schotse Jonker  
|
  |
191 |
De Schotse jonker
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p2
[nr. 4]
|
|
transcr.
|
|
|
|
192
[instr.] |
Menuet  
|
  |
192 |
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p2
[nr. 5]
|
|
transcr.
|
|
|
|
193
[instr.] |
Menuet voor Lange Piet  
|
  |
193 |
Menuet voor lange Piet
(1)
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p2
[nr. 6]
|
|
transcr.
|
|
|
|
194
[instr.] |
De Tweede Menuet. (voor lange Piet)  
|
  |
194 |
Menuet voor lange Piet
(2)
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p2
[nr. 7]
|
|
transcr.
|
|
|
|
195
[instr.] |
Te Warmelo in 't Haantie  
|
  |
195 |
Te Warmelo in het Haantje
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p3
[nr. 8]
|
|
transcr.
|
|
|
|
196
[instr.] |
Hypel op 't Sootie  
|
  |
196 |
Hippel op het zootje
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p3
[nr. 9]
|
|
transcr.
|
|
|
|
197
[instr.] |
De Spaanse Boer  
|
  |
197 |
De Spaanse boer
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p3
[nr. 10]
|
|
transcr.
|
|
|
|
198
[instr.] |
Air (Wilt u niet)  
|
  |
198 |
Wil u niet in het minst bezwaren
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p4
[nr. 11]
|
|
transcr.
|
|
|
|
199
[instr.] |
Air. Dight Begroeyde  
|
  |
199 |
Air Dicht begroeide
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p4
[nr. 12]
|
|
transcr.
|
|
|
|
200
[instr.] |
Ik mis U. E. Waarde  
|
  |
200 |
Ik mis u edele waarde
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p4
[nr. 13]
|
|
transcr.
|
|
|
|
201
[instr.] |
Mahomet in 't Duyts Doosie  
|
  |
201 |
Mohammed in het Duitse doosje
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p5
[nr. 14]
|
|
transcr.
|
|
|
|
202
[instr.] |
Menuet voor Mahomet  
|
  |
202 |
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p5
[nr. 15]
|
|
transcr.
|
|
|
|
203
[instr.] |
Jan Met de Vogtel  
|
  |
203 |
Jan met de vogel
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p6
[nr. 16]
|
|
transcr.
|
|
|
|
204
[instr.] |
De Boer Sonder Wante  
|
  |
204 |
De boer zonder wanten
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p6
[nr. 17]
|
|
transcr.
|
|
|
|
205
[instr.] |
Sarabande op de Slappe Coort  
|
  |
205 |
Sarabande slappe koord
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p7
[nr. 18]
|
|
transcr.
|
|
|
|
206
[instr.] |
Sang Air. Wanneer Gedaghte Speelen  
|
  |
206 |
Wanneer gedachten spelen
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p7
[nr. 19]
|
|
transcr.
|
|
|
|
207 I
[instr.] |
Air. De Lente. Hoort nu Apollo  
|
  |
207 I |
De Lente Hoor nu Apollo
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p8
[nr. 20]
|
|
transcr.
|
|
|
|
208
[instr.] |
De Soomer  
|
  |
208 |
De zomer
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p8
[nr. 21]
|
|
transcr.
|
|
|
|
209
[instr.] |
De Herfst  
|
  |
209 |
Ogni dardo
!
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p9
[nr. 22]
|
|
transcr.
|
|
|
|
210
[instr.] |
De Winter  
|
  |
210 |
Van de winter
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p9
[nr. 23]
|
|
transcr.
|
|
|
|
211
[instr.] |
De Stinkert van Sardam  
|
  |
211 |
Het Engelse vuurtje
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p10
[nr. 24]
|
|
transcr.
|
|
|
|
212
[instr.] |
Hy die Mysis van den Haagh  
|
  |
212 |
Hei die meisjes van Den Haag
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p10
[nr. 25]
|
|
transcr.
|
|
|
|
213
[instr.] |
't Engels Juffertie  
|
  |
213 |
Het Engelse juffertje
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p10
[nr. 26]
|
|
transcr.
|
|
|
|
214
[instr.] |
de Engelsche Opera  
|
  |
214 |
De Engelse opera
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p11
[nr. 27]
|
|
transcr.
|
|
|
|
215
[instr.] |
Giga  
|
  |
215 |
Klaar is Kees
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p11
[nr. 28]
|
|
transcr.
|
|
|
|
216
[instr.] |
't Juffr. Menuet  
|
  |
216 |
Menuet Het juffertje
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p12
[nr. 29]
|
|
transcr.
|
|
|
|
217
[instr.] |
Gigue Rondau  
|
  |
217 |
Gigue Rondeau
|
|
Koninck HS(4)1718 ([1718]), p12
[nr. 30]
|
|
transcr.
|
|