|
Ohne Lieb und ohne Wein |
Duitse melodie, gecomponeerd door J.A. Hiller in 1764, die ook in Nederland vanaf de late 18e eeuw lange tijd populair was. De melodie is op Terschelling bekend als "Zwart laat hem scheren", of Schotse fjour [vier].
|
|
first line author | title source |
tune indication standard name of this melody stanza form |
mus. mp3 scan
|
|
|
|
2
[instr.] |
Aria  
|
  |
2 |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
HsAmTB 212B28 ([1750-1800])
[nr. 2]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Ik ging lest wandelen onder de Boomen / Om my wat [...]
|
 
|
|
Vermakelyk Lied van het wonder en goet Avontuur, [...] |
Ohne Lieb und ohne Wein
(ZIE OOK)
|
|
AmourLH1770 ([1770 ca.]), p73
[nr. 37]
|
|
|
|
|
|
Zonder liefde zonder wyn / Wat baat ons het leeven?
|
op een Aangename Wys  
|
|
Een Nieuw Lied |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
SchrKatsoe1775 ([1772-1800]), p65
[nr. 33]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
scan
|
|
|
|
Ohne lieb und ohne Wein / Was war unser leben?
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
HsLdUB BPL3314 ([1775, na]), p110
[nr. 66]
|
4A 3b 4A 3b 4A 3c 4A 3c
|
|
|
|
|
Zonder liefde zonder Wyn / Wat baat ons het leeven
|
Op een Aangenaame Wys  
|
|
Een Nieuw Lied |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
GekrSnoek1778b (1778), p10
[nr. 5]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Op maandag ziet men de beste trant, / Van de [...]
|
Zonder liefde, zonder wyn  
|
|
Een Nieuw Lied van de Vrouwtjes. Hoe zy 's [...] |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
Dansschool1780b (1780), p33
[nr. 14]
|
|
|
|
|
|
[geen wijsaanduiding]
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
HsUtUB 20A8 ([1780 ca.]), p139]
[nr. 107]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Vleiers, die de Deugd niet eert, / Niet weet [...]
|
Zonder Liefde, zonder Wyn  
|
|
AAN DE VLEIERS |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
VroLouKre17xx ([1780-1787]), p13
[nr. 7]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Wat is zonder Min en Wyn / 't Fleurig jeugdig leven?
|
Ohne lieb, und ohne Wein  
|
|
Wolff-Bekker, E. (= [...] | LIEDJE
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
WolffDeken EL1781 (1781), 2p20
[nr. 40]
|
|
|
|
|
|
Wat zou toch ons leven zyn / Zonder ware vrinden?
|
Ohne lieb, und ohne Wein  
|
|
Wolff-Bekker, E. (= [...] | DE VRIENDSCHAP
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
WolffDeken EL1781 (1781), 2p56
[nr. 47]
|
|
|
|
|
|
Komt Matroosjes op de baan, / Denkt nu op u Liefjes
|
Zonder Liefde zonder Wyn  
|
|
Een Nieuw Lied, op het Oost-Indies Schip de [...] |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
OpAdmHol17xx ([1781 ca.?]), p79
[nr. 34]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d,4C 3d
|
|
|
|
|
Amstels Meisje zeer geacht, / Zeemans lust en leeven
|
Zonder Liefde, zonder Wyn  
|
|
Op 's Lands Fregat van Oorlog de Argo |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
ZoutmansV1782 (1782), p60
[nr. 28]
|
4A 3b 4A 3b,4C 3d,4C 3d
|
|
|
|
|
Stel dat denkbeeld uit uw' zin: / Wat kan 't [...]
|
Zonder liefde, zonder wyn, enz.  
|
|
Lynslager, Philip [...] | ANNA
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
Lynslager VluEn1785 (1785), p16
[nr. 26]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Als Vriende wille vrolyk zyn / Wat kan ons dat baten?
|
Zonder liefde, zonder wyn  
|
|
Een Nieuw Lied |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
AmerKoopman1785 ([1785 ca.]), p22
[nr. 11]
|
.4A 3b 4A 3b.4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Och! wat dolheid vangt Gij aan, / Wufte Landgenooten!
|
Zonder liefde zonder wijn  
|
|
Aken, F. van | BEELDENSTORMING EN [...]
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
Aken VaderlGezNJ1786 (1786), p74
[nr. 21]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Op maendag ziet men de beste trant, / Van de [...]
|
Zonder liefde, zonder wyn  
|
|
Een Nieuw Lied, van de Vrouwtjes |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
Boerendans1789a (1789), p28
[nr. 13]
|
4A 3b 4A 3b,4C 3d,4C 3d
|
|
|
|
|
Och! wat dolheid vangt gy aan, / Wufte Landgenoten!
|
Zonder Liefde, zonder Wyn  
|
|
OP DE BEROERTEN IN NEDERLAND IN HET JAAR MDCCLXXXVIII |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
VrKeesje1789 (1789)
[nr. 16]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Groote Schepper, blij te mo?, / Breng ik voor den zegen
|
Zonder liefde, zonder wijn  
|
|
Nieuwenhuizen, M. | DE VERHEUGDE VADER
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
VolksliedjesNut(1)1789 ([1789]), p30
[nr. 15]
|
|
|
|
|
|
'k Zit hier op de stoep en wagt. / Zou de meid [...]
|
Zonder liefde, zonder wijn  
|
|
Heijst, M?. van, [...] | DE SCHOONMAAKSTER
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
VolksliedjesNut(1)1789 ([1789]), p40
[nr. 20]
|
|
|
|
|
|
Air
[instr.] |
Air  
|
  |
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
HsLdUB BPL2850 (1790), f7r
[nr. 10]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Alles, broeders! wat gy ziet, / Wat ons ooit kan [...]
|
Zonder liefde, zonder wyn  
|
|
OPMERKING |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
VLandbouwersGz1790 (1790), p81
[nr. 47]
|
a b c d
|
|
|
|
|
De Verheugde Vader
[instr.] |
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
De Verheugde Vader |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
ZW VolksliedjesNut(1)1790 (1790)
[nr. 15]
|
|
transcr.
|
|
|
|
[De Schoonmaakster]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
[De Schoonmaakster] |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
ZW VolksliedjesNut(1)1790 (1790)
[nr. 20]
|
|
|
|
|
|
Welkom lachend Maisaizoen! / Welkom blijde dagen
|
Zonder liefde, zonder wijn  
|
|
G.M. / Manheer, Gerrit | DE LENTE
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
Manheer KL1790-92 (1790;1791;1792), 1p56
[nr. 31]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Wij, wij zingen u ter eer, / Blijde Lentedagen
|
Zonder liefde, zonder wijn  
|
|
Manheer, Gerrit | TWEEDE BEURTZANG. [...]
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
Manheer KL1790-92 (1790;1791;1792), 4p14
[nr. 107]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Zoude ik heden droevig zijn, / Nu ik nog mag leeven
|
Zonder liefde, zonder wijn, enz.  
|
|
H.V.M. / Munster, H. van | DE BEJAARDE MAN
|
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
VolksliedjesNut(4)1791 (1791), p49
[nr. 22]
|
|
|
|
|
|
'k Zit hier op de stoep, en wagt, / zou de Meid [...]
|
Zonder liefde, zonder wyn  
|
|
De Braave Schoonmaakster |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
Joejoejoe1792 (1792), p45
[nr. 22]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Welk een lieflijke avondstond! / 'k Zet mijn [...]
|
Zonder liefde, zonder wijn, enz.  
|
|
DE ZOMERAVOND OF HET BOERENVROUWTJEN |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
MoensBosch LV1792 (1792), p81
[nr. 22]
|
|
|
|
|
|
'k Heb een Pop, mooi opgeschikt, / Om 'er me? te [...]
|
Zonder Liefde zonder Wyn  
|
|
Het MEISJE met de POP |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
NiVroGezSJ1792 ([1792]), p2
[nr. 2]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|
|
|
Zoude ik nog droevig zyn, / Nu ik nog mag leeven
|
Zonder liefde, zonder wyn, enz.  
|
|
DE BEJAARDE MAN |
Ohne Lieb und ohne Wein
|
|
NiLBVerAlg1794 (1794), p36
[nr. 15]
|
4A 3b 4A 3b 4C 3d 4C 3d
|
|
|