|
Phyllis en sa belle attente |
Er is geen lied bekend met titel of incipit "Phyllis en sa belle attente", maar vermoedelijk betreft het een Franse air de cour uit de jaren 1630. De melodie komt in de Nederlanden voor het eerst voor in de Gheestelycken Leeuwercker (1645) van Bolognino, met wijsaanduiding "Adieu donc monde flatteuse". Ook dat levert geen spoor van een oorspronkelijk Frans lied op. We komen de melodie wel tegen (licht gevarieerd) in de Franse bundel Recueil de chansons pour dancer et pour boire, uitgegeven door Ballard in 1632. Het bijbehorende incipit luidt "Berger cette humeur vollage". In Nederlandse liedbundels zien we nog contrafacten tot in de 18e eeuw, voornamelijk in de Singende Swaen en in verschillende bundels van Sluiter.
|
|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Suyver Musen, comt vereeren / Met u sanghen Barnabam
|
Adieu don monde flatteusse  
|
  |
Bolognino, H. Guil. | Van den H. Apostel [...]
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Bolognino GL1645 (1645), p213
[nr. 107]
|
|
|
|
|
|
Van wie, Lydwina, verheven / Zijn zal u verduldicheydt
|
Siet de wijse fol. 213  
|
|
Bolognino, H. Guil. | Van de H. Maghet Lydwina
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Bolognino GL1645 (1645), p383
[nr. 188]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Mijn ziel waer wildy loopen, / Om t'Cruyce te ontgaen
|
Adieu done [!] monde flattensse [!]  
|
  |
Gabriel, B. | Wie sijn Cruys niet [...]
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
GabrielBrussel GTorteld1648 (1648), p54
[nr. 26]
|
|
|
|
|
|
Heefter yemandt blaeuwe Scheenen, / Schoon al [...]
|
Als volght  
|
  |
Veel gheluckx daer [...] | REMEDIE, Voor de [...]
|
Phyllis en sa belle attente
!
|
|
HMeibloempjes1649 (1649), p24
[nr. 8]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Philis en son bel Atente
[instr.] |
Philis en son bel Atente  
|
  |
Eyck, Jacob van
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Eyck FL(2)1654 (1654), f13v
[nr. 11a]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Modo 2
[instr.] |
Modo 2  
|
  |
Eyck, Jacob van
|
Phyllis en sa belle attente
(VAR)
|
|
Eyck FL(2)1654 (1654), f13v
[nr. 11b]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Modo 3
[instr.] |
Modo 3  
|
  |
Eyck, Jacob van
|
Phyllis en sa belle attente
(VAR)
|
|
Eyck FL(2)1654 (1654), f13v
[nr. 11c]
|
|
transcr.
|
|
|
|
M.4.
[instr.] |
M.4.  
|
  |
Eyck, Jacob van
|
Phyllis en sa belle attente
(VAR)
|
|
Eyck FL(2)1654 (1654), f13v
[nr. 11d]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Modo 5
[instr.] |
Modo 5  
|
  |
Eyck, Jacob van
|
Phyllis en sa belle attente
(VAR)
|
|
Eyck FL(2)1654 (1654), f14r
[nr. 11e]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Modo 6
[instr.] |
Modo 6  
|
  |
Eyck, Jacob van
|
Phyllis en sa belle attente
(VAR)
|
|
Eyck FL(2)1654 (1654), f14v
[nr. 11f]
|
|
transcr.
|
|
|
|
GOUDA schoonste van de Steden! / Door uw' soete [...]
|
Nu Mijn Bruyd! mijn Lief! wilt &c  
|
  |
Swaen, G. de] | EER-DICHT, En [...]
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Swaen ZZT1655 (1655), p106
[nr. 58]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Heyligh Geest comt met u stralen! / En verlicht [...]
|
Nu mijn Bruydt mijn lief wilt comen  
|
|
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Loemel GOrpheus1660 (1660), p67
[nr. 25]
|
4a 4B 4a 4B 2c 2c 4D 2e 2e 4D
|
|
|
|
|
Augustine Grooten Vader! / Ons gebeden neemt nu aen
|
Nu mijn Bruydt mijn lief wilt komen  
|
|
Den Hymnus, Magne Pater Augustine |
Phyllis en sa belle attente
|
|
Loemel GOrpheus1660 (1660), p80
[nr. 30]
|
4a 4B 4a 4B 2c 2c 4D 2e 2e 4D
|
|
|
|
|
Wilt, tot my, ô Sondaer! komen, / Uw' bekeeringh [...]
|
Nu mijn Bruyd, mijn Lief wilt komen  
|
  |
Swaen, G. de] | Een Geestelijck [...]
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Swaen ZZ1664 (1664), p158
[nr. 74]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Laten wy ons nederbuygen / Voor het Heyligh Sacrament
|
Nu mijn Bruyd, mijn lief wilt komen  
|
|
Swaen, G. de] | EEN ANDER
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Swaen ZZ1664 (1664), p231
[nr. 104]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
GOUDA schoonste van de Steden! / Door uw' soete [...]
|
In het groenste van de Meye  
|
|
Swaen, G. de] | EER-DICHT, En [...]
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Swaen ZZ1664 (1664), p597
[nr. 263]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Mallem, waardste na-gebueren, / Die by ons ter [...]
|
Philis en son bel Atente  
|
|
Sluiter, Willem | Aan onse Gemeinte [...]
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Sluiter VL1682 (1682), p16
[nr. 3]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Laet de wereldt, los van sinne, / Singen, met [...]
|
[ELDERS:] Siet het derde lied van dees [...]  
|
|
Sluiter, Willem | Aan de samentlijke [...]
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Sluiter VL1682 (1682), p41
[nr. 8]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Al verwerpt dan geen' of dees' u, / Soo sal doch [...]
|
Philis en son bel Atente  
|
  |
I. Pause |
Phyllis en sa belle attente
|
|
Sluiter TC1688 (1688), p14
[nr. 2]
|
a b : / / c d : / /
|
|
|
|
|
Maekt ons Heer, als Boanergen, / Dat de woorden [...]
|
Als 't voorgaande  
|
  |
II. Pause |
Phyllis en sa belle attente
|
|
Sluiter TC1688 (1688), p18
[nr. 3]
|
|
|
|
|
|
836
[instr.] |
Philis en sa belle attente  
|
  |
836 |
Phyllis en sa belle attente
|
|
HBoerenl Roger(11)1713 ([1713+]), p18
[nr. 52]
|
|
transcr.
|
|
|
|
Laeten wy ons nederbuygen / Voor het heyligh Sacrament
|
Nu myn Bruydt myn lief wilt komen  
|
|
Swaen, G. de] | XCVI. Van 't [...]
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
GHarmonie1722 (1722), p142
[nr. 96]
|
4a 4B 4a 4B 4c 4D 4c 4D
|
|
|
|
|
Al verwerpt dan geen' of deez' u, / Zoo zal doch [...]
|
Philis en sou [!] bon Attenté  
|
|
Sluiter, Willem | I. PAUSE
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Sluiter LM1739 (1739), 2p13
[nr. 2]
|
|
|
|
|
|
Maekt ons, Heer, als Boanergen, / Dat de woorden [...]
|
Als 't voorgaande  
|
|
Sluiter, Willem | II. PAUSE
|
Phyllis en sa belle attente
|
|
Sluiter LM1739 (1739), 2p16
[nr. 3]
|
|
|
|