Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank

        - strofezoeken
        - melodiezoeken met klavier        
  
sorteer op

tabelbreedte
beginregel
auteur | titel
bron
wijsaanduiding
standaardnaam melodie
strofeschema
muz.
mp3
scan



O creatuer dijn claghen. / dijn bidden end dijn vraghen [geen wijsaanduiding]  
Hier antwert maria
HsLdUB Ltk2058 (1470-1480), f44r [nr. 13]
.3a.3a.3B.3a.3a.3B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



O wael moech di u verhoghen. / die om god na u [...] [geen wijsaanduiding]  
HsLdUB Ltk2058 (1470-1480), f57r [nr. 16]
4a 4a.4B 4c 4c.4B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Laet myn ziele spreken nu, / Heere myn herte [...] opden selven thoon  
Boudewijns, Katherina] | Antwoorde
Boudewijns PGW1587 (1587), p77 [nr. 38]
.4A.4A.3b.3b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *



Maer als de liefd ons tegen is / En doet ons [...] Op de selfde wijs  
Antwoort hier tegens Het vrijde een boer
AALb1589 (1589), p87 [nr. 63]
.4A.3b.4A.1C.3b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Aenghesien de Schrift niet verkeert / Maer recht [...] Gheeft my te drincken na mynen dorst   muzieknoot 
Bisschop, Pieter de | ANTWOORT-LIEDT Op [...] Geef mij te drinken naar mijn dorst (1)
Bisschop ALd1591 (1591), fA3r [nr. 1]
.4A.4b.4A.4b.4b.4C.4b.4C.2D.2D.3E.1E.2F.2F.3E



Wie dat ghy zijt, op desen tijt, / Met ernst dit [...] van de Reprijse  
Bisschop, Pieter de | Besluyt op het [...] Geef mij te drinken naar mijn dorst (COMM)
Bisschop ALd1591 (1591), fH6v [nr. 2]
.2A.2A.3B.1B.2C.2C.3B



Compt alle ghaer,, die lust hebt totten vrede / [...] op die selve wyse vant verdrach Liedeken: Op [...]  
Psalm 079 Datheen
Robbertsz VO1592 (1592), f84r [nr. 24]
.2A.3b.2A.3b.2C.3d.2C.3d.3E.3E.3f.3G.3G.3f



Waerom klaechdy zoo zeer Vriendinnen,, zoet, / [...] des. II. Psal  
Batman, J.F. / [...] | Antwoortt-liedt [...] Psalm 002 Datheen
KortDS1596 ([1596]), plano [nr. 2]
5a.5B.5a.5B.5c.5D.5c.5D



Godt heeft ons vry, een medicijn gesonden / Op [...] [geen wijsaanduiding]  
Merchys, J.] tegen [...] | Antwoort Liedt: Op [...] Psalm 079 Datheen
SyMV1598 ([1598+]), plano [nr. 2]
.5a.5a.5b.5b.3C.3C.3d.3E.3E.3d
scan



Laet Vrees, Suchten, Straffe, vaeren, / Die beswaeren van den 38. Psalm Davids  
Viverius, Jacobus | Troostelicke [...] Psalm 038 Datheen
Viverius LCZ1600 (1600), p79 [nr. 14]
.4a.2a.4B.4c.2c.4B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



O klachtich leven, o swaer doleur / Waer deur ick [...] Hoe ben ick in liefde aldus verblindt  
Ulisses antwoort tot Penelope Hoe ben ik van liefde aldus verblind
PrinsesseLb1605 (1605), p4 [nr. 2]
.4A.3A.3A.4B.3B.3B.4C.4C.3D.3D.3D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Heb ick niet eylacy,, genoech te lyen: / Comt [...] Moet ick altoos treuren, sonder ophouwen  
Demophon antwoort tot Phillis Moet ik altijd treuren
PrinsesseLb1605 (1605), p6 [nr. 4]
3a.2b.3C 3a.2b.3C.2D.2D.2D.3D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Tis ghenoegh van dien / Het leet dat ick moet hooren Des menschen Jeucht  
Achillis antwoordt op Briseis De meise jeugd
PrinsesseLb1605 (1605), p8 [nr. 6]
.2A.3b.2A.3b.3b.4C.2D.2D.4C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Schaemt tot u schrijven / En u oneerbaer wesen Era de Majo  
Hypolitus antwoordt tot Phedra Era di maggio
PrinsesseLb1605 (1605), p10 [nr. 8]
.2a.3b.2a.3b.3C.2b.3C.2b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Liefste lief verheven / Ick ken mijn valsch leven Wy Jonghe sinnen  
Paris antwoordt tot Oenone De tijd is hier
PrinsesseLb1605 (1605), p14 [nr. 10]
.3a.3a.3B.3B.3a.3a.3B.3B.3B.3C.3d.3d.3C.3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Schoon lieff seer soet, wat ghy doet / Door u [...] Weest nu verblijdt, wie dat ghy zijt  
Jason antwoort tot Hypsiphile Nu laat ons allegaar
PrinsesseLb1605 (1605), p17 [nr. 12]
.2A.2A.3b.2A.2A.3b,3C,3C.3d.3d 1d 2E.3d.3E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Droeve clacht, die ghy doet onsacht / Dus brengt [...] Aenmerckt den tijdt, en weest  
Aeneas antwoordt tot Dido Mocht men om niet drinken vat mijn bedied
PrinsesseLb1605 (1605), p19 [nr. 14]
.2A.3A.3A.3B.2A.3A.3A.3B.3B.3C 2C.3C.3D.3D.3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



O diamant / Myn hart verbrant Edel Goddin Edel lief triumphant  
Orestes antwoordt tot Hermione
PrinsesseLb1605 (1605), p22 [nr. 16]
.2A.3B.2A.3B.3c.3D.3c.3D.2E.2E.4E 3E.3E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Vileynighe vrouwe vol van spijt / Hebt ghy niet [...] Ick weet een Vrouken Amoureus  
Herculus antwoort tot Dianire Ik weet een vrouwtje amoureus
PrinsesseLb1605 (1605), p24 [nr. 18]
.4A.3b.4A.3b.4C.3d.4C.2C.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Hoe gaet ghy dus claghen / O Ariadne soet Een had ick uytvercoren schoon lief  
Theseus antwoort tot Ariadne Gij nijders kwaad van doen
PrinsesseLb1605 (1605), p26 [nr. 20]
.3a.3B.3a.3B.4B.4B.5B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Noyt meerder pijn, o God verhoort toch mijn / [...] Schoon lief playsant  
Macharus antwoort tot Canace Schoon lief plezant
PrinsesseLb1605 (1605), p92 [nr. 22]
.2A.3A.3A.3b.2A.3A.3A.3b.2C.3C.3C.3d.2C.3C.3C.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ick sou certeyn, schoon lief seer reyn / Die [...] Ou passe  
Jason antwoordt tot Medea Chi passa per questa strada
PrinsesseLb1605 (1605), p31 [nr. 24]
.2A.2A.4b.2A.2A.4b.2C.2C.4d.2d 3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Wreede Fortuyne crachtich / Waer hebdy my ghebracht? Op u betrou ick Heere  
Lyno antwoort tot Ipermenestra Op u betrouw ik Heer
PrinsesseLb1605 (1605), p36 [nr. 28]
.3a.3B.3a.3B 3B.3c 3B 3B.3c
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Sydy ontsint, wat gaet ghy nu bestaen? / Wat ghy [...] Tant que vivray  
Helena antwoordt tot Paris Tant que vivrai
PrinsesseLb1605 (1605), p38 [nr. 30]
.2A.3B.2A.3B.2A.3B.2A.3B.2A.3B.2A.3B.3c.3c.3 [...]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Schoon lief mijn droevige sanck / Mach die u niet [...] Dou vient cela  
Hero antwoordt tot Leander D'où vient cela
PrinsesseLb1605 (1605), p42 [nr. 32]
.3A.3b.3A.3b.3C.3d.3C.3d.3C.3d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Och lyden en pijn, / Droefheydt is mijn Almaigne Cicilie  
Cydippe antwoort tot Acontius Allemande Cicili
PrinsesseLb1605 (1605), p45 [nr. 34]
.2A.2A.3b.2A.2A.3b.3c.3c.4D.4D,4e.4F.4e.4F
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Schoon lieff ick heb vernomen / Uwen brieff is ghecomen Almaigne Amoureus  
Phao antwoort tot Sappho Allemande amoureus
PrinsesseLb1605 (1605), p49 [nr. 36]
.3a.3a.3a.3b.3a.3a.3a.3b.3C.3C.3C.3C.3d.3d.3d.3C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



O vileynich hert / Niet weert dat ick mijn vrouwe Al waer ick halff doodt  
Menelaus antwoort tot Helena Al was ik half dood
PrinsesseLb1605 (1605), p52 [nr. 38]
3A.3b.3A.3b.3b.4C.2C.4C
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



U TROOST my toegeschreven, / Sijn woorden en soet [...] alst beghint  
Hero antwoort tot Leander Het viel een hemelse dauw
PrinsesseLb1605 (1605), p66 [nr. 52]
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



O stout beghinne, en lastich feyt, / Dat ghy u [...] alst beghint  
Helena antwoort tot Paris Lief uitverkoren lief triomfant
PrinsesseLb1605 (1605), p69 [nr. 54]
.2a.2B.2a.2B.2c.2D.2c.2D.2E.2E.2E.3D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren


tabelbreedte