|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Maria kuniginne her / laz mich geniezen vrowe
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Zweter, Reinmar von]
|
|
|
HsMstrRA 237 (kort voor 1300), f1r
[nr. 4]
|
.4A.3b.4A.3c.5D.4E.3f.4E.3g.5D.5h.5h.4i.4J.4J.5i
|
txt
|
|
|
|
[...] Ic bem I besondechste wijf / Die noit in de [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
HsBsKB 19572 (1360-1370), f1r
[nr. 1]
|
.4A.4A.4b.4b.4c.4c
|
|
|
|
|
Ob allen wnder mirket wol ein wnder grois / wait [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Boppe
|
|
|
HsLpzUB RepIIfol70a (2e helft 14e eeuw), f94v
[nr. 20]
|
.6A.6A.5b.6C.6C.5b.4D 6e.4D.6e.4F.5g [...]
|
txt
|
|
|
|
Wel up elc zondich si bereit / Der einentliker [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Wel op elke zondige zij bereid
|
|
HsGruuthuse (1390 - 1400), f32v
[nr. 120]
|
.4A.4A.3b.4C.4C.3b.3b
|
*
|
|
|
|
Nu bidde wy den heyligen geyst / um den rechten [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
|
Nun bitten wir den heiligen Geist
|
|
HsTriSB 322/1994 ([1400 ca.]), f209r
[nr. 3]
|
.4A.4A 3b.4c.3D
|
txt
|
|
|
|
Jhesus in desen stonden / Soe coemt te hulpen mi
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Jezus in deze stond zo kom te hulp mij
|
|
HsBsKB II111 (begin 15e eeuw), f78r
[nr. 1]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D.3e.3F.3e.3F
|
|
|
|
|
Zuete jhesus lof und danc / hebt nu en tot allen stonde
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
HsArOB 6 (vroege 15e eeuw), f139v
[nr. 3]
|
,4A.3b.4A.3b.4C.4C.3d.4C.4d.3E.4F.4F.3g.4H.4g.3E
|
|
|
|
|
Jhesus in desen stonden / so comt te helpen mi
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Dit lieken maecte een riddere die convers was van [...] |
Jezus in deze stond zo kom te hulp mij
|
|
HsBsKB 2559 (1420-1460), f103r
[nr. 2]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D.3e.3F.3e.3F
|
|
|
|
|
Jhesus soite betrachtinge / de ware vroude is ghevende
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Clairvaux, Bernard de] | Hymnus
|
Jesu dulcis memoria
|
|
HsHölscher (1e helft 15e eeuw), p135
[nr. 1]
|
.4A.4A.4B.4B
|
|
|
|
|
Ave morgen sterne / troost der cristenheit
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Ik ben niet als een pluim
?
|
|
HsOxBL Ash1291 (1e helft 15e eeuw), f151r
[nr. 1]
|
3a 3B 3a 3B 4C 4C 3C 4D 4D 3D
|
|
|
|
|
Nu sterke uns got / in uns not
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Peter von Arzberg, Graf]
|
Nu sterk ons God in onze nood
|
|
HsOxBL Ash1291 (1e helft 15e eeuw), f151v
[nr. 2]
|
.4A.4A.5b.4C.4C.5b.4D.4D.5e.4F.4F.5e.3g.3H.3 [...]
|
|
|
|
|
Nu sterk ons got, yn onser noit, / ick bevele my [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Peter von Arzberg, Graf] | Dit is ok en schoen liet
|
Nu sterk ons God in onze nood
|
|
HsBeSPK mgf1027 (1436-1437), f110r
[nr. 3]
|
.4A.4A.5b.4C.4C.5b.4D.4D.5e.4F.4F.5e.3g.3H.3 [...]
|
|
|
|
|
Nu stercke ons got yn onser noet / Ick bevele my [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Peter von Arzberg, Graf] | Dit is oeck en [...]
|
Nu sterk ons God in onze nood
|
|
HsNijGA Wees953 (1445), f165v
[nr. 3]
|
.4A.4A.5b.4C.4C.5b.4D.4D.5e.4F.4F.5e.3g.3H.3 [...]
|
|
|
|
|
Ghenade genade god ende man / Dune gheore mi wat [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
HsDHKB 71K37 (15e eeuw / ca. 1310), f3v
[nr. 1]
|
.4A.4A.4b.4b.4c.4c
|
|
|
|
|
Nu starck ons got in onser noet / Ich bevel mych [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Peter von Arzberg, Graf] | Carmina quondam [...]
|
Nu sterk ons God in onze nood
|
|
HsGaes 37 ([15e eeuw]), f148r
[nr. 1]
|
.4A.4A.5b.4C.4C.5b.4D.4D.5e.4F.4F.5e.3g.3H.3 [...]
|
txt
|
|
|
|
Droch werelt mych gruelt vur dyn wesen / waer syn [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Aliud carmen bonum et utile incipiens |
Ave pulcherrima regina
|
|
HsGaes 37 ([15e eeuw]), f148v
[nr. 2]
|
.4a 3a 2a 2b.3b.2C.4d 3d.1d.1e.3e.3F 5g 3h [...]
|
|
|
|
|
Nu stercke ons god in onser noot / ic beveel my [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Peter von Arzberg, Graf]
|
Nu sterk ons God in onze nood
|
|
HsPaBSG 3391 (1460-1470), f104v
[nr. 1]
|
.4A.4A.5b.4C.4C.5b.4D.4D.5e.4F.4F.5e.3g.3H.3 [...]
|
|
|
|
|
kryst du byst dach unde lecht / vor dy en kan [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
de avont segen |
Christe qui lux es et dies
|
|
HsWoHAB Helm1189 (1462 en later), f109r
[nr. 1]
|
.4A.4A.4B.4B
|
|
|
|
|
Ach starke uns god an unser not / ich bevele mych [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Peter von Arzberg, Graf] | de morgen segen
|
Nu sterk ons God in onze nood
|
|
HsWoHAB Helm1189 (1462 en later), f113r
[nr. 2]
|
.4A.4A.5b.4C.4C.5b.4D.4D.5e.4F.4F.5e.3g.3H.3 [...]
|
|
|
|
|
kryst du byst dach unde lecht / vor dy en kan [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
de avont segen |
Christe qui lux es et dies
|
|
HsWoHAB Helm1189 (1462 en later), f115r
[nr. 3]
|
.4A.4A.4B.4B
|
|
|
|
|
Jhesus cristus marien soen / Verleent die leven [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Des sonnendaechs |
Nicolai solemnia
|
|
HsLdUB Ltk2058 (1470-1480), f5r
[nr. 1]
|
.4A.4A
|
|
|
|
|
O Jhesu uutvercoren heer / Na u verlanghet my so seer
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Des vridaechs in memori |
|
|
HsLdUB Ltk2058 (1470-1480), f24r
[nr. 8]
|
.4A.4A.3b.3C.3b.3C
|
|
|
|
|
Ic sie den dach int oest opgaen / O jhesu lief [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Ik zie de dag in het oosten opgaan
|
|
HsLdUB Ltk2058 (1470-1480), f35r
[nr. 10]
|
.4A.4A.4A.4A.4A.4A.4A.4A.4A
|
|
|
|
|
Een suver maecht. / my wel behaecht
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Dit is een sequency van sinte Kathrijn seer scoen |
|
|
HsLdUB Ltk2058 (1470-1480), f59v
[nr. 17]
|
4a 4a.4B 4c 4c.4B
|
|
|
|
|
O Jhesu heer. verlicht mijn synnen / Tot uwer [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van sint agniet martlaer |
O zuiver maagdelijke staat
|
|
HsLdUB Ltk2058 (1470-1480), f65r
[nr. 18]
|
.2A.2b.2A.2b.4C.2D.2e.2D.2e.4C
|
|
|
|
|
God gruet u suver maecht margriet / God gruet u [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Van sinte margriet loff' |
|
|
HsLdUB Ltk2058 (1470-1480), f70v
[nr. 19]
|
.4A.3b.4A.3b.4A.3b
|
|
|
|
|
Als ich beghinne te peysen / Mijn oude leven all
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
|
|
HsBsKB II112 ([1470 ca.]), f104r
[nr. 1]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Jhesus cristus marien zoen / Verleene den [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Nicolai solemnia
|
|
HsDHKB 75H42 (1473), f217r
[nr. 1]
|
.4A.4A
|
txt
|
|
|
|
[O] Jhesu uutvercoren heer / Na u verlanct mi so zeer
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Des vriendaechs |
|
|
HsDHKB 75H42 (1473), f246r
[nr. 8]
|
.4A.4A.3b.3C.3b.3C
|
txt
|
|
|
|
Och lieve heer god ic heb geladen / Mijn sondich [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
|
Och lieve Heer ik heb geladen
|
|
HsBeSPK mgq557 (1473-1481 (liederen uit 1478)), f33r
[nr. 1]
|
.4a.4B 4a.4B.4B.4C.4B.4C
|
|
|