Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank

        - strofezoeken
        - melodiezoeken met klavier        
  
sorteer op

tabelbreedte
beginregel
auteur | titel
bron
wijsaanduiding
standaardnaam melodie
strofeschema
muz.
mp3
scan



Sprynct up schoon lief laet uwen vaeck / En [...] Reveillez vous franc cueur joijeulx  
Een ander
HsBsKB IV114 (1560-1570), p70 [nr. 14]
.4A.4B.4A.4B.4B.4C.4B.4C



Verblijt u ghy Christen Nacy / Elck heffe nu op [...] Gaet hem toe, Gaet hem toe, ghy weet wel hoe  
Ga hem toe
NiLB1562 (1562), f194r [nr. 152]
.3a.3B.3a.3B.2C.2C.2C.2C.2C



Bedwingt elck een hoot / Het is nu noot [geen wijsaanduiding]  
Die Christusoogen [...] | Een nieu liedeken
SpvSAntw(1)1562 (1562), fBbb1v [nr. 9]
3A.2A.3b 3C 2C.3b.3D.4D



De lijdtsaem sal verduldelijck / Tot sijnder tijt [...] Het waren twee ghespeelkens   muzieknoot 
Fruytiers, J. | Het III. Liedeken Het waren twee gespelen stout !
Fruytiers EWS1565 (1565), p16 [nr. 3] volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren transcr.



En het was een aerdich vrouken [instr.] En het was een aerdich vrouken   muzieknoot 
Vreedman, Sebastiaan En het was een aardig vrouwtje
I-Vreedman NLEC1568-6 (1568), f6r [nr. 15]



O Israel buert op u hooft / En wilt u wachten [...] Vanden xxx. psalm  
Waar mag ze zijn de liefste mijn
VhL1569a (1569), f187r [nr. 90]
.4A.4B.4A.4B.4B.3c.4B.3c



Liefdeloze hooft-kennisse laat varen, / Tis ydel [...] Psalm 8  
Coornhert, D.V. | v Psalm 008 Datheen
Coornhert LB1582 ([1575/1582?][1608?]), fG2v [nr. 61]
.5a.5a.5B.5B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Heft op u hooft, steect op u ooren, / Ghy volck [...] [geen wijsaanduiding]  
De Thien gheboden des Aertschen Gods Tien geboden
NiGeuLb1576 ([1576?]), f5v [nr. 5]
.4a.4B.4a.4B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Vluchtighe nimph waerheen soo snel bis / GALATEA [...] J'aimeray tousjours ma phillis  
Hooft, P.C.] | PASTORAEL Windje daar het bos af drilt
HsDHKB 76H10 (1592-1606), f117r [nr. 47]
4A 4A 4A 2b 2b 4C 4C



Twindeken daer dit bos af drilt bis / Weest mijn [...] op de selve wijse  
Hooft, P.C.] | Een ander Windje daar het bos af drilt
HsDHKB 76H10 (1592-1606), f118v [nr. 48]
4A 4A 4A 2b 2b 4C 4C



Ghij salst mijn hooft met rieckend' olij goedigh [...] [instr.] [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Goudimel Psalm 023 Datheen
HsThysius (1595-1630), f251r [nr. 424]



Met dat schuytgen al over dat meertgen [instr.] Met dat schuytgen al over dat meertgen   muzieknoot 
Met dat schuitje al over dat meertje
HsThysius (1595-1630), f345r [nr. 561]



O Coredon is dit den stal / daer tsoete kindeken [...] [geen wijsaanduiding]  
Een niwe [?] kers[m]isse liedeken O Corydon zie hier de stal
HsNijUB 62 ([einde 16e eeuw-begin 17e eeuw]), f42r [nr. 20]
.4A.4A.4B.4B.4C.4C



Ick schouw de werelt aen / En nae gewoonte gaen alst begint  
Hooft, P.C.] | Liedeken Lofzang van Maria
HsDHKB 392K14 ([1602+]), 3p84 [nr. 3]
.3A.3A.3b.3C.3C.3b



Ick schou de Werelt aen / En nae ghewoonte gaen Het was een Jonger helt  
Hooft, P.C. ] / Wie kant ontvlien [naamspreuk] Lofzang van Maria
NLusthof1604 ([1604]), 2p20 [nr. 78]
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren *



Ach Amaryllis / Seght wat u wil is [geen wijsaanduiding]  
Hooft, P.C.] | Pastorael Cephalus [...] Boerinnetje
PrinsesseLb1605 (1605), p132 [=140] [nr. 108]
.2a.2a.4b.4b.3C.3C.3C.2b



Het vierich strael al vande Son / Ontschuyl ick [...] De mey die ons de groente etc.  
Hooft, P.C.] Het vinnige stralen van de zon
PrinsesseLb1605 (1605), p134 [=142] [nr. 110]
.4A.3b.4A.3b



Christus het hooft voorwaer / Sijnder ghemeente claer Eylaes liefde u cracht   muzieknoot 
Haselieren, De] [...] | Liedeken Verheug u maak jolijt
ConstJuweel1607 (1607), fX1v [nr. 7]
.3A.3A.3B.3C.3A.3A.3B.3C.3D.3D.3E.3E.3D.3E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ghy alle die tot den Heere gesint, / 't Hooft [...] Wij lesen in Esdras van den wijn   muzieknoot 
Wit Lavendel, Het] [...] | Liedeken Ontwaak van slaap wie dat gij zijt
ConstJuweel1607 (1607), fOo1v [nr. 13]
.4A.3A.4A.4b.5A.3A.3A.4b.3C.3C.2d,4d
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Ghy die vanden Heer sijt, / In d'aenghename tijt [geen wijsaanduiding]   muzieknoot 
Goudsbloem, De [= [...] | Liedeken Verheug u maak jolijt
ConstJuweel1607 (1607), fFff4r [nr. 17]
.3A.3A.3B.3C.3A.3A.3B.3C.3D.3D.3E.3E.3D.3E
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Elck prijst zijn lief nae hy se gis, / Sijn lust [...] De May, de may, coel is de may. etc.  
Hooft, P.C.] | Nieu Liedeken Het vinnige stralen van de zon
NLusthof1607 ([1607]), 1p81 [nr. 64]
.4A.3b.4A.3b
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Medea onbeweecht in wiens verwoede borst / Is [...] Fortuyn helaes bedroeft  
Hooft, P.C.] | Liedeken Fortuin helaas
NLusthof1607 ([1607]), 1p82 [nr. 65]
.6A.6A.6B.6B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Indien het claghen can versachten d'onghenaden / [...] Esprits qui souspirez  
Hooft, P.C.] | Liedt Esprits qui soupirez
NLusthof1607 ([1607]), 1p82 [nr. 66]
.6a.6B.6a.6B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Verheven grootsche ziel die zwerelts doen belacht [...] Fortuyn helaes bedroeft  
Hooft, P.C.] Fortuin helaas
NLusthof1607 ([1607]), 1p83 [nr. 67]
.6A.6A.6B.6B
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Hoe wel t' verstant gheensins de minne vliet / [...] Engelsche Fortuyn  
Hooft, P.C. Engelse fortuin
Bloemhof1608 (1608), p21 [nr. 8]
.2A.3B.2A.3B.2C.3D.2C.3D
volledige liedtekst in de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren



Roem sonder daet is by den menschen seer, / veel [...] Al die belast zijt end' beladen swaer   muzieknoot 
Witte Angieren, De [...] | Liedeken Al die belast zijt en beladen zwaar
HaJuweel1608 (1608), fF1v [nr. 4]
.5A.5A.3b.5A.5A.3b.4b.4c.2D.2D.2c



Twindeken daer het bos aff drilt / Weest myn [...] Luchtige nimphe waer heen  
Hooft, P.C.] | Een nieu Liedcken Windje daar het bos af drilt
HsVerhee1608 (1608[-1609]), p168 [nr. 25]



Als Jan Sybrich wou belesen Si cest pour mon pucelage  
Hooft, P.C.] Si c'est pour mon pucelage
Bloemhof1610 (1610), p29 [nr. 17]
4a 4B 4B 4a 4C 4C



Harder die uyt lasten druckich Voys:  
Hooft, P.C.] Ne vous offensez madame ?
Bloemhof1610 (1610), p36 [nr. 22]
4a 4B 4a 4B



Amaril, de deeken sacht ,, van de nacht Bella Nimpha fuggittiva  
Hooft, P.C.] Schoonste nimf van het woud
Bloemhof1610 (1610), p42 [nr. 25]
4A 2A 4b 4C 2C 4b 4b


tabelbreedte