|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Een blide moet in tegenspoet / doet alle liden wiken
|
In tono laycali: Het reet een ridder jaghen [...]  
|
|
|
Het reed een ridder jagen uit aan gene heide groen
|
|
HsBsKB II270-B (1500-1510), f146v
[nr. 33]
|
.2A.2A.3b.2C.2C.3b.2D.2D.3e.2F.2F.3e
|
txt
|
|
|
|
Och troylus dye soe seer verramponeert / Mijn [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een schoon liedeken van Troylus |
Och Troilus die zo zeer verramponeerd
|
|
Distructie ST1510 ([1510-1515 ca.]), fE3r
[nr. 1]
|
.5A.5b.5A.5b
|
|
|
|
|
Een blijden moet in teghen spoet / En doet ghen [...]
|
Het reet een ridder jaghen uut Aen geender [...]  
|
|
Dit lyedekijn gaet op die wijse [...] |
Het reed een ridder jagen uit aan gene heide groen
|
|
HsBsKB II2631-B ([1525 ca.]), f47v
[nr. 48]
|
.2A.2A.3b.2C.2C.3b.2D.2D.3e.2F.2F.3e
|
txt
|
|
|
|
Bliden moet in tegenspoet / En doet gheen liden wijcken
|
Op die selve wise  
|
|
|
Het reed een ridder jagen uit aan gene heide groen
!
|
|
DEPB1539 (1539), f30r
[nr. 51]
|
.2A.2A.3b.2A.2A.3b.2C.2C.3d.2E.2E.3d
|
*
|
|
|
|
Broeders hebt doch moet / Al soecktmen hier der [...]
|
Sijt onbevreest,, ghy Capiteynen meest  
|
|
22 |
|
|
VhL1552 ([1552-1554]), fD1r
[nr. 22]
|
3A 3A 3A 4A 4A 4B 4B 3c 4B 4B 3c
|
|
|
|
|
Christelijcke broeders van herten liberael / [...]
|
Die mey staet nu schoon ghebloeijt  
|
|
25 |
Christelijke broeders van harten liberaal
|
|
VhL1552 ([1552-1554]), fD3v
[nr. 25]
|
.5A.5B.5A.5B.3B.3B.3C.3C
|
|
|
|
|
Hoe wordy aldus moede / Als u die Heere proeft?
|
Ick had een ghestadich minneken  
|
|
92 |
Ik had een gestadig minnetje
|
|
VhL1552 ([1552-1554]), fL5r
[nr. 92]
|
.3a.3B.3a.3B.3B.3c.3c.3B
|
|
|
|
|
O Heer der Heeren,, u alleen salmen eeren / Ghy [...]
|
Laet ons met sanghe nu gaen verblyden  
|
|
180 |
Onder een prieel vol ruikende rozen
|
|
VhL1552 ([1552-1554]), fX6v
[nr. 180]
|
,3a,3a.4B,3a,3a.4B.4B,3c,3c,3c,3B
|
|
|
|
|
Bereyt dijn huys, mijn broeders fijn / Want ghy [...]
|
O schoon mondeken root  
|
|
|
O schoon mondje rood
|
|
VhGL1558 (1558), fC7v
[nr. 20]
|
.4A.2b.4A.3A.3A.2b.4C.4C.4C.2d.4E.3E.3E.2d
|
|
|
|
|
O Christus kercke soet / Wilt u verjubileren
|
O bloeyende juecht notabel wijs van sinne  
|
|
|
O bloeiende jeugd notabel wijs van zinnen
|
|
VhGL1558 (1558), fX5r
[nr. 177]
|
.3A.3b.3A.3b.4C.4C.3d.4E.4E.3d
|
|
|
|
|
Rijst uut den slaep, nu niet en vaect / naer [...]
|
Die Lupaert voert de roosen root  
|
|
Koorenbloemkens [rederijkerskamer Den Haag] / [...]
|
Rijs uit de slaap nu niet en vaak
|
|
VhGL1558 (1558), fZ3v
[nr. 194]
|
.4A.2A.2A.4A.3b.4A.2A.2A.4A.3b.3b
|
|
|
|
|
Och broeders weest toch niet bedroeft / Ghy diet [...]
|
Siet dat ghy u wel beraet  
|
|
|
Zie dat gij u wel beraadt
|
|
VhL1559 ([1559?] 1598), fR6v
[nr. 87]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.4C
|
|
|
|
|
O Heer waneer,, sal ter neer,, tboos begheer / [...]
|
Maect jolijt,, hier int crijt  
|
|
|
Maak jolijt hier in het krijt
|
|
VhL1559 ([1559?] 1598), fT3r
[nr. 98]
|
.2A.2A.2A.3B.1B.2A.3B.2A.3B.4c.4c.2D.2D.2D.3 [...]
|
|
|
|
|
Tvervolch is nu in saysoene / Lacen vrienden over al
|
Den coelen mey is nu in tijden  
|
|
|
Het vervolg is nu in seizoen
|
|
VhL1559 ([1559?] 1598), fDd3r
[nr. 138]
|
.3a.3B.3a.3B.2B.4c.4c.4B
|
|
|
|
|
Broeders en susters en vreest toch niet / Al sijt [...]
|
Ick hebbe ghedragen wel seven jaer  
|
|
Noch een nieu liedeken |
Ik heb gedragen wel zeven jaar
|
|
VhL1559 ([1559?] 1598), 2fB2r
[nr. 193]
|
.4A.4A.2B.4A.2B
|
|
|
|
|
Rijst uut den slaep, niet meer en vaect / Na [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Een ander |
Rijs uit de slaap nu niet en vaak
|
|
VhL1559 ([1559?] 1598), 2fB7r
[nr. 196]
|
.4A.2A.2A.4A.3b.4A.2A.2A.4A 3b 3b
|
|
|
|
|
Ghy ghevangen wilt u verblyden / Al lijdt ghi [...]
|
Op u betrouwe ick Heere  
|
|
|
Op u betrouw ik Heer
|
|
VhL1559 ([1559?] 1598), 2fE4r
[nr. 210]
|
.3a.3B.3a.3B.3B.3c.3D.3D.3c
|
|
|
|
|
salich moeten sy weesen / Die om die waerheyt syn [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Boots, Jan?] | Al quaet
|
|
|
HsBsARA Aud1191/10 (1560), f2r
[nr. 6]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Ghy ghevanghen wilt u verblijden / Al lijdt ghy [...]
|
Op u betrou ick Heere  
|
|
|
Op u betrouw ik Heer
|
|
NiLB1562 (1562), f136v
[nr. 124]
|
.3a.3B.3a.3B.3B.3c.3D.3D.3c
|
|
|
|
|
Ick groet u Broeders in den Heer / Ende mijn [...]
|
In doots ghewelt lach ick ghevaen  
|
|
|
Een eeuwige vreugde die niet en vergaat
?
|
|
NiLB1562 (1562), f320v
[nr. 231]
|
.4A.3b.4A.3b.3C.3C.3d.3E.3E.3d
|
|
|
|
|
Al zijn mijn vyanden menichfout / Die my omringhen
|
O schoon mondeken root  
|
|
God werckt den wille, etc. [naamspreuk]
|
O schoon mondje rood
|
|
VhGL1563 (1563), f+9r
[nr. 3]
|
.4A.2b.4A.3A.3A.2b.4C.4C.4C.2d.4E.3E.3E.2d
|
|
|
|
|
Menighen dach, ick segghe ach, / Mijn droefheyt [...]
|
O Jesu zart Göttlicher art  
|
|
Een Liedt op den text Math. xi. Coemt al tot my [...] |
Maria saart van edele aard
|
|
Hantboecxken1565 (1565), 2f21r
[nr. 173]
|
.2A.2A.3b.2A.2A.3b.2C.2C.3d.3d.2E.2E.2E.2E.3 [...]
|
|
|
|
|
Van den Hemel quam die Engelsche schaer, / En [...]
|
Op die voorgaende wyse  
|
|
Luther, Maarten] | Een ander [...]
|
Vom Himmel hoch da komm ich her
|
|
Hantboecxken1565 (1565), 2f28r
[nr. 181]
|
.4A.4A.4B.4B
|
|
|
|
|
Verhuecht u lieve Christen ghemeen, / En laet ons [...]
|
Op den naevolghenden thoon  
|
  |
D. M. Luyt / [...] | Een schoon [...]
|
Nun freut euch liebe Christen
(1)
|
|
Hantboecxken1565 (1565), 2f49r
[nr. 198]
|
.4A.3b.4A.3b.4C.4C.3b
|
|
|
|
|
Verhuecht, Verhuecht ghi Christen nu, / Godts [...]
|
Nun last uns den Leib begraben  
|
|
[Alberus, Erasmus [...] | Een troostliedt van [...]
|
Nun lasst uns den Leib begraben
|
|
Hantboecxken1565 (1565), 2f91r
[nr. 237]
|
.4A.4A.4B.4B
|
|
|
|
|
Wilt aenhooren een nieuwe liet / Van dat nu ter [...]
|
Aenhoort een liet ghy Adams saet  
|
|
|
Te mei als alle vogels zingen
?
|
|
VhL1566 (1566), f317v
[nr. 283]
|
.4A.4A.3b.4A.3b
|
|
|
|
|
Ach Nederland, ach seer verdructe Neerlandt, / [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
REQUIEM AETERNAM, dat is, Het Claechliedt over [...] |
Psalm 079 Datheen
|
|
ReqAEt1568 (1568), fB5v
[nr. 1]
|
.5a.5a.5b.5b.5C.3C.3D.3E.3E.3D
|
|
|
|
|
Genade ende vrede / Moet u altijt geschien
|
Coemt al van Suyden en Oosten  
|
|
|
De vogeltjes in de muiten
|
|
VhL1569a (1569), f108v
[nr. 50]
|
.3a.3B.3a.3B.3c.3D.3c.3D
|
|
|
|
|
Rijst uut den slaep, nu niet en vaect / Nae [...]
|
Door liefde ben ick ter doot ghewont  
|
|
|
Rijs uit de slaap nu niet en vaak
|
|
VhL1569a (1569), f200r
[nr. 97]
|
.4A.2A.2A.4A.3b.4A.2A.2A.4A.3b.3b
|
|
|
|
|
Wat isser nu beroerte groot / Onder alle Babylonisten
|
Man van eeren weest ghegroet  
|
|
|
Helaas ik arm ellendig wijf
|
|
VhL1569a (1569), f237v
[nr. 117]
|
.4A.4b.4A.4b.4C.5C
|
|
|