|
beginregel auteur | titel bron |
wijsaanduiding standaardnaam melodie strofeschema |
muz. mp3 scan
|
|
|
|
Den Alderheylichsten gheboren / Van Vrouwen, die [...]
|
5. Psalm; Verhoort ô Godt mijn woorden klachtigh  
|
|
Een nieuw Liedeken, Ter Eeren SINT JAN. |
Psalm 005 Datheen
|
|
NiLiSiJa1619 ([1619])
[nr. 1]
|
.4a.4B.4B.4a.2a
|
|
|
|
|
Looft nu den Heer der Heeren, / Die onse Stadt [...]
|
O schoonste Personagie  
|
|
Vleugels] | Liedeken
|
Sei tanto graziosa
|
|
Vleugels OBZ1624 (1624), p37
[nr. 2]
|
.3a.5b.3a.5b.2C.2C.3d.2e.3e 2d
|
|
|
|
|
Bien que nous ayons changé nos pas / En des [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Recit pour des Espagnols |
Bienque nous ayons changé nos pas
|
|
AirsLuth(13)1626 (1626), f18v
[nr. 16]
|
5A.4b 5A 4b 6C.4C
|
|
|
|
|
Neemt my inder hand, / Hoort i'nt [!] kort verklaren,
|
[geen wijsaanduiding]  
|
  |
Valerius, A. | Canon met 4.
|
Neem mij in de hand
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), titelp
[nr. 1]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
Hoe groot (ô Heer) en hoe vervaerlic / Staet nu [...]
|
Sal ick noch langher met heete tranen, &c. Volte  
|
  |
Valerius, A.
|
Zal ik nog langer in hete tranen
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p16
[nr. 2]
|
|
txt
transcr.
|
|
|
|
Wilhelmus van Nassouwe, / Ben ick van duytsche bloet,,
|
Alst begint  
|
  |
|
Wilhelmus
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p46
[nr. 13]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
O Nederland! let op u saeck,, / de tyt en stont [...]
|
's Nachts doen een blauw gestarde kleet, &c  
|
  |
Valerius, A.
|
's Nachts toen een blauw gesterd kleed
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p90
[nr. 27]
|
|
txt
transcr.
|
|
|
|
Hoogmoedig geest,, Wilt op u doen eens letten, / [...]
|
Paszemeze d'Anvers  
|
  |
Valerius, A.
|
O schepper fier
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p122
[nr. 35]
|
|
txt
transcr.
|
|
|
|
Batavia ghy syt de Bruyd / Daer al de Werelt is om uyt.
|
Engels Woddecot  
|
  |
Valerius, A.
|
Amarylletje mijn vriendin
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p198
[nr. 54]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
Verstandige, Handige, Dappere voochden vol trouw, [...]
|
Engels Prins Daphne  
|
  |
Valerius, A.
|
Engels prins Daphne
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p212
[nr. 57]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
Waer datmen sich al keerd of wend, / End waermen [...]
|
Pots hondert duysent slapperment  
|
  |
Valerius, A.
|
Pots honderdduizend slapperment
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p222
[nr. 59]
|
|
txt
transcr.
|
|
|
|
Landsaten altemael, / Com treed hier voor wee [...]
|
Com sheap Herders deck jour heds, &c.  
|
  |
Valerius, A.
|
Come shepherds deck your heads
(1)
|
|
Valerius NGK1968(1626) (1626), p228
[nr. 61]
|
|
*
transcr.
|
|
|
|
Stijgt na Thoreas-top / Heel'consche Reye!
|
Om een die ick bemin  
|
|
Nootmans, P. / Een [...] | Mey-Liedt
|
Dimmi donna crudel
|
|
Nootmans JeugdigeMS1634 (1634), p42
[nr. 4]
|
.3A.2b.3A.2b.5c.3D.3D.3D.2c
|
|
|
|
|
Stijgt na Thoreas-top / Heel'consche reye!
|
Om een die ick bemin  
|
|
Nootmans, P. / Een [...] | MEY-LIEDT
|
Dimmi donna crudel
|
|
Nootmans JeugdigeMS1634 (1634), p50
[nr. 7]
|
.3A.2b.3A.2b.5c.3D.3D.3D.2c
|
|
|
|
|
Fred'rick Hendrick van Nassou / Prince van Orangien
|
Bayse moy ma Janneton  
|
|
Pers, D.P. | PRINCE-LIED, Aen de [...]
|
Baise-moi ma Jeanneton
|
|
Pers BLW1640 ([1640-1648]), p196
[nr. 98]
|
4A 3b 4A 3b 4C 4C 3d 3d
|
|
|
|
|
Siet nu aen ghy Vrye landen / Uwe banden,
|
Belle Bergere Champêtre, Laisse paître, &c.  
|
|
Udemans, Cornelis | Dit droeve [...]
|
Polyphemus aan de stranden
|
|
Udemans NT1652 (1652), fO3r
[nr. 2]
|
4a 2a 4B 4c 2c 4B
|
|
|
|
|
Doe Godes milde handt / Dus kroond ons Vaderlandt
|
Soo lang is't Muysje vry  
|
|
Maertsz, C. | Hollandts Sonden
|
C'est trop courir les eaux
|
|
Maertsz SG1661 (1661), p304
[nr. 149]
|
.3A.3A.3B.3C.3B.3C
|
|
|
|
|
O Ed'le stoel van d'afgedwaelde Catten / Door soo [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Rey van Borgerinnen |
|
|
Bos WGV1662 (1662), p20
[nr. 2]
|
.5a.4B.4B.5a
|
|
|
|
|
Tot hier en toe heeft 't puyck der kloecke [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Rey van Hovelingen |
|
|
Bos WGV1662 (1662), p32
[nr. 3]
|
.6a.3B.3B.6a
|
|
|
|
|
Al die tot varen is gesint / Vervoegh hem in de Boot
|
Een Jonck-vrouw die mijn hart doorwont  
|
|
Een Christelijcke Schip-vaert, na ons Vader-landt. |
Pots honderdduizend slapperment
|
|
Drieduym EYb1672a ([1666-1678 ca.]), p144
[nr. 36]
|
.4A.3B.4A.3B.4C.3D.4C.3D
|
|
|
|
|
Ick sing een liedt mijn Godt, en 't Vaderlandt [...]
|
[geen wijsaanduiding]  
|
|
Aerlebout, P. / [...] | Onweêr op Zee van [...]
|
|
|
LachApol(2)1669 (1669), p125
[nr. 6]
|
.6a.6a.6B.6c.6c.6B
|
|
|
|
|
Myn Heer, / Deeze Fluit, ten kimme vol geschonken,
|
Grand Ballet  
|
|
Meijer, Lodewyk | Flip zingende met [...]
|
Ballet d'Hercule Première Entrée
|
|
SpoWeeuw1670 (1670), p23
[nr. 1]
|
.1A 5b.3b 4C.3C.3D.5D 4D.3e 4e 2F.5F.5G.3G.4e.4G
|
|
|
|
|
Holland moet ick prijsen / Soo langh als ick leef
|
Een Lusthof seer schoone  
|
|
|
J'aimerai en ce village
|
|
HlLeeuwerikje1672 (1672), p25
[nr. 6]
|
3a 3B 3a 3B 3c 4D 3c 4D
|
|
|
|
|
O! Heer, verschoon het Nederlant, / En dat om uwen Naem
|
Minsaem Beeldeken amoureus  
|
|
J.P.S. [iitialen] / [...] | Hoe God Ne'erlandt [...]
|
Minzaam beeldje amoureus
|
|
NeerlValO1673 ([1673?]), fC3r
[nr. 2]
|
.4A.3B.4A.3B.1B.2c.1c 2D.1e.1e.1e.1D.1f.1f.1f.1D
|
|
|
|
|
Laet ons nu loven den Heldt, / Die voor ons [...]
|
Op een nieuwe Voys  
|
|
Oranjens lof |
Laat ons loven nu de held
|
|
PrLb1675 (1675), p12
[nr. 4]
|
,4A,4A.4b.4b
|
|
|
|
|
Aenhoort doch vrienden al te gaer, / Wat moys, [...]
|
Oranje  
|
|
De Fransche Vlieger Hor |
De Franse vlieger
|
|
PrLb1675 (1675), p27
[nr. 10]
|
.4A.4A.4b.4b
|
|
|
|
|
Hoe was elck door vreughde bedwongen, / Doe men [...]
|
Trompen en Trompetten en Fluyten  
|
|
Victorie-vreught |
Qu'ils sont doux bouteille mamie
|
|
PrLb1675 (1675), p34
[nr. 13]
|
4a 4B 4B 4a 1C 1C 1C 3a.3B
|
|
|
|
|
Hoort nae dit vrolijck Liedt, siet / Wat onlanghs [...]
|
Der Philistijnen stam, quam, &c.  
|
|
Een bly-gesangh ofte Victorie-Liedt over de [...] |
Der Filistijnen stam kwam
|
|
PrLb1675 (1675), p36
[nr. 14]
|
.3A 1A.3A.3b.3C.2C.2C.3b.3C
|
|
|
|
|
Oranje nu Floreert, / Tot vreught der Ondersaten
|
[op de France wijse:]Francey  
|
|
Victory-Liedt ter eeren sijn Hoogheydt den Heere [...] |
|
|
PrLb1675 (1675), p44
[nr. 17]
|
.3A.3b.3A.3b.1C.3d.2C
|
|
|
|
|
Op Burregers en Boeren, / Sa stelt uw in 't geweer
|
Trompen en Trompetten, &c.  
|
|
Kryghs-liedt |
La marine
|
|
PrLb1675 (1675), p66
[nr. 26]
|
.3a.3B.3a.3B.3C.3C 2d 2d.2C
|
|
|