|
|
Een Amoureus Liedeken
Een aerdich meysken soet / seer fraey en wel gedaen Heeft verlieft mijn ghemoet / in liefs stercke ghewaen Maer die my sullen raen / die willen my gebien Myn liefste te versmaen / om rijcker te bespien
Maer seker haren haet / sal my begeven niet Dat ic om sulcken praet / mijn liefste lief verliet Wie tgheldt alleen aensiet / gaet dander rest voorby Die steect hem int verdriet / en groote slaverny
Want mijn vercoren Vrou / daer mijn ghemoet nae helt Is my door liefde trou / en met deuchde verselt Liet ick haer om dat gelt / ic was geen eere waert Want twist het Huw'lijck quelt / dat lieffde niet vergaert
De grootste zwaere twist / die opter aerd' mach zijn Wt de gierichheydt rijst / om twoordt dats u dats mijn Soud ick in druck en pijn / my paren om het goet Twelck niet is als een schijn / alst ons geen goet en doet
O neen Princesse puer / mijn alderliefste jent Ick sal u t'alder uer / trou blijven totten ent Ick heb int hert geprent / te kiesen na mijn sin Een meysken excellent / en duysent gulden min
FINIS | |
|
Lange, Willem Ryers de] (auteur),
Princesse Liet-boec: Dat is, Der Jonckvrouwen Clachtighe Sentbrieven (Heroidum Epistolae ghenaemt,) int Latijn beschreven: Door Ovidus Naso. Ende by een Lieff-hebber der Accoleye Sangs-wijse (elck met zijn stemme) in dichte ghemaeckt. Noch zijn hier by-ghevoecht verscheyden Amourese Liedekens. Midtsgaders een Nieu Amoreus Liet-boec (te voren niet gedruct geweest) van verscheyden Redenrijckers in dicht gestelt.
|
1605
|
Den Haag KB: 5 E 1 |
p136 [=144] |
|
Willem Kuiper, naar bron, diplomatisch. |
|