Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank


Hier volgt nu een Liedeken van // die Geestelicke Coninginne Hester.
Haman oft Aman is te seggen beroerende/ Dat is den geest // Antecrist/ die de werelt geheel in roere stelt. //Mardocheusis is te seggen een bitter vermorselinge/ Dat is den Geest Cristi/ die met dat woort der waarheyt zijn // vyanden vermorselt. //Hester is te seggen verborgen/ Dat is de bruyt Cristi/ die // nv int verborgen woont.
Op de wijse van den tweeden Psalm. // Waarom raast dat volck niet/ etc.

Wie ist die tvolck nv dus beroeren doet?
Tis Haman/ want zijn name brengt sulcx mede
Het is een quaden geest/ vol van hoochmoet/
Die wel woud' dat hem elck nv eer aan dede/
Maer Mardocheus een goet vrient der Joden
Die den Coninck en Hester seer lief heeft
Die eert hem niet/ daarom wil hy nu doden
Al tJootsche volck/ dat hier verstroyt nu leeft.

Mardocheus/ wiens naam wort wtgeleyt
Bitter vermorselinge is hier tegen/
Hy roept/ hy claacht/ hy vast/ hy bidt/ hy schreyt
Hy loopt rontsom op straten ende wegen/
Dit verneemt Hester/ die verborgen blijuet/
Sy vast/ sy bidt Godt vierich met ootmoet/
So 'tMardocheus haar Momber belieuet/
En alle Joden vallen Godt te voet.

Mardocheus heeft nv een goeden droom/
Maar Haman pocht/ roet/ en heeft groot vlangen
Na Mardocheus doot/ hy stelt een boom/
Maar hy sal selfs aan zijn eygen boom hangen/
En Gods volck sal verlost en verblijt wesen/
En haar vyanden vernielen en slaan/
Hester ghy schoon Fonteyne wtgelesen/
Wt v sal een groote waterstroom gaan.

Desen dach droeuich/ duyster vol van quaat/
Vol bulderens/ vol rumoers en vol plagen/
Tgewelt dat tegen theylich volck op-staat
Sal haast vergaan/ ons naacken blijde dagen/
Het duyster sal vergaan/ de nacht verdwijnen/
Die nv ellendich zijn sullen verblien/
Den dach sal nv opgaan/ de Son sal schijnen
Syon Gods Bruyt v sal veel troots geschien.
Finis.

Le Canu Robbertsz., Robbert, Onder verbeteringe. De rechter vluegel van Robert Robertz
1596
Amsterdam UB: OK 65-274(2)
fC6r

Martine de Bruin, naar bron, diplomatisch