Home     Content     Browsing     Search Tips     FAQs     Progress     Disclaimer     Meertens Institute         dutch


Dutch Song Database


¶ Maria sart van edeler art een rose inden doren
du hebs mit maht [sic] herweder bracht dat lange was verloren
doer adams val di heft gewalt sint gabriel versproken
help dat nit wert gewroken mijn sund en sculd verwerf mi huld
want gen troest is wer du nit bist bermherticheit verwerue
int leste end ic bid nit wend van mi in mine sterue

¶ Maria milt du hebst ghestilt der altvaders verlanghen
die iaer ende dach in wee ende clach die voerhel hielt geuanghen
tot alder tijt wunsten si strijt al dat des hemels poerte
te rijten alle oorte ende hi afqvaem die hem benaem
hoer sware pijn ende dat doer dijn kuisioncfroulichs gheberen
is afghestelt daer om di telt alder werlt een croen der eren

¶ Maria reyn du bist alleyn der sondaer troest op erden
daer om di haet die ewich raet een moeder laten werden
des hoechsten heil daer doer toordeil ten iongsten dage wert rechte
hout mi aen dijne pflechte o werde vrucht al mijn toevlucht
heb ic tot di aen tcruys bis mi mit sint iohan gegheuen
dattu oec mijn moeder sals sijn frist hier ende daer mijn leuen

¶ Maria claer du hebs voerwaer mit groter smerten ghegangen
doe dine vrucht gants mit ontucht onsculdlic wert gheuangen
om mijn misdaet crijch mi genaet te beteren hier mijn leuen
want ic bin hier omgheuen mit sware pijn ende dat doer mijn
groot sund ende scult ic vol verdult aen lijf ende allen enden
o werde roos mijn crancheit loos dijn genaed niet van mi wende

¶ Maria sart vermeret wart in di groot leit ende smerte
doe dijn kijnt doot een speer mit noot doerstac sijn sachte herte
des bloedes saft crenct di dijn craft van leid wordes du te sencken
iohan dedense wencken hi liep aldaer nam dijner waer
doe di dat sweerd dijn hert verseerd daer van symeon saghet
o ioncfrou werd son lucht ende erd den doot dijns kijnts beclaecht

¶ Maria scoon in hemels troon wen ic van hier sal scheide
so coem tot myr bescud mich scyr dat mi doch niet verleide
die valsch sathan want ic niet can sijn duuels list erkenne
noch moet ic yo van hene omwerp mi oec dijns mantels foc
wanneer dijn kynt mijn recht gants wynt so wise vrou dijn borsten
dijn soen iesu sprec ghif mi nv den sondar ewich troesten

¶ Maria goet wen in onmoet die vader van mi wende
so bid dat daer dijn soon scic claer sijn syde voete ende hende
dan mach niet seer die vader meer teghen mi een ordel spreken
oec mach hi sich niet wreken god heilich geest der eerst beweest
soet genadicheit den is bereit drieuoldelike goede
also werd ich salich doer dich voer sonden mi behoede

¶ Maria fijn dijn claer aenschijn verlucht den hoechsten trone
daer di mit eren van twalef sterren wert opgheset een crone
drieualdicheit heeft di becleit mit hoger ghenaden omgheuen
maria frist mijn leuen so menigen dach ic bidden mach
o ioncfrou soet help dat ic buet mijn sund voer mijnen ende
wen mijn hert brict tgesicht verscrict biet mijnder siel die hende

¶ Maria vrou help dat ic scou dijn kynd voer minen ende
scic sint michiel tot mijnder siel dat hi se breng behende
in themelrijc daer alghelijc die englen vrolic singhen
haer stemmen tot hel erclincken heilich heilich du bis heilich
o starcke got van sabaoth regierst ghewaldichliken
so heeft een eynd al mijn elleynd ende vreuwe mi ewichliken

¶ Maria claer du bist voerwaer figurlic wel te beduden
int cudsvel fron doe gedeon van god creech macht te strijden
bedudest wert du bist die poert die ewich blijft besloten
van di is wtghesloten dat ewich woerd ghesloten gaerd
gheteykend born claer als die son beduyt voer lange iaren
van my niet went dijn trou int ent als ic van heen sal varen

¶ Maria reyn ioncfrou alleyn in di is gheen ghebreke
dar leeft gheen man die mach of can dijn glori groot wtspreken
dijn hoghe loue swemt eulic boue in hemel ende op erden
dijns gelijc mach nyemeer werden reyn creatur o ioncfrou pur
wen daer toe compt dat mijn mont stompt mijn siel van lijf sal keren
so denc daer aen dat ic di haen hier meed ghedacht te eren

Handschrift Koning
1500-1510
Brussel KB: II 270-II (f. 121-176)
f123v

Jeske van Dongen, naar bron, diplomatisch.