|
|
Summa der Historien Fabritij in een liedeken begrepen, op de wijse vanden 44. Psalm: Vvy hebben ghehoort, &c. Antwerpen rijck, o Keyserlijcke stede Niet ws ghelijck Ghy zijt nv ghêel in vrede V cooplien al Ziin al Capharnaïten Dies die v God sal In den afgrond versmiten Tyrus heeft noyt ghedaen, Tgheen dat ghy hebt bestaen Nochtans yst wel versoncken, Sydon quaet end verhoed [1582 + 1593: verwoedt] En heeft noyt Christen bloed, Gheliick ghy doet ghedroncken
V tyrannye Saldie niet haest cesseren? Verraderye Sietmen in v regneren V Pastoor boos Van onser vrouwen kercke, Met een wijf loos Legt zijn valscheyt te wercke. Symon is hy ghenaemt, End twijf is wel befaemt, Sy heet langhe Margriete, Der secten Iesuijt, Die daer brynghen altijt Gods kinders in verdriete.
Dit valsch wijf ghyngh Met een dobbelen gronde Een ouderlyngh Groette sy met den monde Segghende vriend, Mijn gheest is seer verslaghen Goed raed my diend, Hoe ick God mach behaghen. Ons paep de vuyl catijf Verdruct my aerem wijf End ghy weet doch de waerheyt, Hoorde ick eens aerm schaep V Dienaers met den paep Mijn herte voer wt swaerheyt.
Christoffel cloeck, Draghende Christum binnen Heeft sulck versoeck Aenghenomen wt minnen: Tweemael dispuyt Hadden sy met hen beeden De paep den druyt Moeste met schanden scheeden. Doe heeft dat wijf gheseyt De paep my niet meer greyt, Vriend ick wil v aencleuen, Stelt my een ander dach Datmen v hooren mach Ick soecke deeuwich leuen.
Daer werd ghestelt Ende eenen dach toe vercoren Maer twierd vertelt Den Marckgraef van te voren Dat hy als dan Neersteliick waken woude, End volghen an Daer dat wijf ingaen soude, Den tweeden Iulij vroech Smorghens alst zesse sloech Christoffel cloeck van daden Quam daer als predicand Dat wijf gaf hem de hand End heeft hem soe verraden.
VVant corts daer naer Quam de Marckgraef bloedghierich En vingh aldaer Den herder goedertierich End leyde hem stranck Opt steen, met veel tormenten Op den pijnbanck Vraeghd' hy zijn adherenten. Christoffel onuersaeght Sprack wat ghy my oock vraeght? Vraeght my nae mijn ghelooue Christum heb ick bekent Voor wyen ick hier present, Gheue mijn lijf ten rooue.
Tvierschaer sloot toe Daermen hem ghinck verwijsen Christoffel doe Seyde niet om volprijsen Heer Schoutet, ghy Moet Recht niet corromperen Oft ick wil dy Voor God gaen appelleren. De Schoutet seer confuys Riep, leerde gy noyt t'huys? In bosschen end velden mede? Och iaick sprack hy God weet End my is oock seer leet Dat ict niet eer en dede. [1582 + 1593: meer]
De Schoutet quaet VVilde sulcx van hem keeren: Met Sconincx placaet. Maer Christoffel vol eeren Sprack tot henlien, Tplacaet gheeft v gheen voordeel Dat sult ghy sien Als ghy sult staen voor doordeel, Als die basuyn sal slaen Om loon nae werck t'ontfaen D'excuse werd ser sober. Dus als Christoffel bleef Men vierentsestich screef Den vierden van October.
Als hy ter dood Siin offer sou volbrynghen, VVt dieper nood Sachmen de broeders synghen. De Schoutet sprack Tsa buel haest uwe sake, Die hem doorstack Daer hy stond aen de stake. Als tghemeen volck dit sach Het liep sonder verdrach End smeten zom met steenen Maer tschaepken bleef vermoord Verbrand en dan versmoord Ist niet wel te beweenen?
Neemt dit voor danck Heylighe Gods Ghemeente, God sal eer lanck Aensien uwe vercleente. Ende Babel Met tsweerd ziins monds verdommen, Oock sult ghy snel By hem int riicke commen. Dus ghy Ministers coen, En swiicht tot gheen saysoen Op boudt Gods kercke schoone, V mond sy een trompet Om te leeren Gods wet Soe criicht ghy tleuens croone. FINIS. | |
|
Wybo, Joris?],
Historie ende ghesciedenisse van de verradelicke gheuangenisse der vromer ende godsaligher mannen, Christophori Fabritij dienaer des Goddelicken woords binnen Antwerpen, ende Oliuerij Bockij Professeur der Latiinscher sprake in de hooghe en vermaerde schole van Heydelberch, waer van den eenen tot een sieckelicke ende ellendighe verlossinghe ghecomen is, ende den anderen wreedelick vermoort ende ten viere op gheoffert. Nv anderwerf verbetert ende vermeerdert. [cit] [cit] 1565
|
1565
|
Brussel KB: VH 26.244 A |
p225 |
|
Martine de Bruin, naar bron, diplomatisch. In de marge staan de afwijkende tekstpassages uit de ed. 1582a en 1593. |
|