|
|
Meschine su chut chiru Vatebtighi mete done Lazemitas tendat bideghu Obien tot morchent noene Ieso luaer Ieso daschar It asternaer Obien tot morghent moen
Meiskin es u cutkin ru? Wat heb dier me te doene? Laetet mi tasten dat bid ic u. O bid' tot morghen tnoene. Jeso ruaer, Jeso daschaer Ist afternaer. O bid' tot morghen tnoene (reconstructie New Obrecht Edition)
Meisken es u cutkin ruw? Wat hebde ghi mee te doene? Laet si mi tasten, dat bidic u, Op ien tot morghen te noene. Ie so luus haer, Ie so daschaert, Ic tast er naer, Op ien tot morghen t'noene. (Reconstructie volgens Brown 1983, nr.170)
| |
|
Braccesi-chansonnier
|
1492-1493
|
Florence, Biblioteca Nazionale Centrale, Ms. Banco Rari 229 (olim Magliabechi XIX.59) |
f179v |
|
Transcriptie afkomstig uit het corpus (databank) Het Nederlandse Meerstemmige Lied van J.W. Bonda |
|