Home     Content     Browsing     Search Tips     FAQs     Progress     Disclaimer     Meertens Institute         dutch


Dutch Song Database


Een oudt Liedeken, Op de wijse: Mijn ziel maeckt groot den Heer.

[1] Het was een jonger Helt,
Sijn hert was hem gestelt,
Na een Jonck-vrouken schoone:
God groet u Jonck-vrou fijn,
Ghy staet in 't hert van mijn;
In 't hert spant ghy de Kroone.

[2] Jonger Helt laet 't vrijen staen,
Het is voor u gedaen,
Ghy kont my niet verheugen,
Een ander moet dat zijn,
Dat sich vervrouwet mijn,
Ghy moet wat lager bouwen.

[3] Jonck-vrou spreeckt niet soo stout,
't Gebeurt wel menich-fout:
Dat hooge bergen dalen,
Al staen u Rooskens fier,
De Rijp kan komen schier,
Vernielet altemale.

[4] Mijn Rooskens segh ick saen
Die zijn seer wel gedaen,
Sy staen op groene struycken,
Al quam de Rijp op een nacht,
En bense haer kracht,
Nochtans sult ghy 's [?] niet pluycken.

[5] Een weynigh tijdts na dien,
Heeft men haer treuren sien,
Sy heeft consent gegeven,
In haer Liefs armkens blanck,
Lach sy een tijt niet lanck,
Des machse treurigh leven.

[6] Nu seght my Jonckvrou fijn,
Waer nu u rooskens zijn
Dien ick niet moeste pluycken,
Te niet zijnse gebracht;
Vergaen is al haer kracht,
Sy staen op dorre struycken.

[7] Mijn ongeluck end' eer,
Heeft my bedroevet seer,
Lief wilt my niet verlaten,
Een woort hadd' ick gesacht,
Dat ghy my in scanden bracht,
Lief wat mocht u dat baten.

[8] Jonckvrou ghy spraeckt soo stout,
In hoochmoet menichfout,
't Wort namaels wel ghewroken,
Ick boot u trou en eer,
Doe dochtet u oneer,
Nu ist u opgebroken.

[9] Het is wel mijn schult,
Nu hebt met my gedult,
Verschoont my nu ter eere,
Ick was jonck en slecht,
Ick verstont de zake niet recht,
Des rout mijn liefde so seere.

[10] Hadt ghy 't verstaen in 't goet,
Doe ick u trouwe boot,
Soo haddy eer verkregen,
Nu isset niet geschiet,
Nu leeft ghy int verdriet,
Nu ist my niet gelegen!

[11] Dit Liedeken is gedicht,
Van eenen Helt gesticht,
Ter eeren een Jonckvrou schoone
Die hy bemind' oprecht,
Op hem en echtse niet:
Dies is ghebroocken haer Croone.

't Dubbelt verbetert Amsterdamse Liedboeck waer in begrepen zijn veelderley oude Liedekens, alsmede het Nieu Amsterdams Lied-boek, voor Vryers en Vrysters seer genoeghlijck
[1639+]
olim Berlin Preuss. Staatsbibliothek Zf 7788R (verloren gegaan)
p12

Gecorrigeerde OCR (waarschijnlijk niet foutloos) van de matige fotokopie in het Meertens Instituut van het afschrift gemaakt door W. Heiske in Freiburg, in de jaren 1930, naar het origineel, dat sindsdien verloren ging.