Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank


9. VERTROOSTING DER WYSHEYD
Zettingen van Claude Goudimel

Dit is een sterk verkorte versie van het eerste deel (`boek') van Coornherts vertaling van Boëthius' `De consolatione philosophiae': `Van de vertroosting der wysheid' (1585).

Boëthius, zuchtend in zijn Romeinse kerker, blikt terug op zijn leven. De muzen staan rond zijn brits en dicteren hem een droevig lied.

I. Rym of lied
[op de wijs van ps. 2]

Myn groene Jueghd met vrueghden voormaals zang,
Ghedichten zoet, nu truert myn klaaghlyck schryven.
Doort rymen droef des gheests bedroeft en bang,
Voor lieve lust doet leed my d'oghen wryven.
Gheen angst en magh uyt myn ghezelschap jaghen.
Dees Kunst-goddin; myn liefken al te trouw,
Wel eer myn eer, myn heyl myn blyde daghen,
Die my nu troost met vrueghd gheschept uyt rouw.

Camerata Trajectina (artiest), Liederen van Dirck Volckertszoon Coornhert
1990
1: 9a