Home     Content     Browsing     Search Tips     FAQs     Progress     Disclaimer     Meertens Institute         dutch


Dutch Song Database


Engelse tekst
[12] LAET U GHENOUGHEN LIEVER JOHAN

Laat u genoegen, liever Johan,
Pak beet, val aan, en smul ervan.

Je kunt, gezeten op een ton,
Naar Dodewaard heenrijden.
Je kunt ook, wiedewazewon,
Hier op mijn schoot gaan rijden.

Laat u genoegen, liever Johan,
Pak beet, val aan, en smul ervan.

Je kunt de blaasbalg nemen naar
Verlorenhuis of Kapoen.
Je kunt ook, vierewierewaar,
Mijn deurtje opendoen.

Laat u genoegen, liever Johan,
Pak beet, val aan, en smul ervan.

Je kunt gaan wolkenspringen
Ginder op Niemandswad.
Je kunt ook, tjingelinge,
Gaan voelen aan mijn gat.

Laat u genoegen, liever Johan,
Pak beet, val aan, en smul ervan.

Je kunt met krullen in je haar
Gaan hangen aan een zoutpilaar.
Blijf liever hier, domdele,
Om op je fluit te spelen.
[12] ENJOY YOURSELF DEAR JOHNNY

Enjoy yourself, dear Johnny,
Grab on, dig in, enjoy:

You could roll on a barrel
Ride off to Tinkertoy.
Or you could, willy-nilly,
Come ride my lap for joy.

Enjoy yourself, dear Johnny,
Grab on, dig in, enjoy:

You could go ride a bellows
To Lost World or Ka-choo.
Or you could, fare-thee-wellows
Pry my door open too.

Enjoy yourself, dear Johnny,
Grab on, dig in, enjoy:

You could go cloud-a-jumping
Away to No-man's-Shoal
Or you could, thump-a-whumping
Go feeling up my hole.

Enjoy yourself, dear Johnny,
Grab on, dig in, enjoy:

You could, with hair in curlers
Hang upside-down and silly.
But oh just stay, a-whirlers,
And play me a tune on your willy.


Translation: Ruth van Baak Griffioen

Camerata Trajectina (artiest), La Caccia (artiest), Brisk (artiest), Jacob Obrecht (1457/58-1505): de wereldlijke werken = the secular works. Liedteksten = Lyrics Gerrit Komrij. GLO 6059
2005
1: 12