Home     Content     Browsing     Search Tips     FAQs     Progress     Disclaimer     Meertens Institute         dutch


Dutch Song Database


Engelse tekst
13. MATROOSEN TEGENZANG
Matroosen Tegenzang, geschooten uyt een Canon met 3 Stemmen.

Fiscael (*1), als ghy an 't loopen tydt (*2),
is dan wel recht in Zee?
Maer vechten alle Hoofden (*3),
Matroosje die vecht licht mee.
Dat zach men aen Tromp en d'Heer Obdam,
wanneer men an den vyant quam.

Dat zach men aen Tromp en Kortenaar,
Die saten de' Engelse vry in 't haer.

Dat zachmen aen Tromp en van der Hulst,
Sy gaven d'Engelse lustigh bulst (*4).

(*1): hoge ambtenaar die de belangen van de regering behartigt, offici?le aanklager bij de vloot
(*2): als je er tussen uit knijpt
(*3): aanvoerders
(*4): ervan langs

uit: pamflet Aan alle Matroosen [1665], Koninklijke Bibliotheek Den Haag.
13. SAILORS COUNTER ROUND

Sailors counter round, shot from a cannon with three voices.
Fiscal (*1), if you turn and flee,
is that upright and honest?
But if all the captains fight,
then the sailors will certainly fight too.
We saw that with Tromp and Mr Obdam,
when the enemy was approached.

We saw that with Tromp and Kortenaar,
they kept after the English.

We saw that with Tromp and Van der Hulst,
they gave the English hell.

(*1) Senior official who defends the interests of the government, with a voice in the admiralty colleges.

Translation: Martin Cleaver

Camerata Trajectina (artiest), Van varen en vechten : liederen van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (1602-1795). GLO 6054
2002
1: 13