8. PUER NATUS IN BETHLEEM
Puer natus in Bethleem, In hoc Anno, Unde gaudet Jerusalem, Hoc in Anno gratulemur, Genitricem veneremur, Cordis jubilo, Christum natum adoremus, Novo cantico.
Assumpsit carnem filius, In hoc Anno, Dei Patris altissimus, Hoc in Anno etc.
Vertaling:
Er is een jongetje geboren in Bethlehem, in dit jaar, Daarom verblijdt Jeruzalem zich. Laten we in dit jaar dank betuigen, en de Moeder vereren met jubelend snarenspel, Laten we de pasgeboren Christus aanbidden met een nieuw lied.
De Zoon is vlees geworden in dit jaar, de allerhoogste Zoon van God de Heer, Laten we in dit jaar, enz.
| [8] A BOY WAS BORN IN BETHLEHEM
A boy was born in Bethlehem In this year, And Jerusalem rejoices thereby. Let us give thanks this year And honour the Mother With rejoicing sounds of strings. Let us adore the new-born Christ With a new song.
The Son was incarnate In this year, The most high Son of God the Father. Let us give thanks etc.
Translation © 1997, Peter Lockwood
|