Home     Grasduinen     Over     Zoektips     FAQs     Disclaimer     Meertens Instituut         english

Nederlandse Liederenbank


Engelse tekst
20. NOYT EN WASSER SOETER NACHT

Noyt en wasser soeter nacht,
Noyt en wasser blijder tijdingh,
Voor het menschelijck gheslacht.
Blaest de cornetten,
Steckt de trompetten,
Maeckt met de orgelpijpen soet gheschal.
Want onsen Coninck,
Soeter als honinck,
Is nu gheboren in dit aertsche dal.
Blaest de cornetten, enz.

Singht triumph met soeter sanck,
Wilt de aerde nu vervullen
Met ghespel en snaer-geklanck.
Blaest de cornetten, enz.
[20] NEVER WAS THERE A SWEETER NIGHT

Never was there a sweeter night,
Never were there more joyous tidings
For the human race.
Blow upon the cornetts,
Sound the trumpets,
Make a sweet noise upon the organ.
For our King,
Sweeter than honey,
Is now born in this eartly vale;
Blow upon the cornetts, etc.

Sing His triumph with sweet song,
Fill the earth now
With the sounds of music and strings.
Blow upon the cornetts etc.

Translation 1997, Peter Lockwood

Camerata Trajectina (artiest), Cantiones Natalitiae: kerstliederen uit de tijd van Rubens. GLO 6033
1995
1: 20